Когда связь опять наладилась, Сайлес спокойным голосом продолжил:
– По телефону, Фред, очень легко обмануть. Чтобы вы согласились не сообщать полиции о моей договоренности с Бенджамином, для начала вас нужно убедить мне поверить. А если бы я действительно желал вам зла, то не стал бы ничего признавать по телефону. Вам никто не помешает прямо сейчас поехать в участок и все им рассказать, это ваше право. Но я надеюсь, что вы этого все же не сделаете.
Это он сказал правильно, хотя, возможно, только чтобы легче заманить меня в ловушку. Я задумалась над его предложением, и Сайлес, будто подслушав мои мысли, умолк, давая мне время все взвесить.
Я совсем не считала, что мне присуще множество слабостей, по крайней мере теперь. Да, надо мной зачастую одерживал победу мой нрав, а порой мне случалось впадать в возбужденное состояние. К тому же я совсем не ошиблась, предположив, что кондитерская над головой будет представлять проблему в плане диеты. Но самая большая моя слабость бесспорно превращалась и в главное преимущество. И хотя я прекрасно знала поговорку, гласящую, что
– Ну хорошо.
Когда мы остановились у дома Лео, Ватсон, в полном соответствии с моими ожиданиями, пришел в исступление – в хорошем смысле этого слова. Рейнджер ждал нас на парковке. Во время нашего с ним короткого телефонного разговора я попросила его воспользоваться джипом – так было меньше шансов нарваться на Брэнсона и Сьюзан, если они прочесывали местность, пытаясь меня найти. Что вполне могло иметь место, если судить по звонкам, которые я по-прежнему получала от Векслера.
Лео придержал передо мной дверцу, а когда я запихнула Ватсона в машину и села сама, обежал ее и запрыгнул на водительское сиденье. Секунду спустя мы уже отъехали от многоквартирного дома и направились в ту сторону городка, где обитала я.
– Должен заметить, это довольно забавно.
Лео на миг оторвал взгляд от дороги, сверкнул в мою сторону своей обалденной улыбкой, и в его чертах отразилась какая-то детская радость.
– Я чувствую себя персонажем книги о братьях Харди[3]
.Не в состоянии ничего с собой поделать, я в ответ ему улыбнулась, возможно, оттого, что точно знала, какой его сейчас охватил трепет.
– По правде говоря, лично я вижу тебя сейчас персонажем какого-нибудь романа о Нэнси Дрю.
– Годится, я не против. – Он склонил голову, но на этот раз не повернулся, не желая отводить взгляд от дороги. – Хотя я наверняка помню пару романов, в которых братья Харди объединялись с Нэнси Дрю. Эти сборники были вдвое больше обычных.
Я уставилась на него, от удивления разинув рот.
– Ты читал о похождениях братьев Харди и Нэнси Дрю? Тебе нравятся детективы?
– Конечно же читал. А кому они не нравятся?
Этот ответ содержал в себе всестороннее подтверждение правильности сделанного мной выбора. Впрочем, начнем с того, что я в этом выборе и не сомневалась. Во-первых, сколь бы меня ни разбирало любопытство, являться в одиночку к Сайлесу я не собиралась. Но звонить Брэнсону – тоже. И не только потому, что меня попросил этого не делать Белль. У Лео с членами «Бригады друзей пернатых» были свои дела, и в его присутствии Сайлес – а вместе с ним, черт возьми, и я – будет себя чувствовать непринужденно и легко.
Мы пропетляли мимо квартала новых особняков, выросших недавно у подножия гор и прижавшихся к лесу, в котором расположилась и моя лачуга. Дома были красивые и вычурные. Но в Эстес-Парке явно казались не на своем месте, будто среди окрестных сосен кто-то воткнул квартал богатого пригорода.
Мы отыскали дом, номер которого нам сообщил Сайлес, а когда въехали на парковку, Лео удивленно присвистнул:
– Я знал, что деньги у него есть, но все же не думал, что он поселился в самом большом здесь доме.
– Ты бы лучше подумал, что с такими деньгами он мог бы построить лачугу по индивидуальному проекту, а не покупать готовую в этом Степфорде[4]
.– Я сразу понял, что ты мне понравишься.
Лео опять одарил меня улыбкой – хотя у него хватило ума через мгновение стереть ее с лица – и вышел из джипа.
Я последовала его примеру, поставила Ватсона на бетон и взяла за поводок.
Сайлес встретил нас у двери – нам даже не пришлось звонить.
– Ну и ну, мой любимый рейнджер Лео Лопес.
Он протянул руку, и мужчины обменялись рукопожатием. Затем повторил тот же жест со мной.
– Грамотный выбор, Фред. С одной стороны, не одна, с другой – со знакомым мне человеком, которому можно доверять. Мне не зря говорили, что вы самый настоящий детектив.
Хотя в последние несколько дней интуиция мне много чего подсказывала, по поводу прямого подхода, который демонстрировал Сайлес, ей все равно не удалось ни на йоту меня просветить. Я никак не могла понять – то ли он хотел помочь мне расслабиться, давая понять, что в курсе всех моих демаршей, то ли намекал, что опережает меня на несколько шагов.
Александр Сергеевич Королев , Андрей Владимирович Фёдоров , Иван Всеволодович Кошкин , Иван Кошкин , Коллектив авторов , Михаил Ларионович Михайлов
Фантастика / Приключения / Исторические приключения / Славянское фэнтези / Фэнтези / Былины, эпопея / Боевики / Детективы / Сказки народов мира