Читаем Свалка полностью

К счастью, так происходило почти всегда. Даже когда было очень трудно, когда казалось что выхода нет, на грани полного отчаяния – всегда происходила такая вспышка. Её нельзя было вызвать специально и каждый раз она не верила что всё повториться. Но пока что ей везло. А может везение здесь и ни при чём, просто она была прирождённым лидером.

Спустившись на землю, она сразу начала отдавать распоряжения.

– Праздник продлится гораздо дольше, чем мы думали. Поэтому план такой. Отходим назад в лес и разбиваем временные лагеря. Нам придётся провести здесь не меньше недели. Первые три дня – разведка, изучение, планирование; вторые три дня – провокации и разведка боем; дальше, разворачиваем подарок до конца, чтобы даже болта от него не осталось.Ходить и смотреть на него можно, только очень близко не приближаться и своего присутствия ничем не выдавать. Режим максимальной осторожности. Во всех трёх лагерях обеспечить быт. Нарубить веток для ночлега и укрытия, построить шалаши. Заслать охотников и собирателей, пускай запасают еду. Людей надо кормить. Никто не должен болтаться без дела. Пускай запасаются впрок. Когда начнётся настоящая работа, будет уже не до охоты. Да, и пришлите ко мне Гадёныша, он мне нужен. Выполняйте.

Трое человек бросились в лес, по одному на каждую группу. Мразота повернулась к оставшимся.

– Ну, кто первый полезет смотреть? Интересно ведь? – сказала она и протянула подзорную трубу.

Бешеная Тварь первым выхватил её из протянутой руки, бросился к дереву и стал быстро карабкаться вверх.

– Ах, ты… – крикнула Конченая Тварь и полезла за ним.

– Не подеритесь там! – крикнула Мразота вверх, – а то ещё свалитесь нам на головы, а у нас на сегодня планы.

– Не свалимся! – донеслось сверху.

<p>Глава 7</p>

Гуляния продолжались до самого вечера. Хотя, задолго до их окончания, стали потихоньку подъезжать по одной подводе с мешками и ящиками. Лиана поставили Сан Саныча с Людмилой наблюдать за погрузкой, помечать товар и записывать сколько и чего привезли. На учёт в общем.

Погрузка шла с перерывами и вразвалочку, потому затянулась до конца дня. Лиана подозревала, что Дарий устроил это специально, чтобы они не уехали раньше времени. Если бы гости отчалили, то веселье бы постепенно сошло на нет. Хотя они и не являлись заводилами, но всё равно, всё движение происходило вокруг них. Они были как бы смыслом этого праздника. А старейшине хотелось, чтобы люди нагулялись от души. Чтоб праздник закончился сам по себе, логично, вместе с закатом.

Так и произошло. Когда солнце стало садиться, столы незаметно стали исчезать с улицы, людей постепенно становилось всё меньше и меньше, и под конец остались только самые ненасытные.

Несколько последних столов были сдвинуты вместе, все остатки еды и напитков были собраны на них и самоотверженные гуляки ни в какую не желали расходиться, пока ещё что-то осталось.

Сцену уже разобрали, аппаратуру унесли, музыканты разошлись, остался только один скрипач. Он одиноко сидел на ящике и продолжал играть. Только мелодии уже были не весёлые и заводные, а всё больше лирические и даже грустные. Лиана подумала, что сейчас не в каждой общине найдётся хотя бы один музыкант. А тут сразу несколько.

А скрипку она слышала живьём вообще всего один раз за всю жизнь. Ещё ребёнком, когда они с отцом ездили по делам в какую-то дальнюю общину. Это было очень красиво. Особенно сейчас, когда он играл уже без оркестра. И эти грустные мелодии разрезающие сгущающиеся сумерки заставляли что-то в груди сжиматься в каком-то необъяснимом томлении.

Лиана заслушалась и не заметила как подошёл Дарий и сел рядом. Он слегка прикашлянул, чтобы обозначить своё присутствие.

– Вам очень повезло, у вас столько музыкантов – сейчас это редкость.

– Везение здесь ни при чём. Это сознательная работа. Я всю жизнь, если есть возможность, скупаю музыкальные инструменты. Зачастую совершаю очень невыгодные, на первый взгляд, сделки. Но есть вещи, которые не измеряются деньгами. Большинство инструментов ещё со времён колонизации. Значит очень старые. Редко попадаются завезённые позже. То есть их становится всё меньше и стоят они всё дороже.

– Неплохое вложение капитала.

– Да, но я покупаю их не для этого. Просто… потом уже может и не быть. Те, кто владеет инструментом, обязаны передать своё мастерство. Община их кормит, а они учат других музыке. Двоих музыкантов мне удалось переманить к нам. Скрипача и гитариста.

Лиана взглянула на скрипача. Дарий поймал её взгляд.

– Не этого, это местный, которого он научил.

– Я слышала скрипку только один раз, в детстве, возможно это был тот же самый скрипач.

– Возможно, как знать… он кстати вернулся в свою общину. Научил и уехал. У него там родня, его можно понять. Да и община покрупнее нашей будет.

– Значит вы активно занимаетесь сохранением культуры? Это заслуживает уважения.

Перейти на страницу:

Все книги серии Выживальщики (Денисов)

Похожие книги