Читаем Свадебный переполох, или Мужья в Награду (СИ) полностью

— Михаэль, твой отец проснётся в тот момент, когда закончится действие сонного заклинания. А до этого его будить бесполезно. Дай лучше я поработаю немного, пока он спит, — подойдя к ним ближе, обратилась я к мужу.

Он устало откинул голову назад и уступил мне место рядом со своим родителем. Медлить я не стала, поэтому сразу же взяла прохладную ладонь красивого, безумно похожего на моего эльфа мужчины в свои руки и активировала дар. Спустя несколько секунд я рассмотрела сиреневые искристые нити, несущиеся на встречу со своей половинкой сквозь леса и горы. И девушка, которую я увидела в видении, показалась мне знакомой. Очень знакомой. Где же я её могла видеть? Вспоминай, Полина, от этого зависит счастье двух одиноких сердец… Точно! Вспомнила!!! Это же служанка из замка Эдмариора — Амина! Довольно милая и симпатичная девушка.

— Андриан, ты сможешь открыть портальный переход к нам домой? — муж, до этого внимательно наблюдающий за всем происходящим, утвердительно кивнул и начал магичить.

— Ты ведь не против отправиться к нам в замок вместе с отцом? — уточнила я на всякий случай у Михаэля.

— Конечно, не против. Главное, чтобы отец находился как можно дальше от леди Лилиэль. Ещё не известно, чем она на него воздействовала.

— Ну, вот и прекрасно! Тогда хватайте его и уходим отсюда, — бодро скомандовала я и первой шагнула в портал.

Итак, первая часть большой проблемы удачно решена. Осталась всего лишь малость. Организовать встречу моего свёкра и его истинной, познакомить моих мужей с Михаэлем, ну и… как-то постараться избежать мордобоя.

Глава 35

Полина

Портальный переход привёл меня и следовавших за мной мужчин прямо в столовую нашего замка, где с напряжёнными лицами восседали Дарис и Эдмариор. стоило им только увидеть меня в промокшей ночной сорочке и с мокрыми, спутанными волосами, как они повскакивали со своих мест и мгновенно оказались возле меня.

— Полина, с тобой всё в порядке? Куда ты пропала вообще? Нигде не ранена? Ничего не болит? — проявил заботу обо мне Эдмариор, прижимая меня крепче к своему горячему и тренированному телу.

— А почему ты в мокрой ночной сорочке? Что с тобой случилось? Тебя снова похитили? — а это отозвался Дарисэр, прижимающийся ко мне со спины.

— А это ещё кто такие? — недоумённо вопросили оба супруга и даже ослабили свои объятия, обратив внимание на застывших позади мужчин, двое из которых тоже прожигали меня обеспокоенными взглядами.

— А это… ну… это Михаэль — мой четвёртый супруг… — окончание фразы я практически прошептала, но по округлившимся глазам дракона я поняла, что меня услышали.

— Как? Когда ты…вы успели-то?! — практически хором отозвались Дарис и Эдмариор.

— Лина, думаю, тебе стоит привести себя в порядок, а мы пока поможем устроиться нашим гостям. Встретимся через полчаса за завтраком, — пресёк дальнейшие разговоры Андриан, поудобнее перехватывая бессознательного свёкра, которого с другой стороны держал мой эльф.

Я быстро выпуталась из уютных мужских объятий и прошмыгнула стрелой в коридор, воспользовавшись всеобщей растерянностью. Так, убежать-то я убежала, а как до покоев своих дойти и не потеряться?! Я как-то пока не очень хорошо ориентируюсь в этом огромном замке…

— Госпожа Полина, светлого дня вам! — окликнул меня Винтор, находящийся в другом конце коридора.

— Винтор, ты мой спаситель! Проводи меня, пожалуйста, в покои, потому что я совершенно не знаю, где они расположены!

— Конечно, госпожа. А что с вам приключилось? Вы выглядите немного… необычно. Вот, можете накинуть на плечи, — мужчина любезно протянул мне свой пиджак, который я с большой благодарностью приняла. Эх, какой он всё-таки хороший…

Ничего, Винтор, скоро я найду тебе истинную пару. Чувствую, это будет то ещё приключение…

— Кстати, Винтор, а как там Сиона и Айтон? Я совсем забыла о них с этими своими приключениями, — поинтересовалась я, пока мужчина вёл меня запутанными коридорами.

— За них вам больше не стоит переживать. Они отбыли на следующее утро после свадебного торжества и просили передать вам слова благодарности за всё, что вы для них сделали, — успокоил меня своим ответом секретарь. Ну и славно, что всё хорошо закончилось с этой внезапной свадьбой. Прям камень с души упал.

А мы тем временем как раз дошли до места назначения, то есть до моих апартаментов. Винтор учтиво откланялся и сказал, что позовёт служанку, чтобы меня привели в подобающий вид. Наверное, снова я выгляжу как чучело огородное… Да и редки слуги, встречающиеся нам по пути, поглядывали на меня со смесью ужаса и стыда.

С помощью двух умелых служанок я довольно быстро привела себя в порядок, а из зеркала на меня смотрела не продрогшая моль, принимавшая грязевые ванны, а вполне себе красивая девушка в лёгком, струящемся сарафане голубого цвета. Этих же служанок я попросила провести меня в столовую, где меня наверняка уже поджидают мужья. Хоть бы в этот раз без мордобоя обошлось…

Перейти на страницу:

Похожие книги

Золушка по имени Грейс
Золушка по имени Грейс

Это будет мир магии и приключений. Это будет вынужденный брак и притирка героев. Эта книга о том, что не магия правит человеком, но – человек магией. И это будет бытовое фэнтези.Обычная попаданка в обычный магический мир. У каждой нормальной Золушки есть мачеха, завистники и злопыхатели. И где вы видели магический мир, в котором всё хорошо и который не нужно спасать? Ну и мир, где приличной Золушке не навяжут мужа, тоже найти сложно… Что с этим, со всем, делать?Читайте книгу, и вы всё узнаете.Комментарий Редакции: История, согревающая как теплый чай и мягкий плед. «Золушка по имени Грейс» – это роман-терапия, в котором вы не встретите ничего шокирующего, тревожащего. Сюжет развивается бережно, и события романа, подобно прибою, накатывают и возвращаются в море жизни, которое обычно бывает тихим и дружелюбным.

Полина Ром

Любовное фэнтези, любовно-фантастические романы
Город драконов. Книга первая
Город драконов. Книга первая

Добро пожаловать в Город Драконов!Город, в который очень сложно попасть, но еще сложнее — вырваться из его железных когтей.Город, хранящий тайны, способные потрясти основы цивилизации. Тайны, что веками покоились во тьме забвения. Тайны, которым, возможно, было бы лучше никогда не видеть света.Ученица профессора Стентона прибывает в Вестернадан не по своей воле и сразу сталкивается с шокирующим преступлением — в горах, по дороге в свой новый дом, она обнаруживает тело девушки, убитой с нечеловеческой жестокостью. Кто мог совершить столь ужасное преступление? Почему полиция мгновенно закрыла дело, фактически обвинив саму мисс Ваерти в убийстве? И почему мэр города лорд Арнел, на которого указывают все косвенные улики, ничего не помнит о той ночи, когда погибла его невеста?Мисс Анабель Ваерти начинает собственное расследование.

Елена Звездная , Елена Звёздная

Фантастика / Любовное фэнтези, любовно-фантастические романы / Фэнтези