Ей хотелось подбежать и помочь ему, но, когда Жан выпрямился, печаль в его глазах остановила ее. Медленно шагая и подволакивая больную ногу, Жан двинулся к ней, держа под мышкой трость, которую принес ему Пьер. Он взял ее за руку, поднес к губам и нежно поцеловал.
– Мне жаль, что я нарушила нашу помолвку, Жан, – начала она. – Я ошиблась, нельзя было поддаваться своей влюбленности в Пьера, когда я была связана обещанием с тобой.
Он покачал головой:
– Ты с самого начала не была моей. И теперь я освобождаю тебя от всех клятв, чтобы ты была счастлива с тем, кому принадлежит твое сердце.
Она старалась не расплакаться.
– Ты хороший человек, Жан, и заслуживаешь женщины, которая будет любить тебя всей душой.
– Не думаю, что такая найдется теперь, когда я такой. – Он кивнул на свою неподвижную ногу.
– Я верю, что Господь приведет в твою жизнь женщину, которая увидит тебя настоящего, чудесного и доброго, и будет любить тебя таким, какой ты есть. – Анжелика вспомнила о дочери хирурга, которую видела утром на берегу. – И мне кажется, что ты ее уже встретил.
Он грустно улыбнулся.
– Что бы ни случилось, я всегда буду любить тебя, Анжелика. – Он снова поцеловал ее руку. Кивнув наверх Пьеру, Жан расправил плечи и захромал прочь.
Она смотрела ему в спину, борясь с желанием побежать следом. То, как гордо он держал голову, лучше всяких слов говорило ей, что этим она лишь причинит ему новую боль. Нужно было отпустить Жана, пока у него еще оставалась его гордость.
Анжелика молча глядела ему вслед, пока Жан не исчез в лесу, а потом подняла взгляд на кедровое дерево. Ей хотелось подождать, когда Пьер спустится к ней, но что-то подсказывало Анжелике, что настал ее черед подходить к нему первой.
Судорожно вздохнув, она подобрала юбку и нырнула под низкие ветки. Поставила босую ногу на первую ветку-ступень и почувствовала, как кора царапает ее ногу. И вновь посмотрела вверх.
Пьер прислонился к стволу и наблюдал за ней.
– Самое время.
Ее щеки вспыхнули от стыда.
– Ты знал, что я слушаю?
Он улыбнулся.
– В этом платье я могу углядеть тебя и за милю.
Анжелика начала осторожно подниматься. Ее ступни еще не загрубели, как бывало после лета.
– Ты поэтому так смотрел на меня, когда говорил у амбара с Рыжим Лисом и Желтым Бобром?
Пьер протянул руку, чтобы помочь ей взобраться на последние ветви.
– Я не осмеливался на тебя смотреть, – сказал он, ожидая, пока Анжелика устроится на ветке рядом с ним. – Если бы я позволил себе хоть один взгляд, то подошел бы к тебе, вскинул на плечо и отнес в церковь Святой Анны, чтобы самому на тебе жениться.
– Не думаю, что стала бы сопротивляться.
– Конечно, не стала бы. – Его тон был игривым и теплым. – С каких это пор ты способна мне сопротивляться? Я же неотразим.
– Я могу сопротивляться, если захочу. – Анжелика состроила ему гримаску.
– Хотел бы я это увидеть. – Темные глаза Пьера искрились таким же весельем. В тени нависающих веток его лицо казалось еще красивее.
– Хорошо же. – Она поднесла пальцы к его губам и медленно очертила их контур.
Его улыбка исчезла, веселые искры в глазах сменились вспышкой желания.
Анжелика позволила пальцам спуститься на его гладкий подбородок, затем на шею. Ей хотелось его подразнить.
Пьер наклонился к ней, решительность проступила в его чертах.
Она трепетала в предвкушении его поцелуя. Но когда он склонился к ее лицу, Анжелика обняла его щеки ладонями, останавливая. Заставила чуть отодвинуться, подаваясь ему навстречу, чтобы ее губы были рядом, но не прикасались, и едва ощутимым движением прикоснулась к его нижней губе.
Пьер глухо застонал.
Анжелика придвинулась ближе, а затем отстранилась, касаясь его лишь дыханием. Пьер дернулся к ней, но она успела отвернуться, и вместо губ его поцелуй коснулся ее щеки.
– Ты дразнишь меня. – От шепота Пьера над ухом ее охватила дрожь.
– Я сопротивляюсь тебе.
Пьер поцеловал ее в ухо, и от тепла его дыхания она задрожала сильнее.
– Признаюсь, – прошептал он, – это ты неотразима. И я ничего не могу с собой поделать, мне каждый раз хочется целовать тебя.
Она улыбнулась.
– Каждый раз?
– Когда я рядом, мне приходится сдерживать себя, – тихо продолжил он. – С такой силой, что едва ли подвластна смертному человеку. Мне кажется, пришла пора разорвать те цепи, что удерживают меня от тебя. Но вначале тебе придется ответить на вопрос Жана.
– Какой вопрос?
– Ты выйдешь за меня, правда же, Анжелика?
В его глазах мелькнуло беспокойство, и она погладила его по щеке.
– Жан был прав. Ты единственный, кого я всегда любила. И неважно, где ты и что ты делаешь, я хочу быть рядом с тобой до конца моих дней.
– Ты же знаешь, что я не смогу остаться на острове. К вечеру мне придется отсюда уехать. Я не могу рисковать, что британцы меня обнаружат.
– У меня мало вещей. И я буду готова тогда же, когда и ты.
– Ты уверена?
Она кивнула.
– Я поеду с тобой, Пьер, как твоя жена. Я хочу быть с тобой до конца моих дней, и неважно, в каноэ среди лесов или вот на этом дереве, на нашем острове.
Он всматривался в ее лицо, словно ища подтверждения ее словам.