Читаем Светлое чудо для темного мага (СИ) полностью

— Я все поняла, — поспешно перебила его фея, с тоской вспоминая свои чудесные туфельки, оставшиеся в родном мире. — Тогда мне придется отвергнуть ваше любезное приглашение и отказаться от посещения деревни.

Маг снова изумился: неужели она не поняла, что выбора-то у нее нет?

— Не думаю, что это возможно… — начал он, но тут девушка эмоционально всплеснула руками.

— Но я же не могу идти! Вы что, хотите заставить меня страдать? Хотите, чтобы я изранила ноги? Нет уж! Проще будет убить меня прямо на месте.

— Я не собираюсь вас убивать, — непонятно зачем возразил темный. — Я же не какой-то там светлый.

От такого сравнения Тори опешила. Нарт не без раздражения пожал плечами: очень хотелось домой, а эта странная девушка его задерживала.

— Может быть, у вас есть что-то, что могло бы заменить мне обувь? — девушка красноречиво покосилась на небольшой заплечный мешок Нарта. — Например, я могу обмотать ноги какой-то нательной одеждой, защитив их от уколов. К счастью, дождя давно не было, и земля выглядит сухой.

Темный и вовсе дара речи лишился — от такого-то предложения. Ничего себе пленница! Нательная одежда — мягкая. Такие ткани недешевы. С чего бы ему жертвовать своими портками в угоду ее странной прихоти?

— Лучше я вас понесу, — неожиданно даже для себя предложил он.

А обдумав свое заявление, решил, что это лучший выход. Девушка выглядела совсем легкой, ему же не привыкать нести груз: не в каждый поход можно брать с собой единорога. Часто навьючивать припасы приходится на себя. И привычный темп сохранится, а то с такими промедлениями он доберется до дома и кровати еще через день.

— Правда? — Тори просветлела лицом. Она уж было совсем пала духом: столько всего навалилось, а тут еще и эти впивающиеся в ступни острые травины. Именно они стали последней каплей! Словно бы горящий уголек за шиворот кинули — мочи нет терпеть и хочется взвыть в голос. — Это так мило с вашей стороны…

Нарт осознал, что впервые видит порозовевшую от смущения светлую. Она при этом еще и так стеснительно потупилась, что темный маг снова тряхнул головой, прогоняя наваждение. Ох, не попасться бы в коварную ловушку!

— Да, — деловито кивнул он и тут же добавил, демонстративно не опуская взгляд ниже подбородка девушки: — Только с одним условием.

— Каким?

— Вы наденете мою рубашку.

Нарт и в самом деле не мог позволить себе принести в деревню фактически обнаженную магиню. Кто ж за него после этого пойдет? А он мужчина видный и планирует обязательно обзавестись семьей — когда встретит скромную и приветливую темную, что придется ему по душе.

Тори задумчиво поджала губы. Она подозревала, что одежда этого, пусть и представительного, но явно далекого от понятия об изяществе мужчины вряд ли ее украсит.

— А… Э… — фея замялась, боясь разозлить темного. Она привыкла, что от них ничего хорошего ждать не приходится. А обстоятельства складывались так, что, попав в плен, она вынуждена теперь ему подчиняться. — Она чистая?

— Вполне, — губы мага расплылись в насмешливой ухмылке. Он словно обрадовался, услышав именно то, что ожидал.

Тори никогда не стремилась к предсказуемости, оттого и решилась на спонтанный поступок.

— Давайте!

И тут же поморщилась, когда Нарт спешно вытянул из заплечного мешка нечто серое. Но делать нечего, обещания фея привыкла выполнять. Рубашка оказалась такой большой, что спускалась значительно ниже колен Тори, а уж обернулась ею фея раза три. Критически осмотрев ту часть одеяния, которую смогла увидеть, она только вздохнула. Руки сами взмыли вверх, поправляя волосы и позволяя им рассыпаться по спине. Вопреки ожиданиям, материя оказалась мягкой и приятно льнула к телу. Да и пахла… чем-то медовым!

— Несколько дней назад останавливался на одном постоялом дворе. Так там хозяин пчел разводит, угостил сладким. А в сумке несу в холстину завернутые медовые соты, — заметив, что Тори принюхивается к воротничку, спешно пояснил темный.

И она могла поклясться, что в его взгляде, уже открыто обежавшем ее фигурку в сероватом одеянии, сверкнуло удовлетворение.

— Я готова, — решив, что достоинство нивелирует любую непрезентабельность наряда, величественно сообщила фея магу. Королева остается королевой и в платье нищенки.

Взмахом руки заставив огненное кольцо расступиться, Нарт деловито шагнул ближе к девушке и подхватил ее на руки. Огонь тут же сомкнулся вокруг них, красноречиво намекая светлой, что любая ее попытка колдовать не удастся.

— К вечеру будем на месте, — с этими словами маг уверенно двинулся в лес.

Облегчение, переполнявшее мужчину, было неописуемо: эта странная особа наконец-то одета и не мешает ему продолжать путь!

Тори проводила тоскливым взглядом озеро, что стало свидетелем самого невероятного события в ее жизни. Фее было одновременно и радостно, и страшно покидать это место. Что, если впереди ее ждет участь, уготованная светлым в темном плену, та, о которой рассказывала наставница? Сердце дрогнуло, замерло на миг, а затем застучало быстрее.

Перейти на страницу:

Все книги серии Фея

Похожие книги

Лунная радуга
Лунная радуга

Анна Лерн "Лунная радуга" Аннотация: Несчастливая и некрасивая повариха заводской столовой Виктория Малинина, совершенно неожиданно попадает в другой мир, похожий на средневековье. Но все это сущие пустяки по сравнению с тем, что она оказывается в теле молодой девушки, которую собираются выдать замуж... И что? Никаких истерик и лишних волнений! Побег - значит побег! Мрачная таверна на окраине леса? Что ж... где наша не пропадала... В тексте есть: Попаданка. Адекватная героиня. Властный герой. Бытовое фэнтези. Средневековье. Постепенное зарождение чувств. Х.Э. В тексте есть: Попаданка. Адекватная героиня. Властный герой. Бытовое фэнтези. Средневековье. Постепенное зарождение чувств. Х.Э. \------------ Цикл "Осколки миров"... Случайным образом судьба сводит семерых людей на пути в автобусе на базу отдыха на Алтае. Доехать им было не суждено, все они, а вернее их души перенеслись в новый мир - чтобы дать миру то, что в этом мире еще не было...... Один мир, семь попаданцев, семь авторов, семь стилей. Каждую книгу можно читать отдельно. \--------- 1\. Полина Ром "Роза песков" 2\. Кира Страйк "Шерловая искра" 3\. Анна Лерн "Лунная Радуга" 4\. Игорь Лахов "Недостойный сын" 5.Марьяна Брай "На волоске" 6\. Эва Гринерс "Глаз бури" 7\. Алексей Арсентьев "Мост Индары"

Анна Лерн , Анна (Нюша) Порохня , Сергей Иванович Павлов

Фантастика / Любовное фэнтези, любовно-фантастические романы / Самиздат, сетевая литература / Космическая фантастика / Научная Фантастика
(Не)нужная пара для "гада" (СИ)
(Не)нужная пара для "гада" (СИ)

Истинная пара — банально. Брошенная пара не редкость. Могла ли я подумать, что окажусь среди их числа? Нет. Меня предали, бросили и не защитили. Даже то, что моего дракона одурманивали, не причина быть ящероподобным козлом. А потому лучше я переболею, чем стану зависеть от заносчивого, наглого и беспринципного представителя чешуйчатых. А о моей особенности он никогда не узнает. Моя первая преданная любовь закончилась болью в сердце, дырой в душе, но счастьем материнства. Я не допущу, чтобы мой сын уподобился отцу. Даже если через семь долгих лет, мы встретимся вновь это ничего не изменит. И спасать ящера я не намерена. Теперь я стану для него центром и смыслом жизни, но захочу ли я его простить и помогу ли обрести ему себя: вопрос, на который у меня нет ответа… В тексте есть: #встреча через года #беспринципный герой #дерзкая героиня #эмоции на грани Только она сможет спасти меня, но захочет ли?

Екатерина Гераскина

Любовное фэнтези, любовно-фантастические романы