— Согласна, — улыбнулась Кассандра. — Пусть будет так.
* * *
— Я собираюсь стать крестной матерью Джастина, — заявила Элоиза.
Обряд крещения должен был состояться через два дня.
— Нет, — спокойно ответила Кассандра. — Ты уже рассказала всей округе, что он родится индейцем.
— Но теперь я знаю, что ошиблась.
— Для меня это ничего не меняет. Я не согласна и попросила выступить в этой роли Эффи и Колдикотта Барреттов.
— Но они торопятся возвратиться в Веласко.
— Ради такого события они согласились задержаться.
* * *
— Раб божий Джастин Уитни Харт. Во имя Отца, Сына и Святого Духа... — епископ Андреас закончил, и малютка Джастин уставился на него огромными голубыми глазами. Епископ окропил его головку святой водой, но мальчик не заплакал. «Бенджамин тоже не плакал, когда я крестила его возле разбитого молнией дерева», — подумала Кассандра.
Когда все присутствующие в церкви склонили головы в молитве, Кассандра попросила у бога здоровья и счастья своим детям, в особенности Александре, которая где-то еще ожидает своего спасения. Почему нет вестей от Хокинса? Ведь он дал слово!
— Не надо плакать, дорогая, — прошептал Алекс. — Теперь все сплетни позади.
Но он ошибался.
Хоть Элоиза теперь и рассказывала всем о большом сходстве ребенка с Алексом, многие все-таки рассуждали о необычайно темной коже мальчика.
Мужчин интересовало другое. Все их разговоры были посвящены войне с Мексикой. По слухам, генерал Тейлор склонялся к открытой конфронтации с генералом Аристой, и в Техасе собирались четыре полка: два конных и два пехотных.
* * *
В течение последующих дней Кассандру не покидала тревога. Скоро наступит день, который они сами выбрали для дня рождения Бенджамина. Может быть, в этот праздник ей удастся уговорить Алекса покинуть Дьявольский Лес? За два дня до этого ей приснился всадник, который остановился у ворот их особняка. Он подарил ей очаровательную девочку годовалого возраста. Может быть, ей скоро вернут Александру?
Но внезапно все потеряло всякий смысл. 3-го мая ночью Алекса разбудил посыльный, и ее муж собрался на войну.
— Тейлору нужно как можно больше солдат-техасцев, — объяснял ей Алекс.
— Но ты не можешь покинуть нас, — заплакала охваченная паникой Кассандра.
— Ничего не поделаешь, Кассандра. Это война.
— Но ведь у тебя двое детей. «Трое», — подумала она про себя.
— Тем более. Мужчина, не умеющий сражаться за благополучие своей семьи, недостоин называться мужчиной.
— А если тебя убьют? — Она не могла поверить свалившемуся на нее горю. Она пыталась обезопасить его, ничего не рассказывая об Александре, а теперь он сам подвергает себя опасности из-за какой-то, забытой богом, полоски пустыни на границе.
— Кэсси, любовь моя, успокойся. Мне доводилось уже бывать на стольких войнах, но до сих пор все обходилось благополучно.
— Алекс, я прошу тебя...
— Алекс в своей жизни не пропустил еще ни одной войны, — вмешалась Элоиза. — И твои уговоры тут впустую.
— А как же Бенджамин, Джастин? Они ведь такие маленькие. Подумай о своих сыновьях. Они даже не будут помнить твоего лица. Ты и так совсем мало времени был с ними.
— Кассандра, я дал слово. Это моя страна. И моя война. Там будут рейнджеры, с которыми я вместе воевал в трудные дни. Они мне как братья. Я не могу просто так бросить их.
— А как мы будем без тебя? Ты об этом подумал?
Алекс нетерпеливо вздохнул.
— Я не собираюсь умирать на этой войне, Кассандра. И к концу лета обязательно буду дома. Вот увидишь.
— Ты зря теряешь время, дорогая, — вмешалась Элоиза.
— Я не прощу тебя, если ты уедешь, — прошептала Кассандра. Слезы градом текли по ее щекам.
Но он поступил по-своему. Кассандра смотрела, как постепенно исчез он вдали, оставив ее здесь, где у нее не было никакого желания жить. Он уехал. И день рождения Бенджамина, дату для которого он выбрал сам, придется отмечать без отца. Она осталась одна со своими маленькими детьми. И без всякой защиты. «И мы даже не попрощались», — подумала она с горечью. Теперь надо решать самой, как жить дальше.
Глава 23
Проходящие по реке пароходы распространяли слухи о крупном сражении на берегах Рио-Гранде. Испуганная Кассандра с ужасом думала об Алексе: жив ли он? участвовал ли в этом сражении?
— Он участвовал во всех военных стычках в Техасе с 1832 года, — сообщила Элоиза. — А теперь, когда ты запятнала его честное имя...
— Я не хочу тебя слушать, Элоиза.
— Думаю, что он женился на тебе, потому что ты оказалась там единственной белой женщиной.
— Мы поженились с ним по любви. Неужели ты думаешь, что он искал бы меня почти девять месяцев, если бы это было иначе?
— У тебя был его ребенок. Что ему оставалось делать? Теперь, Кассандра, настала твоя очередь ответить на его заботу и тоже подумать о детях.
— Кажется, я это и делаю. Вот и тебе не позволяю трогать наших детей.
— В этом твоя ошибка, потому что меня они любят, и я люблю их. Ты не можешь не видеть, что со мной им будет лучше.
— Я что-то не поняла, о чем это ты?
У Кассандры появилось чувство, что вот сейчас, наконец, она узнает, почему такой повышенный интерес у Элоизы к ее детям.