Читаем Свет в твоем окне (сборник) полностью

Был тот рассвет очень медленным,Ночь не спешила пропасть.Я себя чувствовал пленником,Знала ли ты свою власть?Холод во взгляде отсвечивал,Пряча печаль и испуг.Но выдавала доверчивостьЛаску непомнящих рук.Я твой пленник,Я твой пленник заколдованный,Я потерять тебя боюсь.Я твой пленник,В вечный плен закованный,Добровольно в плен сдаюсь.Время стекало песчинкамиВ конусе старых часов.Сильная и беззащитная,Ты прогоняла любовь.Может быть, что-то изменится,Быть перестану чужим.Чья-то забытая пленница,Стала ты пленом моим.

Сквозняки

Что-то изменилось в отношениях,Все не так, как было до сих пор.Ты уже готов принять решеньеИ готовишь важный разговор.Говоришь, что стал мой взгляд рассеян,Что звонит нам кто-то и молчитИ что в странных приступах весельяУ меня счастливый вид.Но не было измен,Все это пустяки,Не стоит принимать решений резких.Не ветер перемен,А просто сквознякиКолышут в нашем доме занавески.Просто чей-то взгляд неосторожноЗадержался медленно на мне.Грустный голос ноткою тревожнойОтозвался где-то в глубине.Сквозняки мне в сердце залетели,И озноб покоя не дает.Но простуду лечат две недели,Это значит – скоро все пройдет.

Не проходите мимо

Женщина курит на лавочкеНа многолюдной улице.Женщине все до лампочки.Женщина не волнуется.В жизни бывало всякое,Не обжигайте взглядами.Жизнь – не кусочек лакомый,Это – напиток с ядами.В синих колечках дымаКроется тайный знак —Не проходите мимо!Ну хоть не спешите так!Странные вы, прохожие,Хоть и широкоплечие.Женщине не поможетеЭтим безлунным вечером.Вы бы подсели к женщине —По сигаретке выкурить.Может быть, стало б легче ейПамять из сердца выкинуть.

А был ли Билл?

Мне как-то приснился сон, что в меня американский президент влюбился. Тогда как раз о скандале Билла Клинтона с Моникой Левински все газеты писали и телепрограммы показывали. Ну, а он как раз в моем вкусе – светловолосый, светлоглазый. Я всю жизнь таких люблю. А Моника – ну, подумаешь. Кстати, тоже, как и я, – не худенькая.

А Клинтон взял, да и приснился мне – вроде мы с ним танцуем, и он так горячо дышит, что у меня даже челка раздувается. А я ему и говорю: – Билл, а вы скандала не боитесь?

А он отвечает: – Боюсь. Но оторваться не могу.

Я про сон всем рассказывать стала, так он мне понравился. Даже стихотворение об этом написала и по телевизору его читала.

И вдруг приходит мне письмо от какой-то женщины из Уфы, и она пишет – вот, мол, вы, Лариса, с Биллом Клинтоном знакомы, и потому посоветуйте, как поступить.

А дело в том, что родила она мальчика и решила его крестить. Пошли в церковь – она с малышом и соседка с мужем – чтобы стать крестными отцом и матерью. А сосед по дороге в магазин зашел и там напился. И до церкви не дошел. И тогда женщина чуть не заплакала, а батюшка сказал, что ничего, мать крестная есть, а отца крестного можно просто вообразить себе и имя его произнести. А женщина эта утром как раз по телевизору новости смотрела и симпатичного мужчину с волнистыми волосами запомнила. Имя легкое – Билл. Ну она его и вообразила. А батюшка догадался, кого она в виду имеет, и фамилию его назвал. И стал Билл Клинтон как бы крестным отцом названным.

Перейти на страницу:

Похожие книги

Поэзия народов СССР XIX – начала XX века
Поэзия народов СССР XIX – начала XX века

БВЛ — том 102. В издание вошли произведения:Украинских поэтов (Петро Гулак-Артемовский, Маркиан Шашкевич, Евген Гребенка и др.);Белорусских поэтов (Ян Чачот, Павлюк Багрим, Янка Лучина и др.);Молдавских поэтов (Константин Стамати, Ион Сырбу, Михай Эминеску и др.);Латышских поэтов (Юрис Алунан, Андрей Шумпур, Янис Эсенбергис и др.);Литовских поэтов (Дионизас Пошка, Антанас Страздас, Балис Сруога);Эстонских поэтов (Фридрих Роберт Фельман, Якоб Тамм, Анна Хаава и др.);Коми поэт (Иван Куратов);Карельский поэт (Ялмари Виртанен);Еврейские поэты (Шлойме Этингер, Марк Варшавский, Семен Фруг и др.);Грузинских поэтов (Александр Чавчавадзе, Григол Орбелиани, Иосиф Гришашвили и др.);Армянских поэтов (Хачатур Абовян, Гевонд Алишан, Левон Шант и др.);Азербайджанских поэтов (Закир, Мирза-Шафи Вазех, Хейран Ханум и др.);Дагестанских поэтов (Чанка, Махмуд из Кахаб-Росо, Батырай и др.);Осетинских поэтов (Сека Гадиев, Коста Хетагуров, Созур Баграев и др.);Балкарский поэт (Кязим Мечиев);Татарских поэтов (Габделжаббар Кандалый, Гали Чокрый, Сагит Рамиев и др.);Башкирский поэт (Шайхзада Бабич);Калмыцкий поэт (Боован Бадма);Марийских поэтов (Сергей Чавайн, Николай Мухин);Чувашских поэтов (Константин Иванов, Эмине);Казахских поэтов (Шоже Карзаулов, Биржан-Сал, Кемпирбай и др.);Узбекских поэтов (Мухаммед Агахи, Газели, Махзуна и др.);Каракалпакских поэтов (Бердах, Сарыбай, Ибрайын-Улы Кун-Ходжа, Косыбай-Улы Ажинияз);Туркменских поэтов (Кемине, Сеиди, Зелили и др.);Таджикских поэтов (Абдулкодир Ходжа Савдо, Мухаммад Сиддык Хайрат и др.);Киргизских поэтов (Тоголок Молдо, Токтогул Сатылганов, Калык Акыев и др.);Вступительная статья и составление Л. Арутюнова.Примечания Л. Осиповой,

авторов Коллектив , Давид Эделыптадт , Мухаммед Амин-ходжа Мукими , Николай Мухин , Ян Чачот

Поэзия / Стихи и поэзия