Читаем Свет вечный полностью

«…название изменено на «Necronomicon»…» – для менее ознакомленных с творчеством Г.П. Лавкрафта (и его талантом к выдумкам): «Al Azif», арабский учебник самой страшной черной магии, был переведен на греческий язык Теодоросом Филетасом из Константинополя, от переводчика берет свое начало также название, под которым произведение стало известным: «Necronomicon». В 1228 году датский алхимик Оле Вурум (Олаус Вормиус) сделал перевод с греческого на латынь. Оба перевода папа Григорий IX проклял в 1232 году. Латинский «Necronomicon» был напечатан дважды: в Германии (в XV в.) и в Испании (в XVII в.) Арабский оригинал бесследно исчез.

Глава четырнадцатая

«…пражское ружье, прозванное в народе «предательским»…» – прогресс в развитии вооружения я немного ускоряю, «предательские», т. е. носимые спрятанными (за поясом под плащом) короткие ружья стали проблемой в Польше несколько позже, после 1500 года. Старые чешские летописи приводят содержание решения магистрата, в котором ношение такого оружия запрещается под угрозой денежного штрафа (Pokud se týká ručnic, mají s nimi chodít jen poblíž svých pozemků, ale at’ nedělají śkody na rybnících a nestřílejí divoké kachny ani zvěř; ale ty zrádné ručnice, které se ted’ velice rozmohly, budou zakázány pod pokutou…[422]).

«Зовут тебя Пётр Прейшвиц, городской писарь из Будзишина…» – через три месяца, в сентябре 1429 года, Табор совершил очередной рейд на Лужицы. Гуситам, осаждающим Будзишин, помогал внутренней диверсией их шпик, ратушный писарь Пётр Прейшвиц. Он был схвачен, подвергнут пыткам, признался и выдал сообщников. Будзишин отбил штурм и договорился с Прокопом Голым о полугодовом перемирии. Прокоп мог в условиях соглашения предусмотреть освобождение и выдачу агента. Он не сделал этого, Прейшвиц был казнен третьего февраля 1430 года. Мораль: шпион всегда в проигрыше.


«Восемьсот рейнских злотых…» – рейнский злотый или гульден (rheinischer Gulden, florenus Rheni) чеканили в Кельне, Трире и Майнце, названные города монетными привилегиями наградил император Карл IV за поддержку его кандидатуры на выборах. Рейнский содержал меньше золота, чем венгерский дукат, а весил чуть более трех граммов.


«Если заплатит, то я его пощажу» – в этом вопросе исторические источники вносят небольшую путаницу и некоторую неопределенность. Потому что историки однозначно и уверенно заявляют, что князь Ян Жаганьский откупился от гуситов, заплатив им шестьсот гульденов. Те же источники единодушно сообщают, что гуситы напали на Жагань и нанесли большой ущерб, тогда были разорены, в частности, жаганьский монастырь августинцев и его уникальная библиотека. Чтобы хоть немного быть верным науке, я заставил Якуба Кромешина требовать выкупа в размере восьмисот рейнских. То есть: Ян Жаганьский торговался, выкуп снизил, но тем временем гуситы успели наделать вреда. После уплаты выкупа они вредить перестали, что опять-таки подтверждают источники, которые пишут, что благодаря выкупу жаганьское княжество понесло относительно небольшие убытки.

«Nox ruit et fuscis tellurem amplectitur alis» – «Ночь наступила и в сон погрузилось всё живое». Вергилий, «Энеида», 3:148. Перевод Игнация Веневского.

Глава пятнадцатая

«Быть припертым к реке – это просто грозит разгромом…» – через год, зимой 1431 года, во время возвращения с рейда на Венгрию Сиротки Яна Чапека из Сан потерпели тяжелое поражение и едва не были истреблены в идентичной ситуации: при попытке переправиться через Ваг.

Глава шестнадцатая

«Ben volria mon cavalier…» – баллада авторства графини де Дье (ок. 1200). Перевод автора.

Я бы хотела моего рыцаряВзять в объятья обнаженных рукВ экстазе я была б милее,Чем пуховая подушка.Сильнее любовью пылаю к нему,Чем Бланшфлер ко ФлорисуЕму посвящаю сердце и любовь,Разум, и глаза, и жизнь

Романтическая история Флориса и Бланшфлер была одной из наиболее популярных любовных повестей в Европе того времени.

Глава семнадцатая

«Хозяин Драхенштейна. Местный пфлегер…» – пфлегерами назывались рыцари, которым сеньор предоставлял функции и обязанности военных командиров в подвластном ему регионе; они отвечали за мобилизацию военнообязанных в случае военного похода и за организацию обороны в случае нашествия или внутренних сражений.


Перейти на страницу:

Все книги серии Сага о Рейневане

Башня шутов
Башня шутов

В лето Господне 1420-е конец света не наступил. Хоть многое говорило о том, что наступит. Не наступили Дни Искупления и Возмездия, предваряющие приход Царствия Божия. Не был — хоть и завершилось тысячелетие — освобожден из заточения своего Сатана. Мир не погиб и не сгорел. Во всяком случае — не весь. Но все равно было весело. Особенно юному Рейнмару из Белявы, также известному как Рейневан — травнику, ученому медику и немного чернокнижнику, романтику и идеалисту, в меру поэту и не в меру, как считали иные, дамскому угоднику. И уж особенно — после того, как родственники некоего весьма ревнивого рыцаря прихватили его, что называется на жареном. А дальше закрутилось, понеслось: ожидаемые недруги и неожиданные друзья, грязные трюки и чистое волшебство, тесные узилища и бесконечные дороги Силезии, смерть, любовь и ветер, в котором даже смрад костров Святой Инквизиции не способен перебить запаха перемен. Нет, это совсем не «Сага о ведьмаке». Это — начало «Саги о Рейневане», блистательной трилогии Анджея Сапковского, посвященной эпохе гуситских войн. Впервые — с иллюстрациями Дениса Гордеева!

Анджей Сапковский

Фантастика / Фэнтези
Божьи воины
Божьи воины

Наступил год Господень 1427-й. Помните, что он принес? А как же! Забыть невозможно. В ту весну, кажись, в марте, наверняка перед Пасхой, огласил папа Мартин V буллу Salvatoris omnium, в которой заявил о необходимости очередного крестового похода против еретиков-чехов, дабы мечом и огнем покарать гуситских вероотступников. Двинулось крестовое воинство в поход в начале июля, через неделю после Петра и Павла, перешло границу и потянулось в глубь Чехии, помечая путь свой трупами и пожарами. А что же наш старый знакомый, Рейнмар из Белявы, чаще именуемый Рейневаном? Ныне, принадлежа к Божьим воинам и присягнув делу Чаши, он, в сопровождении верных друзей, Шарлея и Самсона Медка, по-прежнему мотается по городам и весям, замкам и монастырям, корчмам и погостам — любя и ненавидя, убегая и догоняя, шпионя и сражаясь. А главное — влипая в неприятности одна хлеще другой и всякий раз выпутываясь из них не иначе как чудом. Нет, это совсем не «Сага о ведьмаке». Это — вторая часть «Саги о Рейневане», блистательной трилогии Анджея Сапковского, посвященной эпохе гуситских войн. Впервые — с иллюстрациями Дениса Гордеева! В формате PDF A4 сохранен издательский макет.

Анджей Сапковский

Фантастика / Фэнтези / Альтернативная история

Похожие книги

Разбуди меня (СИ)
Разбуди меня (СИ)

— Колясочник я теперь… Это непросто принять капитану спецназа, инструктору по выживанию Дмитрию Литвину. Особенно, когда невеста даёт заднюю, узнав, что ее "богатырь", вероятно, не сможет ходить. Литвин уезжает в глушь, не желая ни с кем общаться. И глядя на соседский заброшенный дом, вспоминает подружку детства. "Татико! В какие только прегрешения не втягивала меня эта тощая рыжая заноза со смешной дыркой между зубами. Смешливая и нелепая оторва! Вот бы увидеться хоть раз взрослыми…" И скоро его желание сбывается.   Как и положено в этой серии — экшен обязателен. История Танго из "Инструкторов"   В тексте есть: любовь и страсть, героиня в беде, герой военный Ограничение: 18+

Jocelyn Foster , Анна Литвинова , Инесса Рун , Кира Стрельникова , Янка Рам

Фантастика / Остросюжетные любовные романы / Современные любовные романы / Любовно-фантастические романы / Романы