Читаем Светлана полностью

Костя сделал знак вожатому не прерывать чтения и опустился на траву.

Вожатый сел рядом с ним. Ребята их не заметили.

 — «...Я хорошо помню своего отца — «старину Роб­сона», как его звали соседи. Он вырос на юге. На том са­мом невольничьем юге, о котором написана «Хижина дя­ди Тома». Мой отец был рабом...»

«Хорошо читает, — подумал Костя: — и просто и как-то очень значительно. И голос у нее... Ведь не громко го­ворит, без всякого напряжения, а каждое слово доходит до всех... И как хорошо ее слушают ребята!..»

Сначала Костю отвлекали наблюдения за ребятами и за Светланой. Он покосился на старшего вожатого — ка­жется, парень чуточку волнуется за своих подначальных: ему хочется, чтобы лейтенанту понравилось в лагере. Но очень скоро Костя сам заинтересовался автобиографией знаменитого певца и, прекратив наблюдения, стал только слушать.

 — «...Я копил деньги, чтобы поступить в колледж. Я внес плату, и меня приняли в школу для белых. За це­лую зиму я не сказал трех слов со своими белыми това­рищами по классу. Я сидел за последней партой, в самом конце, я шел в школу один и возвращался один. Я был там чужим...

Так я учился, учился и работал...»

Тяжелое детство, тяжелая юность! И все-таки этот человек любит свою страну, все свои силы он отдает Аме­рике трудового народа.

«...Я за ту Америку, которая борется за мир! Что мо­жет быть понятней?..»

Светлана опустила газету. Один из мальчиков спросил:

 — Светлана Александровна, а почему они так негров не любят?

Костя поискал глазами взрослую Светланину тезку — может быть, вон за тем большим деревом сидит кто-ни­будь: вожатая или педагог?

Но за деревом молчали, не было там никакой Алек­сандровны. А маленькая Светлана сама спросила ребят:

 — Ребята, кто скажет, почему неграм так трудно живется?

Мальчик, сидевший рядом с ней, сейчас же отозвался:

 — Потому, что негры были рабами, их считают низ­шей расой. Только не все американцы такие расисты. У Поля Робсона много друзей, и черных и белых, — ведь он сам об этом говорит.

 — Это было вроде как у нас крепостное право?

 — Да, вроде как у нас крепостное право. Только, ре­бята, неграм было еще хуже, чем у нас крепостным. Нег­ров считали низшей расой, рабочим скотом. Вот Робсон упоминает «Хижину дяди Тома». Кто читал эту книгу?

Сразу поднялось несколько рук.

 — А кто читал «Приключения Гекльберри Финна»?

Марка Твена читали почти все.

 — Понравилась вам эта книга?

Сразу отозвалось несколько голосов:

 — Очень понравилась! Веселая, смешная!

 — Веселая, смешная... да, конечно. Замечательная книга! Ребята, а ведь она не только веселая. Марк Твен в ней говорит об очень жестоких вещах...

Светлана замолчала на секунду, Костя с интересом ожидал, что она скажет.

Марка Твена он читал лет пятнадцать назад. Тоже сказал бы: веселая книжка. Впрочем, каких-то прохво­стов там измазали дегтем и вываляли в перьях... Даже жалко их стало... Еще родовая месть описана... Но о неграх?

 — Помните, ребята, тетю Салли? — продолжала Свет­лана. — Добрую, немного забавную тетю Салли. Помни­те, как ей рассказывают, что на пароходе лопнул котел? И что никого не убило, только негра. А милая, добродуш­ная тетя Салли отвечает: «Слава богу! А то ведь иногда и людей убивает!»

«Любопытно, — подумал Костя, — что, она сама это сопоставление сделала или прочла где-нибудь? Похоже, что сама».

 — А помните, как беглый негр Джим попал на ферму к тете Салли? Они очень добрые, тетя Салли и ее муж, они очень хорошо относятся к Джиму. Но они выдадут Джима хозяину и даже награду за это получат: двести долларов. Негр — чужая собственность, не вернуть его хозяину так же плохо, как украсть. Даже мальчики... Да­же сам Гек все-таки немножко сомневается... Во всяком случае, он чувствует себя преступником, помогая бежать негру. Он удивляется, как Том, мальчик из хорошей семьи, решается на такое дело. Ребята, то, что описывает Марк Твен, было сто лет назад. Негры в Америке давно уже перестали быть рабами. Но... — Светлана опять по­молчала.

Костя с интересом ждал, что она скажет дальше. Старший вожатый по-хозяйски радовался, что его ре­бята ведут такие умные разговоры.

 — Вот представим себе внуков... нет, даже правнуков Тома Сойера и Гекльберри Финна. Они учатся в коллед­же — то есть, по-нашему, в школе. Сколько их может быть в классе? Двадцать, тридцать, может быть, сорок человек. И в этом же классе, на самой последней парте, сидит маль­чик-негр, которого зовут Поль Робсон. С ним никто не разговаривает, никто не играет. За год ученья он трех слов ни с кем не сказал. Он умен и талантлив, но самая последняя тупица в классе считает себя выше его. Поче­му? Только потому, что они белые, а он негр... Нет! — Светлана опять подняла «Пионерскую правду», лежав­шую на траве. — Нет, мне даже думать не хочется, что в этом классе могли быть правнуки Тома и Гека. Мне ка­жется, что правнуки Тома и Гека — это смелые люди, которые пришли защищать Робсона, те, которые сказа­ли: «Попробуйте только тронуть нашего Поля — и мы разнесем ваш город в щепки!»

Перейти на страницу:

Похожие книги