Читаем Свет Неутешенных полностью

Бурдюк пустел на глазах. Соттак слушал и неспешно кивал, бесстрастно воспринимая несвязный говор низинника. Как будто они каждый день так болтали. Тем временем Креупци, глядя сквозь узкие щёлочки век, пытался найти на физиономии Соттака хотя бы смутное поползновение нахмуриться, но ничего. Совсем ничего. Вьющаяся тёмно-серая борода скрывала холодную спокойную мину.

– А пересудов, пересудов сколько!.. – Меггенсвок размашисто отбросил пустой мех и сонно вздохнул, прикрыв глаза. – «Столкнули, столкнули». Кому какое дело до сраного шахтёришки?.. Как будто наш цех… поредеет…

Низинник умолк, погрузившись в полусон.

– Соттак… – голос Креупци прозвучал неожиданно. – Что это? У тебя на шее.

Сморщив округлый лоб, Соттак запустил толстые пальцы под бороду и болезненно скривился, нащупав крохотную язвочку. Растревоженная неловким прикосновением она пустила по шее тонкую бледно-розовую струйку крови, которая казалась почти белой в сумраке.

Проповедь

Немногочисленные слушатели, сгрудившиеся на большаке у «Пивной шахты», – в основном, разумеется, туннельщики – замолкли. Хозяин Говель наблюдал за сумеречной проповедью Скитающегося через настежь распахнутую дверь, которая, вообще-то, пребывала в таком состоянии нечасто.

– Не буду вас обманывать, господа, у меня нет для вас ответов, – сказал проповедник и ощутил на себе десяток нерадушных взглядов. Оставшиеся смотрели с неприязненной настороженностью. – Только сочувствие.

– В бездну… твоё сочувствие, – раздался твёрдый голос мясника Тлинса, хорошо заметного из-за своего роста. Он, как и многие другие, предпочитал трактирный дом Говеля городским, в которых, на его вкус, не наблюдалось ни качественной выпивки, ни компании.

– Я не виню вас за подозрение, – проповедник улыбнулся со всей уместной учтивостью. – Но есть вещи, которые вы должны услышать. Для этого я пришёл в Лекмерт. Чтобы сказать вам. Мы закрываем глаза на происходящее…

– Неправда, – язвительно возразил Мерхсот, уже отпасший своё на сегодня. Облюбованное им пастбище на другой стороне тракта опустело. Овцы и козы вернулись в загон, их блеянье ещё не утихло. – Некоторые – бегут.

За шуткой последовали одобрительные смешки, но молчание, которым они увенчались, показалось горестным.

Мысленно названные «ненужным хламом» инструменты, кирка и нетронутые свечи остались на пыльном помосте низинного яруса. Обозлённый Креупци, окончательно утративший способность безболезненно видеть, наткнулся на кого-то из толпящихся слушателей, чем поднял правомерное ворчание. Прозвучало что-то вроде: «Не могли б вы поосторожнее, господин, как вас там».

Легко узнавшийся голос проповедника, доносившийся откуда-то спереди, немного притупил боль. Уже что-то, хотя тускнеющий свет сумерек по-прежнему обжигал.

– Короли просто так не покидают свои престолы, не в их это привычках, – касались слуха обрывки проповеди. – Но, как видно, страх перед неизведанным может сказаться и подобным образом, и на людях подобного положения.

Резь уходила, Креупци не осознавал этого, настолько он к ней привык.

– Вместе с тем потускнела и темнота. Теперь мы можем видеть отчётливо. На нас снизошло благословение Бледного Света, он избавил нас от обманщицкой слепоты. Уродцы, которых вы так опасаетесь, – лишь отголоски правдивости. Они отражают суть, – после этих слов неприятная тишина повисла в прохладном вечернем воздухе. Тлинс отхаркнул в дорожную пыль. Судя по подозрительным выражениям лиц, многие негласно одобрили то, что не было сказано.

– Так, ну-ка в сторону, – сквозь толпу с трудом продрался тощий страж порядка. Завсегдатаи «Пивной шахты» признали в нём Шнаса, городского патрульного. Одет, как полагается, надвинутый капюшон оставлял на виду только присущую ему ухмылку. – Ты, – острый палец нацелился Бернеку в грудь. – Тебе больше не дозволенно быть здесь. Тебе и прочей религиозной шелухе приказано покинуть окрестности Королевского Трактира не позднее, чем завтрашней ночкой. Король приказал.

– Я странствующий проповедник, – склонил голову Бернек. – Я и так покину это место. Люди требуют утешения во всём королевстве.

– Король вернулся? – переспросил Мерхсот недоверчиво. – Забыл прихватить что-то из вещичек?

– Меньше болтай, – патрульный поджал губы, сбавляя высокий голос. От глумливой мины остался лишь задумчиво скривлённый уголок рта. – Престол занял престарелый кузен Сбежавшего Короля. Ты, проповедник. На твоём месте я бы ушёл прямо сейчас. Расходитесь, все, все расходитесь.

Не интересуясь тем, будет ли выполнено данное им распоряжение, Шнас пошагал прочь, к Глухим воротам. Озадаченные выпивалы начали стягиваться в трактир – новостей для обсуждения прибавилось, да и к потёмкам они не питали такой уж любви. В конце концов проповедник остался на большаке в компании одного-единственного шахтёра, и того не вполне расположенного к беседе.

– Как твои глаза, Креупци? – дружелюбно спросил он, опершись на изгородь постоялого двора. Креупци метнул на него страдальческий прищур.

– На время проповеди мне полегчало. А теперь опять…

В глазах Бернека смутно проявилась и тут же исчезла странная темнота.

Перейти на страницу:

Похожие книги

Сиделка
Сиделка

«Сиделка, окончившая лекарские курсы при Брегольском медицинском колледже, предлагает услуги по уходу за одинокой пожилой дамой или девицей. Исполнительная, аккуратная, честная. Имеются лицензия на работу и рекомендации».В тот день, когда писала это объявление, я и предположить не могла, к каким последствиям оно приведет. Впрочем, началось все не с него. Раньше. С того самого момента, как я оказала помощь незнакомому раненому магу. А ведь в Дартштейне даже дети знают, что от магов лучше держаться подальше. «Видишь одаренного — перейди на другую сторону улицы», — любят повторять дарты. Увы, мне пришлось на собственном опыте убедиться, что поговорки не лгут и что ни одно доброе дело не останется безнаказанным.

Анна Морозова , Катерина Ши , Леонид Иванович Добычин , Мелисса Н. Лав , Ольга Айк

Фантастика / Любовное фэнтези, любовно-фантастические романы / Самиздат, сетевая литература / Фэнтези / Образовательная литература