Читаем Светлая для наследника полностью

Ответить ему не успела, так как послышался тихий стук в дверь, после чего та распахнулась, и на пороге появилась уже знакомая нам дама. Удовлетворенно хмыкнув, она обвела взглядом кое-как убранную комнату и, пройдя в ее центр, скомандовала мне:

— Ты давай стул снизу принеси, а я пока подержу.

Я возмущенно вскинулась, но, натолкнувшись на острый взгляд Берхольда, торопливо развернулась и, обойдя хозяйку по дуге, покинула уже ставшей родной комнату. Также быстро спустилась на первый этаж, ожидая увидеть стул в небольшой прихожей. Но, не обнаружив искомое, даже подумала снова подняться наверх и спросить, но поняла, насколько глупо это будет выглядеть. Приняв решение, повернула направо, ожидая обнаружить там кухню.

Вопреки моим ожиданиям и привычной для светлых планировки жилища, там оказалась небольшая и довольно уютная гостиная: диван, застеленный шерстяным одеялом, камин, в котором весело потрескивал настоящий огонь, небольшой столик, заваленный какими-то безделушками. Удивительно тихо, тепло и в то же время невероятно душевно и комфортно! Совершенно очарованная, сделала несколько медленных шагов вперед, приблизившись к камину, и протянула руки, млея от тепла, исходящего от него.

Спустя секунду вспомнила, что пришла сюда за конкретной вещью, оставив своего подопечного один на один с этой странной и невероятно одаренной магически женщиной. Обернувшись, еще раз оглядела комнату и, наконец, приметила стул, заваленный разноцветными клубками настоящей шерсти. Скинув их на пол, приподняла оказавшийся довольно тяжелым предмет и потащила его к лестнице. Сама того не желая, вновь взглянула на камин, словно прощаясь с этим удивительным предметом, вызывающим внутри какую тихую тоску и зависть. Для меня он олицетворял то, о чем я мечтала с малых лет: спокойную жизнь, семью, уют собственного дома. Пробежалась взглядом по каминной полке, заставленной небольшими стеклянными фигурками и портретами неизвестных мне людей, среди которых отдельно стояла небольшая рамка с изображением пары.

Быстро поднявшись по лестнице и войдя в выделенную нам комнату, застала странную картину: Кир стоял рядом с кроватью и торопливо застегивал пуговицы своей рубашки, а хозяйка дома, поставив поднос с тарелками на пол рядом с кроватью, отводила руку от его груди. Заметив меня, она быстро отступила, словно отшатнувшись от Берхольда. Шарахнув стулом об пол, я, будто ослепленная новой вспышкой ярости, молниеносно метнулась к поясу и замерла в уже привычной позе.

Меня тут же обожгло предостерегающим и яростным взглядом Кира.

— Не смей, Ани, — предупредил он. — Прекрати немедленно.

— Она не та, за кого себя выдает, — произнесла тихо, неотрывно следя за женщиной.

Та же, медленно поднимая ладони, словно пытаясь меня утихомирить, спокойно произнесла:

— Деточка, не нужно так нервничать… — По мере того как она говорила, уже знакомые искристые нити метнулись от кончиков ее пальцев сначала вверх, а затем ко мне. Я инстинктивно отшатнулась в сторону, уходя с траектории их движения. Брови хозяйки приподнялись в немом удивлении то ли оттого, что ей не удалось достигнуть желаемого эффекта, то ли оттого, что я, в принципе, сделала что-то для нее неожиданное.

— Ания! — грозный окрик Кира отвлек меня от хозяйки только на секунду. — Что ты опять творишь?!

— Она не та, кем кажется! — вытянув вперед руку и уже мгновение спустя, уходя от нового потока магии, указала кончиком кинжала на женщину. — Не так ли, уважаемая жена коменданта города Тракора?!

Тут же, опустив ладони, хозяйка будто вся сникла. Но длилось это буквально секунду, один миг, и передо мной вновь уже знакомая хитрая и бесстрашная женщина. Вздернув подбородок, она ответила:

— Уважаемая вдова коменданта города Тракора! И я не старалась казаться кем-то и никого не обманывала, деточка. Вам нужна была комната, и я предоставила ее вам.

— Вдова? — Что-то в ее взгляде: то ли отчаянная ненависть, то ли тоска заставило меня опустить кончик кинжала, направив его в пол.

— Да, — произнесла она, — полгода назад мой муж погиб.

— Но… — я быстро глянула на Кира. Тот в свою очередь внимательно, каким-то новым взглядом рассматривал женщину. — почему же тогда вы занимаетесь «этим»?!

— Все просто — мне нужны деньги.

Я склонила голову к плечу, разглядывая ее новым взглядом: гордая и аккуратная женщина в чистой одежде, властное и благородное лицо, выражение которого в первые секунды можно было спутать с надменностью. Только вот и одежда уже не новая, и обувь. Вспомнила обстановку гостиной, отмечая и покрывало ручной вязки, и потертую мебель, давно не покрывавшуюся лаком лестницу, истертые ступени.

— Довольствие вдов, тем более столь высоких чинов… — вступил в разговор Кир. — …в состоянии покрыть содержание дома в центре города, что уж говорить о…

— Моего мужа убил представитель совета, прибывший из столицы, так о чем тут говорить?.. — резко ответила она, затем еще раз оглядела нас с Киром. — Отдыхайте, уважаемые. Ужин стынет.

Перейти на страницу:

Все книги серии Три Королевства

Похожие книги

Сердце дракона. Том 11
Сердце дракона. Том 11

Он пережил войну за трон родного государства. Он сражался с монстрами и врагами, от одного имени которых дрожали души целых поколений. Он прошел сквозь Море Песка, отыскал мифический город и стал свидетелем разрушения осколков древней цивилизации. Теперь же путь привел его в Даанатан, столицу Империи, в обитель сильнейших воинов. Здесь он ищет знания. Он ищет силу. Он ищет Страну Бессмертных.Ведь все это ради цели. Цели, достойной того, чтобы тысячи лет о ней пели барды, и веками слагали истории за вечерним костром. И чтобы достигнуть этой цели, он пойдет хоть против целого мира.Даже если против него выступит армия – его меч не дрогнет. Даже если император отправит легионы – его шаг не замедлится. Даже если демоны и боги, герои и враги, объединятся против него, то не согнут его железной воли.Его зовут Хаджар и он идет следом за зовом его драконьего сердца.

Кирилл Сергеевич Клеванский

Фантастика / Героическая фантастика / Фэнтези / Самиздат, сетевая литература / Боевая фантастика