Читаем Свадебный сезон полностью

Побыв две минуты рядом с Колли и ее сестрой, Итан все понял. За этой мисс был нужен глаз да глаз! Он догадался, что в Джилли влюблялись все мужчины, потому что она была очень хорошенькая. Он был согласен в оценке со своим дядей. Мисс Джилли вполне могла составить конкуренцию мисс Пилкингтон в этом сезоне. Конечно, его дядя считал, что Джилли красивее своей сестры! Но это было не так. Джилли просто хорошенькая, а Колли настоящая красавица. Да, Итан мог теперь понять, что произошло. Колли защищала свою сестру. В конце концов, он и сам пытался защитить Реджи. Признав это, Итан, однако, еще не совсем успокоился, но гнев его постепенно прошел. Если правда такова, то Колли успела его здорово помучить! Он и в самом деле поверил, что она любит другого.

Эта ее игра дорого стоила Итану. Через какие муки пришлось ему пройти, когда он представлял Колли в объятиях другого мужчины! Решив немного отомстить, Итан направился к молодым леди. Он хотел пофлиртовать и вызвать у Колли чувство ревности.

— Мисс Джилли, — начал он, — вы, кажется, знакомы с моим братом Реджи.

Колли ахнула. Такого она от Итана не ожидала! Но Колли тут же поняла его замысел.

Итан не собирался наказывать ее сестру. Он хотел наказать ее саму.

— Ваш брат? — спросила Джилли, широко открыв глаза. — Я.. э…э… это…

— Реджи Брэдфорд, — подсказала мисс Киттридж. — Ты должна его помнить, Джилли. Он друг моего брата. Они учились вместе.

Итан посмотрел внимательно на молодую леди, которая едва ли сказала пару слов с тех пор, как он и Уинни вошли в гостиную. Она, должно быть, сестра приятеля Реджи. Да, теперь Итан мог заметить сходство, хотя у мисс Киттридж не было таких оттопыренных ушей, как у ее брата. И судя по тому, что девушка весьма складно говорит, и по тому, с каким трудом изъясняется ее брат, она не только симпатичнее, но и умнее.

— Я помню более точное слово, мисс Киттридж, сказал Итан. — Реджи и ваш брат были вместе исключены из школы….

Молодая леди удивленно посмотрела на Итана и замолчала. Тогда он повернулся к ее подруге.

— Слава о вашей красоте бежит впереди вас, мисс Джилли, — сказал он. — И вы не представляете, как приятно обнаружить, что это правда. Сказав так, Итан специально посмотрел на Колли, но, к сожалению, его предполагаемая жертва в это время глядела в другую сторону.

Джилли, однако, расслышала в словах Итана комплимент. И, находя такую беседу очень приятной, все свое внимание обратила на лорда Реймонда. Она послала ему свою самую очаровательную улыбку и сказала:

— Вы очень любезны, милорд!

— А вы очень добры ко мне, мисс Джилли, — сказал Итан. — Ваша улыбка может кого угодно околдовать.

Итан старался говорить глубоким страстным голосом, от которого у Джилли сразу засверкали глаза. Колли едва сдерживала ярость. Как он смеет флиртовать с Джилли? И почему тетя Пет не призовет к порядку эту дурочку?

— Мне уже приходилось слышать выражение, что вы — алмаз чистой воды, — продолжал Итан. — Но теперь, когда я вас увидел, я должен сказать, что это не так.

— Сэр? — проворковала Джилли, совершенно уверенная, что сейчас ей подарят еще один комплимент. Итан поднял ее руку к своим губам и посмотрел в голубые глаза.

— Не алмаз, мисс Джилли, — сказал он, — а сапфир. Чудесный сапфир!

Джилли захлопала ресницами, счастливая, что ей оказывает знаки внимания такой опытный джентльмен.

— О, сэр! — пролепетала она.

Хотя Итан думал о других, более чудесных глазах и ресницах, он продолжал, как будто ему нравилось флиртовать с Джилли:

— Уверяю вас, что как только молодые мужчины увидят вас, они захотят…

Дальше он не успел сказать, потому что их беседа была прервана.

Кто-то тихо постучал в дверь.

Колли, конечно, обрадовалась. Хоть не все комплименты достанутся ее сестре!

Думая, что это горничная принесла чай, Колли поспешила к двери. Однако это была не горничная. В холле стоял один из лакеев с визитной карточкой на серебряном подносе.

— Джентльмен ждет в фойе, мисс, и хотел бы знать, принимают ли леди.

Колли прочитала имя на визитной карточке, затем взглянула инстинктивно на Итана.

— Я…

Заметив ее смущение, Итан подошел быстро и взял карточку у нее из рук.

— Джордж Фицкларенс, — сказал он тихо, так, чтобы слышала только Колли. — Вы знаете его?

Колли покачала головой.

— Нет. То есть, конечно, я знаю, кто он такой, но мы с ним не знакомы, и я не знаю, что мне делать.

— Вы хотите, чтобы я вам подсказал, как быть в этой ситуации?

— Да, пожалуйста.

Итан положил на поднос карточку и соверен.

— Попросите мистера Фицкларенса присоединиться к нам, — сказал Итан лакею.

— Да, милорд, — ответил слуга, глядя с вожделением на золотой.

Когда дверь закрылась, Колли сказала тете:

— Тетя Пет, у нас еще один гость. Это мистер Фицкларенс!

Мисс Монроуз всплеснула руками:

— Сын герцога Кларенса?

— А разве у герцога Кларенса есть сын? — спросила наивно мисс Киттридж. — Но я думала, что герцог женится, потому что хочет наследника…

— Наследника, да! — сказала Джилли. — Бестолковая! У него уже есть сын Фиц. Неужели ты не знаешь…

Перейти на страницу:

Все книги серии Дикая орхидея

Похожие книги

Секреты Лилии
Секреты Лилии

1951 год. Юная Лили заключает сделку с ведьмой, чтобы спасти мать, и обрекает себя на проклятье. Теперь она не имеет права на любовь. Проходят годы, и жизнь сталкивает девушку с Натаном. Она влюбляется в странного замкнутого парня, у которого тоже немало тайн. Лили понимает, что их любовь невозможна, но решает пойти наперекор судьбе, однако проклятье никуда не делось…Шестьдесят лет спустя Руслана получает в наследство дом от двоюродного деда Натана, которого она никогда не видела. Ее начинают преследовать странные голоса и видения, а по ночам дом нашептывает свою трагическую историю, которую Руслана бессознательно набирает на старой печатной машинке. Приподняв покров многолетнего молчания, она вытягивает на свет страшные фамильные тайны и раскрывает не только чужие, но и свои секреты…

Анастасия Сергеевна Румянцева , Нана Рай

Фантастика / Триллер / Исторические любовные романы / Мистика / Романы
Адъютанты удачи
Адъютанты удачи

Полина Серова неожиданно для себя стала секретным агентом российского императора! В обществе офицера Алексея Каверина она прибыла в Париж, собираясь выполнить свое первое задание – достать секретные документы, крайне важные для России. Они с Алексеем явились на бал-маскарад в особняк, где спрятана шкатулка с документами, но вместо нее нашли другую, с какими-то старыми письмами… Чтобы не хранить улику, Алексей избавился от ненужной шкатулки, но вскоре выяснилось – в этих письмах указан путь к сокровищам французской короны, которые разыскивает сам король Луи-Филипп! Теперь Полине и Алексею придется искать то, что они так опрометчиво выбросили. А поможет им не кто иной, как самый прославленный сыщик всех времен – Видок!

Валерия Вербинина

Исторические любовные романы / Романы / Исторический детектив