Читаем Светлый оттенок тьмы полностью

— Стереги её, — велел Орест и протянул ему ключ, — головой отвечаешь.


Карс мчался быстрее ветра, совершенно не щадя лошади, то и дело вонзая в бока острые шпоры. Куда же подевался треклятый Лавр? Он не мог далеко уйти. Но всё ж его следов нигде не было видно. Карс не чувствовал его, да и вообще никого из его семьи, что было странным. Неужели он додумался стащить амулет?

Ловкий обманщик. Лавр всегда умудрялся выходить сухим из воды, но ведь и Карс не промах. Он прекрасно понимал, что единственный выход для Лавра — это Чёрные Горы, и поскакал туда. Действие амулета не могло длиться долго, особенно, если он скрывает сразу несколько упырей. На рассвете морок спадёт, и тогда…

Он вряд ли оставит кого-нибудь в живых…

И тут Карс почуял неладное. Свист ветра в ушах сменился настойчивым пением призрачных голосов, словно духи предков слетелись над его головой и настойчиво звали вернуться. Что-то явно происходило с его людьми…

Что-то, о чём он боялся даже подумать.

Карс развернул лошадь и поскакал обратно, проклиная себя, на чём свет стоит.

Будь он неладен, прокрятый Лавр. Карс ещё успеет его убить…

Над лесом он заметил дым и отблески пламени, и в груди закололо от горечи: как же быстро они напали, жалкие каменнотелые глыбы. Мерзкий синий княжич-сосунок! Нужно было сразу его убить!

Карс въехал в чащу деревьев и сразу же понял: дело дрянь. Логово было охвачено пламенем, а его люди метались, словно беспомощные птицы с обрезанными крыльями, загнанные в ловушку. Карс замешкался: он и не думал, что врагов окажется настолько много. Каменные люди, крикливые гамаюны и странные краснотелые твари…

Карс горько усмехнулся: нечего было и думать, чтобы победить. И он совсем не был уверен, что кому-то удастся уцелеть. Их слишком все ненавидят, чтобы оставить в живых. Самое разумное было — уносить ноги, пока его не услышали. Он ничем не мог помочь своим людям…

Лошадь тихонько заржала и нетерпеливо ударила копытом об землю. Ей нетерпелось скрыться подальше от логова, превратившегося в кромешний ад.

Карс замешкался на мгновение, затем спешился и хлопнул её по крупу, отпуская в поле.

А сам достал из ножен меч и пошёл вперёд.

Смерть — это всего лишь часть жизни.

И пусть сейчас ему суждено умереть, зато он, Карс, сын упырского князя, не оставит своих людей. Они погибнут вместе со своим ватажком, и это будет достойная жертва…

Самая великая честь…

Глава 12. Орест

Вернувшись к логову, Орест обнаружил, что каменные люди захватили почти всех упырей и окружили плотным кольцом. Сотни две бледных клыкастых мужчин и женщин, испачканных в гари, обречённо жались друг к дружке. Из-за просторных женских юбок выглядывали испуганные детские лица.

Упыри совсем не выглядели грозно, скорее, жалко, однако глаза их сверкали ненавистью. И что ему с ними со всеми делать? Орест скользнул взглядом по каменным людям. Их лица ничего не выражали. Одно лишь слово, и они устроят кровавое месиво из несчастных. Эти почти неуязвимые каменные исполины. И упыри прекрасно понимали, что шансов у них нет. Не стоило и сопротивляться…

Всё оказалось даже легче, чем он предполагал.

Однако упырей было слишком много… слишком… И эти детские мордашки…К горлу подступила тошнота. Орест нахмурился и тряхнул головой.

— Полагаю, вы поняли, что вам тут не место, — громко заявил он, — я мог бы перебить вас всех, но, боюсь, эта земля не впитает столько крови. И поэтому я предлагаю вам уйти. Далеко. За Пески Дьяволов. И больше никогда не возвращаться обратно.

На лицах упырей отразилось недоумение. Мужчины осклабились, но женщины заметно расслабились, прижимая к себе детей. В глазах, обращённых к мужьям, стояла немая мольба.

— Нет!

На поляну неожиданно выскочил Карс. Огромный, растрёпанный, пышущий злобой.

— Ты не погонишь нас, словно стадо крыс! — прошипел он.

— Ты готов умереть? — насмешливо спросил Орест.

— Мы все готовы.

— Да ты безумен!

— Не более чем ты, Кош.

Орест слез с коня и обнажил меч.

— Ну что ж, давай!

Карс бросился на него, размахивая клинком. Удар, ещё удар. Упырь и владыка сошлись в яростном танце смерти, а от мелькания блестящей стали зарябило в глазах. Тут и упыри не выдержали, растолкали жён, детей, и бросились на каменных людей, швыряя в них, чем под руку попадётся. Они хватали красных существ и разрывали их глотки зубами, выпивая кровь. Женщины сначала жалобно кричали, но вскоре последовали за мужьями и тоже стали нападать на всех, кого видели, без разбору.

Однако им было не выстоять против каменных людей… И они это знали…

— Вы же могли уйти, глупец, — прошипел Орест между ударами.

— Чтобы стать их вожаком, я убил собственного отца, — ответил Карс, безумно улыбаясь, — и я не сдамся, пока они в меня верят… Это наши земли, Кош.


Сурья ошарашено озирался по сторонам, не в силах поверить в то, что творилось на его глазах. Меч в руках, казалось, жил собственной жизнью, кромсая, отхватывая части тел, а лицо горело от едкой упырской крови.

Перейти на страницу:

Похожие книги

Забракованные
Забракованные

Цикл: Перворожденный-Забракованные — общий мирВ тексте есть: вынужденный брак, любовь и магия, несчастный бракВ высшем обществе браки совершаются по расчету. Юной Амелии повезло: отец был так великодушен, что предложил ей выбрать из двух подходящих по статусу кандидатов. И, когда выбор встал между обходительным, улыбчивым Эйданом Бриверивзом, прекрасным, словно ангел, сошедший с древних гравюр, и мрачным Рэймером Монтегрейном, к тому же грубо обошедшимся с ней при первой встрече, девушка колебалась недолго.Откуда Амелии было знать, что за ангельской внешностью скрывается чудовище, которое превратит ее жизнь в ад на долгие пятнадцать лет? Могла ли она подумать, что со смертью мучителя ничего не закончится?В высшем обществе браки совершаются по расчету не только в юности. Вдова с блестящей родословной представляет ценность и после тридцати, а приказы короля обсуждению не подлежат. Новый супруг Амелии — тот, кого она так сильно испугалась на своем первом балу. Ветеран войны, опальный лорд, подозреваемый в измене короне, — Рэймер Монтегрейн, ночной кошмар ее юности.

Татьяна Владимировна Солодкова

Любовное фэнтези, любовно-фантастические романы