Читаем Сверхскорость (роман) полностью

- Согласен. - Шейкер не пытался спорить. - В противном случае и речи не было бы о вашем участии в рейсе. Я беру вас, но так или иначе отклонение от привычного распорядка не может не беспокоить Тома Тула. И остальным членам экипажа это понравится никак не больше, чем ему. Но не это главное, что волнует Тома Тула - и меня тоже. Позвольте мне продолжить. Второе, - второй удар пальцем по крышке стола, - это тот факт, что мне неизвестно, куда мы направляемся, и я не могу объяснить это ни Тому, ни остальной команде.

- Я уже говорила вам. Если команда узнает это до того, как мы будем в космосе, могут узнать и другие. Цель полета будет сообщена вам, как только мы окажемся на борту "Кухулина" и стартуем с орбиты. Даю вам слово.

- Я принимаю его. И все же это никак не объясняет, почему вы так заботитесь о секретности. И это заставляет меня перейти к третьему пункту. Члены экипажа еще не поднялись на борт, но среди них уже ходят слухи, будто мы отправляемся в Лабиринт за несметными сокровищами.

Не знаю, какой у меня был вид на самом деле, но мне казалось, что щеки мои пылают. Несметные сокровища - Пэддина Удача. Но как они узнали об этом?

Доктор Эйлин даже не моргнула.

- Я не знаю, какое "сокровище" надеется найти ваша команда, но могу сказать одно: я удивлюсь, если в этом рейсе мы найдем что-то представляющее ценность для обычного космолетчика.

- Не знаю, какого космолетчика вы считаете "обычным". Я только довожу до вашего сведения то, что думает моя команда. А то, что волнует экипаж, волнует и меня - и должно бы волновать вас. От неспокойного экипажа немного толка, более того, это просто опасно.

Дэнни сделал паузу.

- Ладно. Теперь четвертое и последнее: сегодня утром вы огорошили Тома Тула еще одной новостью. Вы хотите взять с собой этих джентльменов, - улыбка Шейкера намекала Джеймсу Свифту и Уолтеру Гамильтону, что лично против них он ничего не имеет, - не сказав нам ни слова о том, кто они такие. Это весьма удачная возможность дать команде повод для кривотолков.

- Я не предупреждала об этом, поскольку не думала, что вас и вашу команду это может как-то интересовать. Но я постараюсь прямо сейчас прояснить ситуацию. - Доктор Эйлин обернулась к ученым. - Доктор Свифт, будьте так добры, расскажите капитану Шейкеру, кто вы и чем занимаетесь.

Я-то знал привычки Эйлин Ксавье всю свою сознательную жизнь, поэтому то, что она сделала, меня не особенно удивило. Зато для Джеймса Свифта, оказавшегося в центре внимания, это было полной неожиданностью. Он посмотрел на Дэнни Шейкера, повернувшись при этом ко мне в профиль, и я заметил, как он краснеет начиная с кончиков ушей.

- Я... э-э... я Джеймс Свифт, - он укоризненно посмотрел на доктора Эйлин и ссутулился. - Я профессор физического факультета университета в Белфасте.

- И чем вы занимаетесь? - повторила вопрос доктор Эйлин, когда он нерешительно замолчал. - Вы преподаете?

- В основном, нет. Я занят разработками в области концентрированных свободных полей. И нарушений пространственно-временного континуума.

На этот раз подсказка пришла со стороны Дэнни Шейкера, усмехнувшегося и сокрушенно покачавшего головой:

- Пожалуйста, еще раз, профессор. И если можно, словами попроще.

- Я специализируюсь в теории полей. Классических полей, а также квантовых. - Джеймс Свифт задрал голову, нацелив нос в Дэнни Шейкера. - В особенности меня интересует квантовая теория гравитации. Результатом этих теоретических изысканий является ряд моделей, которые предлагают различные возможные структуры пространства-времени. Все они полностью ковариантны, даже при квантовой свертке по трем индексам. Но ни одна из них не испытывалась на деле, поскольку даже с использованием чрезвычайно высоких энергий реальные расстояния оказываются слишком малы. Вот почему все это остается пока теорией, пусть и многообещающей.

Он собирался продолжать, но перевел дух, что дало доктору Эйлин возможность вмешаться.

- Прервитесь на минутку, профессор. Капитан, вы удовлетворены?

Мне слова Джеймса Свифта показались совершеннейшей абракадаброй. По виду Дэнни Шейкера можно было утверждать, что и его они привели в изрядное замешательство. Вслух же он только сказал:

- Очень хорошо, доктор Ксавье. Я не буду пересказывать это моей команде. Если они захотят - в чем лично я сомневаюсь, - они могут получить интересующую их информацию непосредственно от доктора Свифта. Но двое ученых...

Эйлин Ксавье кивнула.

- Сейчас. Доктор Гамильтон, не будете ли вы так добры...

У второго человека было время подготовиться. Он кивнул и заговорил громким лекторским тоном:

- Меня зовут Уолтер Гамильтон. Я тоже работаю в университете Белфаста. У меня есть ученые степени по физике, биологии и теории информации, однако последние семь лет я специализируюсь на истории науки. В частности, меня интересует период, непосредственно следовавший за Изоляцией.

Он сделал эффектную паузу, достаточную для того, чтобы показаться мне напыщенным попугаем, каковым, впрочем, он и был.

Перейти на страницу:

Похожие книги