Читаем Сваха. В погоне за невестами полностью

Маги нацепили на лица маски безразличия и принялись изображать статуи. Видимо, догадались, что лишнего сболтнули. Тоже, наверное, на рубежи не хотят. Стражник стоял у меня за спиной и усердно старался не заржать. А мне было очень обидно, но сама виновата. В последнее время на меня действительно неприятности сыплются как из рога изобилия.

— Не пропустите? — спросила на всякий случай.

Маги синхронно помотали головами.

— Ну хотя бы скажите: он там живой?

Синхронный кивок.

— Ну и стойте, — пробурчала упертым служакам. — За мной! — скомандовала стражнику и пошла к себе.

Отошла на несколько метров, обернулась и проговорила:

— Вы своему командору передайте, если появится, что сваху спасать не надо. Без него обошлась.

И гордо удалилась, отпустив несчастного сопровождающего.


Олира уже проснулась и куда-то собиралась.

— Куда? — спросила я строгим тоном. — А вдруг глава ковена пожелает встретиться с тобой еще раз?

— Не пожелает, — прошептала девушка, накидывая на плечи невесомый широкий шарф.

— Так, леди Олира, я, как представительница брачной гильдии, не могу отпустить вас в таком состоянии, — заявила я, стягивая с поникших плеч шарфик. — Не пожелает, ну и ковен с ним! Мы тебе еще лучше жениха подберем!

В покрасневших от слез глазах девушки блеснула и тут же угасла надежда.

— Все равно отец не даст согласие на брак с каким-нибудь заурядным лордом. Он грезит о сенате, и я его единственный шанс туда пробиться, — грустно проговорила она.

— Какое согласие? Ты аттестована, так что достаточно будет одобрения брачной гильдии! — возразила я. — Давай-ка успокоимся и пойдем завтракать.

Девушка вздохнула, грустно улыбнулась и, прошептав «спасибо», снова накинула шарф на плечи.

— За столом он тебе будет только мешать, — улыбнулась я в ответ. Отправила шарф на кровать и потащила девушку в обеденный зал в надежде, что там уже убрали последствия бурного свидания.

Беспорядок в обеденном зале действительно убрали, но стойкий запах отворотников еще не выветрился. Я попросила Олиру подождать в зале, а сама побежала на кухню, чтобы попросить принести завтрак нам в покои лорда Тронси. И пусть думают, что хотят, но я намеревалась дождаться Рэва, чтобы потом не говорил, что я от него опять сбежала. Заказав завтрак на двоих, поспешила обратно, но Олиры в зале уже не было. Неужели все-таки сбежала?

В коридоре ее тоже не оказалось, и я поспешила к выходу, пытаясь догнать леди. Но стражники заверили, что никакая леди из резиденции в ближайшее время не выходила. Пришлось смириться и идти в покои Рэвира одной. Ковен уже просыпался, по дороге я встретила парочку ранних пташек, спешащих поесть и заняться управленческими делами. В гостиную ворвалась конечно же без стука и остолбенела — посреди помещения стоял встрепанный, в порванной одежде, весь в крови и очень злой Рэвир.

— Здравствуйте, — пролепетала я, пятясь обратно к двери.

За спиной послышался громкий хлопок закрывшихся путей к отступлению.

— На рубежи сошлешь? — обреченно спросила я.

— Нет, женюсь, — язвительно ответил маг.

Вид у него был, мягко говоря, устрашающий, и я предложила:

— А может, лучше на рубежи?

— Не нарывайся, — прорычал лорд.

— Молчу, — ответила я, но тут же не удержалась и спросила: — Мантикора буйная попалась?

Рукава его рубашки были располосованы на живописные ленточки, но кожа под тканью была не повреждена.

— Ей, видишь ли, в отличие от тебя, жить хотелось, — угрюмо поведал маг.

— Бедная обезьянка, — покачала я головой.

— Все! С меня хватит! — рявкнул Рэв, хватая меня за локоть и совсем неделикатно таща в ванную. Там я была прикована магическими силками к стене, а сам мужчина, нисколько не стесняясь, скинул одежду и отправился в душ.

Мне же оставалось только смотреть на стену, чтобы не увидеть чего лишнего и помалкивать. Он и так-то, когда злится, выглядит жутко, а злой и голый это уже перебор. Но было в происходящем и кое-что хорошее — он больше не был похож на мертвеца! Даже искорки в волосах стали ярче, особенно под струями воды. Ой, я же не собиралась смотреть! Снова отвернулась и постаралась подумать о чем-нибудь другом, ничего приличного почему-то в голову не приходило.

— А у меня вторую невесту стащили, — решила пожаловаться, чтобы хоть немного отвлечься.

— Дальше можешь не продолжать. Удивительно, что тебя в этот раз никто не прихватил, — ответил Рэв.

— Как это не продолжать? У меня похитили двух невест! Я обязана найти их и убедиться в том, что они не пострадали, — возразила я.

— Одну я нашел, — ответил Рэв. — Фенири, кажется. Она была с Брайтом и явно нисколько не огорчилась, что он ее похитил. Им даже было вполне приятно совместное времяпрепровождение… пока я не пришел к этому зас… лорду. Ты хоть знаешь, кто тебе все время мешал работать?

Говоря все это, Рэвир выключил воду, обмотал вокруг бедер полотенце, освободил меня от магического аркана и повел в спальню.

— И кто же это был? Как я поняла, этот рыжий твой друг? — спросила, покорно идя за магом.

Перейти на страницу:

Все книги серии Юмористическая серия

Орлиное гнездо
Орлиное гнездо

Представьте себе, что вы — генерал Макферсон, начупр военно-космической разведки ВВС США, и прикрываете проект «Орлиное гнездо» от Конгресса, выдавая мощное оружие, способное нарушить мировую информационную систему, за обычный спутник связи нового поколения. И вот вы узнали, что спутника на орбите нет — исчез, пропал, украли! Кондратий? Никак нет! А представьте себе, что вы — Леша Питерский и из подвала дачи в Дедово через Интернет контролируете этот самый «Янг Игл» и требуете «сто арбузов» баксов.Кондратий? Сто миллиардов! Нет?!Тогда представьте себе, что вы — Серый Волк… Не из сказки, а Серега Волков — питерский мафиозий. После того как прикончили вашего патрона, Великого и Ужасного Бармалея, вы должны вступить во власть, для чего вам надо найти Бармалееву кассу. Радостные хлопоты, не правда ли? Но теперь от вас требуют деньги, из-за которых и застрелили шефа!Все! Полный кондратий! Что значит поборемся? Какие сто арбузов?!

Антон Станиславович Антонов

Фантастика / Юмористическая фантастика

Похожие книги

Разбуди меня (СИ)
Разбуди меня (СИ)

— Колясочник я теперь… Это непросто принять капитану спецназа, инструктору по выживанию Дмитрию Литвину. Особенно, когда невеста даёт заднюю, узнав, что ее "богатырь", вероятно, не сможет ходить. Литвин уезжает в глушь, не желая ни с кем общаться. И глядя на соседский заброшенный дом, вспоминает подружку детства. "Татико! В какие только прегрешения не втягивала меня эта тощая рыжая заноза со смешной дыркой между зубами. Смешливая и нелепая оторва! Вот бы увидеться хоть раз взрослыми…" И скоро его желание сбывается.   Как и положено в этой серии — экшен обязателен. История Танго из "Инструкторов"   В тексте есть: любовь и страсть, героиня в беде, герой военный Ограничение: 18+

Jocelyn Foster , Анна Литвинова , Инесса Рун , Кира Стрельникова , Янка Рам

Фантастика / Остросюжетные любовные романы / Современные любовные романы / Любовно-фантастические романы / Романы