Выходят горы из тумана
И погружаются в туман.
Звонит нам сын из Зурбагана,
А может, в город Зурбаган.
Всё так таинственно и зыбко.
И солнца пятнышко вдали
Воспринимается улыбкой
Сей романтической земли.
А между тем нам за леченье
И изученье языка
Сто первое предупрежденье
Ребёнком выдано пока.
Как там живёт гуру Рояма?
Как там живёт гуру гора —
Прославленная Фудзияма,
Источник веры и добра?
За Мандарином Ориенто,
За призрачной его стеной,
Она подобна монументу
Как бы Японии самой.
Гуру Роямы [5] лучше нету,
Но он печален – счастья нет.
Японский спорт идёт по свету —
Японских мало в нём побед.
Выходят горы из тумана
И солнце катится в зенит.
На «Villa Sassa», что в Лугано,
Сын из Японии звонит.
Случай в тоннеле под Сангарским проливом
Вчера, рассматривая слайды,
Я застывал, от счастья млея.
О, виды острова Хоккайдо!
О, поезд наш Кассиопея!
Зеленоватый, словно щука,
Он мчал в иные небеса.
Но от компьютерного глюка
Вдруг отказали тормоза.
Мы проносились под проливом —
Рулетка русская вращалась.
Однако мы остались живы,
Однако смерть не состоялась.
Но после этой одиссеи
Я как-то шире жизнь приемлю.
В созвездии Кассиопея
Я побывал, сойдя на Землю.
В каком-то смысле стал японцем,
Что глюком бездны осенён,
И знаю, как прекрасно солнце,
Что на полотнах их знамён.
«Швейцарский быт – всё не спеша…»
Швейцарский быт – всё не спеша,
Как бы по кругу циферблата.
Мне кажется, моя душа
Уже бывала здесь когда-то.
И высоко в бездонном небе,
Где царствуют вершины гор
И облака туманят взор,
Она сличала «быль» и «небыль».
Но что такое «быль», скажите,
Или на «небыль» укажите?
Быть может, эта кисея,
Что между гор сейчас струится
И сизой дымкою ложится
На все предметы бытия,
Есть «быль», конечно, но – моя.
А солнца луч, возникший сбоку
И всюду снявший поволоку
С никелированных перил,
Мир, приукрасив, исказил.
Ведь в «небыли» немного проку?!
А впрочем, «быль» и «небыль» – это
Не только преломленья света.
Жизнь по природе хороша,
А не законом циферблата.
Знать сладостно – твоя душа
Уже бывала здесь когда-то.
И облака, и цепи гор,
Единые на синем небе,
Ты созерцал в глазах озёр,
Когда ещё на свете не был.
«Луна в зените. Час ночной…»