Читаем Сверхдальний Перелет полностью

— Это все, о чем я прошу, — облегченно сказал Ма'Нинг. — И не нужно себя недооценивать. Между учителем и падаваном существует ментальная связь, гораздо более крепкая, чем все прочие взаимоотношения. Возможно, ты единственная живая душа на «Сверхдальнем», к которой он прислушается.

— Я в этом не уверена, — ответила Лорана. — Но сделаю все, что смогу.

— Спасибо, — сказал Ма'Нинг. — Так ты говорила, мастер К'баот пытался со мной связаться?

Лорана кивнула:

— Он хочет, чтобы все мастера собрались сегодня в восемь в конференц-зале для старших офицеров на Д-один.

— Очередная реформа, уж поверь, — вставая, проворчал Ма'Нинг. — Поговори с ним поскорее, ладно?

— Если смогу его выловить хотя бы на несколько минут, — сказала Лорана. — А что сказать Улиару?

Ма'Нинг вздохнул:

— Скажи, что я подумаю. Возможно, мастер К'баот в конце концов так забьет себе голову другими делами, что ему станет не до декорирования столовых.

Лорана взглянула на полосы гиперпространства:

— Знаете, мне в это не верится.

Ма'Нинг уныло покачал головой:

— Да. Мне тоже.

* * *

День выдался длинный и тяжелый, но в конце концов последняя группа дроидов-истребителей была выгружена и рассредоточена на неровной поверхности астероида. Урчание в животе напоминало Дориане о том, что время уже позднее, и он отправился в столовую для старших офицеров, чтобы чего-нибудь перехватить.

Кав был уже там. Он сидел в одиночестве за столом в углу, всем видом демонстрируя готовность убить любого, кто посмеет его потревожить. Дориана понял намек и указал дроиду-официанту на один из столов в противоположном конце зала. Вице-лорд бушевал целый день, и смотреть на обычно трусливого неймодианца было довольно забавно. Но никто на корабле не осмеливался даже улыбнуться, Дориана в том числе. Даже трусов не стоит выводить из себя.

Когда он съел половину порции, Кав неожиданно встал из-за стола и направился к нему.

— Этот Миттраудо, — начал он без всяких предисловий, усевшись напротив Дорианы. — Вы считаете его гением, верно?

— Я считаю его весьма способным командиром и тактиком. — Дориана посмотрел на вице-лорда. «Интересно, к чему бы это?» — Относительно его талантов в области искусства или философии я ничего сказать не могу.

— Забавно, — проворчал Кав. — Но тактик из него не такой уж хороший. В сущности, он полный кретин. — Неймодианец выудил из складок одеяния планшет и положил его на стол перед Дорианой. — Поглядите, как он приказал перепрограммировать мои истребители.

Дориана посмотрел на дисплей, заполненный символами машинного языка.

— Я не разбираюсь в кодах, — сказал он. — Не соизволите ли объяснить мне смысл на старом добром общегале?

Кав презрительно фыркнул:

— Он перепрограммировал истребители на атаку с близкой дистанции.

Дориана нахмурился и снова взглянул на экран:

— Насколько близкой?

— Кажется, эта тактика именуется «шлифовкой корпуса», — сказал Кав, постучав пальцем по дисплею. — Главный программист сообщил мне, что атака должна начаться с расстояния не более пяти метров от обшивки.

Дориана задумчиво поскреб щеку. В тактическом плане такое тесное сближение с противником имело смысл. Атакующий оказывался вне досягаемости орудий противника и получал возможность бить в упор, что позволяло более эффективно поражать уязвимое оборудование и разрушать стыки между пластинами брони.

Загвоздка, естественно, заключалась в том, что проникнуть за область действия этих самых орудий было невероятно трудно.

— Я так понимаю, никто не удосужился предупредить его, что дредноуты имеют очень хорошие орудийные батареи?

— Программисты решили, что это не их дело.

— А вы?

— Я? — Кав изобразил невинное удивление. — Неужели вы подумали, что я стану оспаривать приказы военного гения?

Дориана сделал глубокий вдох:

— Вице-лорд, я настоятельно рекомендую не забывать о конечной цели. Нас послали с заданием уничтожить «Сверхдальний Перелет». Без помощи Митт'рау'нуруодо нам этого не сделать.

— Но ведь он так гениален, он ведь должен разбираться в технических спецификациях, — елейным голосом произнес Кав. — Возможно, он замыслил бросить наши истребители против «Сверхдальнего», чтобы фейерверк взрывающегося металла напугал капитана Пакмиллу и тот сдался.

Дориана нахмурился: это жалкое подобие командующего экспедиционным корпусом вызывало в нем неподдельное отвращение.

— Вы думаете только об уязвленной гордости и ни о чем более, — произнес он. — Вас даже не волнует, что Дарт Сидиус может казнить нас обоих, вам главное — почувствовать свое превосходство над Митт'рау'нуруодо, пусть даже в мелочи.

— Успокойтесь, — сказал Кав, поудобнее устраиваясь в кресле. — Моя гордость и победа — понятия отнюдь не взаимоисключающие.

— Объясните.

— Я не указал Миттраудо на изъяны его плана, — злорадно молвил вице-лорд. — Вместо этого я приказал главному программисту составить программу второй атаки, которая и была заложена поверх программы Миттраудо. После того, как он потеряет первую волну в глупой попытке атаковать с близкой дистанции, я возьму командование на себя и задействую более эффективную тактику.

Перейти на страницу:

Все книги серии Звёздные войны

Хэн Соло и мятежный рассвет
Хэн Соло и мятежный рассвет

Старой республики уже давно нет, Альянс уже набирает силу, но Император в пике власти. Правда, мир контрабандистов слабо связан с Корускантской Империей… "Тысячелетний сокол" — самая быстроходная мусорная куча в Галактике. Всего один удачный выигрыш, — и Хэн Соло с Чубаккой становятся королями контрабандистов, их уже будет ни поймать, ни остановить. Тем не менее кореллианин не хочет ставить на удачу: ведь та может и отвернуться. Но когда давний партнер предлагает надежный и легкий план, как обрести счастье и деньги, Хэн устоять не может.Хотите узнать, как именно Хэн Соло попал в немилость к Джаббе Хатту? Хотите узнать, почему Лэндо Кальриссиан был так зол на Хэна в ту их знаменитую встречу? Хотите узнать, как именно повстанцы добыли чертежи Звезды Смерти?Финал книги в плотную примыкает к 4-му эпизоду Звездных Войн!

Энн К. Криспин

Фантастика / Боевая фантастика

Похожие книги

Сердце дракона. Том 8
Сердце дракона. Том 8

Он пережил войну за трон родного государства. Он сражался с монстрами и врагами, от одного имени которых дрожали души целых поколений. Он прошел сквозь Море Песка, отыскал мифический город и стал свидетелем разрушения осколков древней цивилизации. Теперь же путь привел его в Даанатан, столицу Империи, в обитель сильнейших воинов. Здесь он ищет знания. Он ищет силу. Он ищет Страну Бессмертных.Ведь все это ради цели. Цели, достойной того, чтобы тысячи лет о ней пели барды, и веками слагали истории за вечерним костром. И чтобы достигнуть этой цели, он пойдет хоть против целого мира.Даже если против него выступит армия – его меч не дрогнет. Даже если император отправит легионы – его шаг не замедлится. Даже если демоны и боги, герои и враги, объединятся против него, то не согнут его железной воли.Его зовут Хаджар и он идет следом за зовом его драконьего сердца.

Кирилл Сергеевич Клеванский

Фантастика / Самиздат, сетевая литература / Боевая фантастика / Героическая фантастика / Фэнтези
Сердце дракона. Том 9
Сердце дракона. Том 9

Он пережил войну за трон родного государства. Он сражался с монстрами и врагами, от одного имени которых дрожали души целых поколений. Он прошел сквозь Море Песка, отыскал мифический город и стал свидетелем разрушения осколков древней цивилизации. Теперь же путь привел его в Даанатан, столицу Империи, в обитель сильнейших воинов. Здесь он ищет знания. Он ищет силу. Он ищет Страну Бессмертных.Ведь все это ради цели. Цели, достойной того, чтобы тысячи лет о ней пели барды, и веками слагали истории за вечерним костром. И чтобы достигнуть этой цели, он пойдет хоть против целого мира.Даже если против него выступит армия – его меч не дрогнет. Даже если император отправит легионы – его шаг не замедлится. Даже если демоны и боги, герои и враги, объединятся против него, то не согнут его железной воли.Его зовут Хаджар и он идет следом за зовом его драконьего сердца.

Кирилл Сергеевич Клеванский

Фантастика / Героическая фантастика / Фэнтези / Самиздат, сетевая литература / Боевая фантастика