Читаем Сварщик полностью

Я отвернулась, налила ему кофе темной обжарки и отнесла его на другой конец стойки, где ждал мужчина моей гребаной мечты. Я не долила напитка больше, чем обычно, но у меня не было выбора из-за того, как вибрировало мое тело. Но я все равно пролила немного горячей жидкости на его руку, когда поставила кофе.

Он издал тихое шипение, и я коснулась его руки кончиками пальцев, пытаясь, не знаю, впитать горячую жидкость своей собственной плотью, потому что это имело смысл.

— О боже, мне так жаль. Ты в порядке?

— Отлично.

Я схватила его за руку и изучила ее верхнюю часть. — Тебе нужна повязка? У нас в подсобке есть аптечка, и в ней найдется средство от ожогов.

Он отдернул руку. — Все в порядке. Я все время обжигаюсь.

Я моргнула, глядя на него. — О, э-э, верно. Извини.

Черт, я идиотка. Ашер — сварщик, и это видно по его рукам. Они были испещрены маленькими шрамами от ожогов, которые наверняка причинили гораздо большую боль, чем горячий кофе.

— Пока, — он взял свой кофе и отвернулся.

Черт, он уходит. Я должна что-то сделать, что-то сказать. — Ашер?

Он повернулся и молча посмотрел на меня.

— Эм, у тебя будет пара минут, чтобы поговорить? Вообще-то я сейчас заканчиваю, и мне нужно кое-что с тобой обсудить.

Я ждала, что он скажет «нет», ждала, что он примет за меня решение о том, буду ли я унижена перед сестрой или мне придется унижаться перед мужчиной, которого хотела большую часть своей жизни.

— Хорошо.

— Прости? — Я моргнула, уверенная, что ослышалась. «Хорошо» на некоторых языках звучит как «нет», верно?

— Я сказал «хорошо». — Он повторил, как будто я тупица, и, честно говоря, не могла его винить.

— О, отлично. Ладно, мне нужно всего десять минут. Ты не против подождать, пока сдам кассу?

Он покачал головой, и я отшатнулась от стойки. — Ладно. Здорово. Хорошо, я сейчас вернусь. Никуда не уходи! — Я рассмеялась, как пьяный осел, которого хватил удар, а затем споткнулась о коробку кофе, которую кто-то – я, это была я — оставил у стойки. Тяжело приземлилась на задницу и тут же вскочила, когда мой коллега Джефф закатил глаза, и продолжила идти.

Я подавила желание потереть задницу, когда Ашер уставился на меня. — Прости. Я, э-э, сейчас вернусь.

* * * * *

— Хорошая погода, а? — Я последовала за Ашером в парк, который находился через дорогу от кофейни «Кружки». — Я имею в виду, что для осени погода довольно теплая. Не в смысле ночью, сейчас по ночам становится холодно, но солнце...

Я замолчала. Вечно я что-то болтаю. В этом нет ничего удивительного. Я не настолько наивна, чтобы не понять, что одной из причин, по которой так много говорила, стало стремление быть замеченной. Я провела всю свою жизнь невидимкой в тени величия своей сестры. Мои собственные родители забыли меня в боулинге, когда я праздновала свое шестнадцатилетие. Конечно, у Лидии случился личный кризис, и они поспешили вернуться к ней домой.

Повзрослев, я почти научилась сдерживать словесный поток, но если нервничала, не могла унять болтовню. Нервы также ухудшали мое равновесие. Если люди не замечали меня из-за моих разговоров, они не могли не заметить меня, когда я спотыкалась, падала или что-то опрокидывала. В отличие от разговоров, я не падала нарочно. Ненавидела неловкость, ненавидела неспособность своего тела делать то, с чем у большинства людей не имелось проблем. Но ничего не могла с собой поделать. От природы я была неуклюжей, и, несмотря на мольбы моей матери ходить, как леди, смотреть, куда иду, — «Боже мой, Луна, просто иди по прямой!» — все еще ходила со всей грацией новорожденного жеребенка.

Однажды, увидев, как я споткнулась и упала на антикварный шкаф, разбив мамину Драгоценность — все коллекционные статуэтки, моя двоюродная бабушка Джулия сказала, что не может поверить, что такая крошечная вещь как я может быть такой разрушительной. Я хотела возразить, но тот факт, что стояла покрытая осколками невинных фигурок с лицами херувимов, в то время как кровь хлестала из обеих рук, эффективно доказал ее точку зрения.

— О чем ты хотела поговорить? — Ашер проигнорировал мой жалкий разговор о погоде.

— Ох, ну, видишь ли, я не знаю, знаешь ли ты это, но... о, черт!

Моя нога ударилась о корень на тропинке, или, может, это был лист или травинка. Что бы это ни было, оно заставило меня полететь вперед, и я автоматически подняла руки, чтобы защитить лицо. Только упав лицом на землю так много раз, девушка могла действительно научиться хорошо защищать себя от сломанного — трижды — носа.

К моему удивлению, я так и не ударилась о землю. Вместо этого мой живот наткнулся на сплошную массу чистых мышц. Я почти неуверенно балансировала на руке Ашера, прежде чем схватилась за нее и уставилась на него широко раскрытыми глазами. Он поймал меня. Он просто протянул руку и поймал меня, прежде чем я успела наесться грязи.

Я ждала, что он скажет мне быть осторожнее, смотреть, куда иду, но вместо этого стряхнул меня со своей руки, как назойливую муху, и ничего не сказал.

— Э-э, спасибо, — проговорила я. — Ты, хм, очень быстрый.

Перейти на страницу:

Все книги серии Настоящие мужчины

Детская лихорадка (ЛП)
Детская лихорадка (ЛП)

Он был плохим парнем... теперь он готов стать отцом. Декс Не припомню, чтобы я когда-либо был спокоен. Но потом жизнь, реальность, ад и моя природная сущность врезали мне поддых. Я понял, чего хочу. Ребенка. В тридцать девять лет я заболел детской лихорадкой, и это означало обладать женщиной, которую я всегда хотел, но знал, что она слишком хороша, чтобы быть не только моей, но и матерью моего ребенка. Ева Я всегда хотела Декса. Он источает собой силу и мощь мускулов. Он является воплощением того, что можно назвать — настоящий мужчина. Он загнал шар мне в лузу, утверждая, что хочет меня не только как свою женщину... но и как мать своего ребенка. Буду честна — это то, что я всегда хотела. Декс Ева заслуживает большего, но я слишком эгоистичен и хочу от нее быстрой капитуляции. Ничто не помешает мне сделать ее своей... и сделать ее матерью моего ребенка.

Дженика Сноу

Короткие любовные романы / Современные любовные романы / Эротическая литература / Эротика / Романы / Эро литература
Механик
Механик

Испачкаются не только его руки.   Лили У меня было все. Богатство и привилегии. На окружающих я смотрела свысока. Только все пошло не по плану, и теперь у меня ничего нет. Людям в этом городе наплевать, что я живу в трейлере-развалюхе, и лишь один сэндвич отделяет меня от голодной смерти. Они считают, что я получила по заслугам. И они не ошибаются. И теперь я стою перед сексуальным, как грех, механиком Джеком Уильямсом и предлагаю ему... сделать со мной что угодно своими большими грязными руками в обмен на ремонт моей машины. Делаю то, от чего раньше пришла бы в ужас. Мне должно быть стыдно. Вместо этого я мечтаю о том, чтобы Джек дотронулся до меня. Джек Я вырос в бедном районе города. Меня воспитывал человек, который обожал разговаривать на кулаках, и не переживал, жив я или умер. Забота о себе - мой главный приоритет, и меня не интересуют беды других людей. Особенно проблемы в лице заносчивой, в прошлом богатой девушки, Лили Карсон. Не мое дело, что её деньги, её семья и её друзья исчезли. И вот сейчас она стоит в моей мастерской, предлагая мне то, что я так давно хотел. Одно прикосновение к её мягкой нежной коже, и я пропал. Лили теперь принадлежит мне, и я позабочусь, чтобы она и все остальные в этом проклятом городе, узнали об этом. Примечание автора: Это первая история из серии одиночных, коротких и грязных новелл. (Ну. Очень. Грязных.) Если вы ищите быстрое чтиво с настоящей любовью, чрезмерно опекающим альфой, мужчиной «синим воротничком», то эта серия про, образно выражаясь, настоящих мужчин, для вас!

Рамона Грей

Эротическая литература
Плотник
Плотник

«Он мастерски владеет молотком, Рё меня СЃРєРѕСЂРѕ пригвоздят».РњСЌРґРёСЃРѕРЅ.РћРЅ РіРѕРІРѕСЂРёС' это неправильно. РћРЅ утверждает, что РјС‹ РЅРµ можем быть вместе. Будучи влюбленной РІ плотника Джейкоба Маркена РЅР° протяжении нескольких лет, СЏ устала ждать. Меня РЅРµ волнует разница РІ возрасте. РЇ сделаю РІСЃРµ что РІ РјРѕРёС… силах, чтобы доказать ему, что РјС‹ предназначены РґСЂСѓРі для РґСЂСѓРіР°. РЇ хочу быть СЃ РЅРёРј.Рђ то, что СЏ хочу, непременно становится РјРѕРёРј.Джейкоб.РћРЅР° искушение, которому СЏ должен сопротивляться. Перед смертью лучшего РґСЂСѓРіР° СЏ обещал, что Р±СѓРґСѓ заботиться Рѕ РњСЌРґРёСЃРѕРЅ, Р° РЅРµ пытаться затащить ее РІ постель. РљРѕРіРґР° РњСЌРґРёСЃРѕРЅ РїСЂРѕСЃРёС' соорудить несколько книжных полок, СЏ РЅРµ РјРѕРі отказать. Быть СЃ ней наедине РЅРµ самая лучшая идея. РЇ РЅРµ РјРѕРіСѓ быть СЃ ней. РЇ РЅРµ должен быть СЃ ней.РќРѕ РњСЌРґРёСЃРѕРЅ всегда получает желаемое. Р

Борис Николаевич Сергуненков , Рамона Грей

Детская литература / Эротическая литература
Бармен
Бармен

Он заходит лучше, чем стакан виски.Рэйчел.Быть девственницей в двадцать три года — не самое плохое. Гораздо хуже при этом влюбиться в человека, не знающего о моем существовании. Рен Паркер, местный бармен, никогда, возможно, не посмотрит на странную библиотекаршу, но это не мешает мне фантазировать о том, чтобы застать его врасплох в библиотеке и немного пошуметь.Но нужно реально смотреть на вещи, я же не могу вечно оставаться девственницей. Подцепить милого парня в баре оказалось до смешного просто. До тех пор пока Рен не обнаружил, что именно я делаю. Неожиданно человек, который, как я думала, никогда не обратит на меня внимания, не смог удержать руки при себе в моем присутствии, отчего у меня все внутри перевернулось.Он сказал, что моя девственность принадлежит ему, и я более чем рада согласиться.Рен.Я хотел Рэйчел Бэнкс с той секунды, как впервые ее увидел. Она настолько великолепна и сексуальна, что не могу дождаться, чтобы уложить ее под себя. Она перевернула мой мир вверх ногами. Но все это не имеет значения: такой человек как я не может хотеть такую женщину как она. Так было, пока однажды вечером я не увидел, как она дарит другому принадлежащее мне.Все мои инстинкты вопят, что она принадлежит мне, и я не смогу спокойно спать, пока она не подарит мне свое сердце и невинность. Я играю в опасную игру. У меня есть прошлое, которое такая женщина как Рэйчел никогда не поймет, и было бы правильно отдать ее невинность кому-то другому, хорошему человеку.Но я никогда не мог отдавать то, что принадлежит мне, так что уже слишком поздно.Аннотация автора: Эта третья книга из серии одиночных, коротких и грязных новелл. (Ну. Очень. Грязных.) Если вы ищите быстрое чтиво с настоящей любовью, чрезмерно опекающим альфой, мужчиной «синим воротничком», то эта серия про, образно выражаясь, настоящих мужчин, для вас!18+

Рамона Грей

Современные любовные романы / Эротическая литература / Эротика / Романы / Эро литература

Похожие книги

Измена. Я от тебя ухожу
Измена. Я от тебя ухожу

- Милый! Наконец-то ты приехал! Эта старая кляча чуть не угробила нас с малышом!Я хотела в очередной раз возмутиться и потребовать, чтобы меня не называли старой, но застыла.К молоденькой блондинке, чья машина пострадала в небольшом ДТП по моей вине, размашистым шагом направлялся… мой муж.- Я всё улажу, моя девочка… Где она?Вцепившись в пальцы дочери, я ждала момента, когда блондинка укажет на меня. Муж повернулся резко, в глазах его вспыхнула злость, которая сразу сменилась оторопью.Я крепче сжала руку дочки и шепнула:- Уходим, Малинка… Бежим…Возвращаясь утром от врача, который ошарашил тем, что жду ребёнка, я совсем не ждала, что попаду в небольшую аварию. И уж полнейшим сюрпризом стал тот факт, что за рулём второй машины сидела… беременная любовница моего мужа.От автора: все дети в романе точно останутся живы :)

Полина Рей

Современные любовные романы / Романы про измену