Читаем Сверхъестественная любовь полностью

«Ноилани» — было написано на конверте. И больше ничего.

«Всю свою жизнь я потратила на то, чтобы делать добро своим любимым, и потеряла их всех, одного за другим. Всех, кроме тебя, моя дорогая внучка, но даже ты не избежала моих „благодеяний“. Много лет назад, когда я увидела, как ты целуешься с парнем по имени Макуа, я страшно испугалась и отправила тебя подальше от дома. Я боялась, что этот мальчишка разрушит твою жизнь и разобьет тебе сердце, а оказалось, что это сделала я. Ты думала, что он тебя бросил. Нет, это было не так. Это я сделала все, чтобы ты больше о нем не вспоминала. Пожалуйста, не сердись на меня. В то время мне казалось, что я поступаю правильно.

Потом я пыталась спасти своего брата, и что же? Результаты оказались еще более трагичными. Мои попытки руководить его жизнью привели к тому, что он опускался все ниже. В конце концов его беспечность стоила ему жизни.

И все же моей величайшей ошибкой было то, что я оставила Гонолулу и моего Джона в декабре сорок первого года. Как всегда, стремясь совершить одно из своих „благодеяний“, я забыла о своем горячо любимом муже и упустила те несколько дней жизни, которые мы могли бы провести вместе.

Пеле сказала, что даст мне второй шанс. Я получу возможность провести с Джоном его последние дни. Не знаю, как она это сделает, но она обещала дать второй шанс и тебе, внучка. Не упусти его».

Ноилани отложила письмо.

— Ну что? — спросил Диллон.

— Диллон, ты веришь в существование богов и богинь?

— Если бы ты спросила меня об этом неделю назад, — сказал он, — я бы рассмеялся, но после встречи с тетушкой Полли…

— О чем ты?

— Это же был классический вариант. Пеле появляется ниоткуда и просит ее подвезти.

— Пеле? Богиня Пеле? Ты хочешь сказать, что старушка в футболке была…

Нет, этого не может быть!

— Она сказала, что ее зовут Полли Ахиаихонуа, так? А я знаю, что на гавайском языке «ахиаихонуа» означает «вулкан». И тебе не кажется, что имя Полли подозрительно напоминает имя Пеле?

Ноилани задумалась. Да, в этом что-то есть — какое-то сумасшествие.

— Бабушка пишет, что она заключила с Пеле сделку: она отдает ей ее слезы и свою жизнь в обмен на возможность провести несколько дней с мужем, то есть с моим дедушкой.

— Выходит, та фотография была настоящей?

Ноилани кивнула и улыбнулась, вспомнив, какими счастливыми выглядели на том снимке ее бабушка и дедушка.

— А камень на могиле дедушки Томаса?

— Думаю, это был какой-нибудь побочный эффект. Поскольку бабушка больше не приехала на Большой остров, чтобы вытащить брата из очередной беды, ему самому пришлось отвечать за свои поступки. В результате, я думаю, он прекрасно с этим справился и стал священником.

— Итак, — сказал Диллон, стараясь говорить как можно деликатнее, — все выяснилось. Дело закрыто. Полагаю, мои услуги тебе больше не нужны?

— А ты как считаешь? — спросила Ноилани и, обвив его шею руками, крепко поцеловала.

— Ну… — Он бросил на нее озадаченный взгляд. — Может быть, ты нуждаешься в услугах иного рода…

— Еще как! — согласилась она.

ДЖАНИН ФРОСТ

Стая

Глава 1

Я почувствовала, что на меня охотятся, еще до того, как услышала рычание. Между деревьями несколько раз мелькнуло серое с черным — слишком быстро, чтобы успеть разобрать, что это было. По шуршанию сухих листьев и хрусту веточек я поняла, что они приближаются, и, ощутив первобытный, жутковатый холодок на загривке, осознала, что переместилась с вершины охотничьей лестницы на первую ее ступень — стала дичью.

Никто не придет мне на помощь. Йеллоустонский национальный парк — один из последних в Америке уголков девственной природы. Я не видела людей уже три дня, с тех пор как мои друзья Бренди и Том «сошли с дистанции». На следующий день после их ухода я заблудилась. А сейчас накатила волна страха, живот свело и подступила тошнота. Кто бы это ни рычал, он явно был не один.

Снова послышался рык — низкий, утробный, угрожающий, словно окрик разбойника в темном переулке. Сбрасывая рюкзак, я опасливо озиралась, пытаясь определить источник звука. Движимая, как мне тогда казалось, паранойей, я взяла с собой в поход пистолет, а теперь пожалела, что не захватила пулемет «Узи» и парочку гранат.


Я как раз доставала из лежавшего на земле рюкзака пистолет, когда появился зверь. Он бросился на меня с невероятной скоростью и сбил с ног. Инстинктивно я стала отползать назад, выставив вперед руки. Еще секунда — и в меня вонзятся зубы. Но волк — господи, это был огромный волк! — не вцепился в горло. Он остановился в нескольких футах от меня и приоткрыл пасть, будто насмехался над тем, что мой пистолет теперь лежит между его передними лапами.

Какая же я дура, что выпустила из рук оружие! Как так вышло?

За считанные секунды у меня в голове составилась цепочка из многих «если бы». Если бы я не пошла в этот поход. Если бы Бренди не подвернула ногу и им с Томом не пришлось уехать. Если бы я из упрямства не решила продолжать путь одна. Если бы не потерялась карта. Если бы у меня был спутниковый телефон вместо бесполезного сотового.

Перейти на страницу:
Нет соединения с сервером, попробуйте зайти чуть позже