Читаем Светопись полностью

А дальше случилось чудо. Мастер что-то подвинул по краям одного и второго отверстия, и на холсте, закрепленном на мольберте, появился ещё один старик. Он был такой же, как и сидящий на стуле. Бледное лицо призрака в мельчайших деталях светилось на холсте, растворяясь в темноте по краям.

Ван Эйк попросил живого старика не двигаться, подошёл к мольберту и за несколько минут тонким грифелем очертил контуры на холсте.

После этого Мартинус закрыл отверстия крышками и отодвинул ящик к стене. Он повернул подсвечник зеркалом к мольберту, и мы увидели на холсте рисунок, на котором было лицо старика, с точными очертаниями глаз, носа и губ. Сетка морщин на лбу была такой же, как у сидящего на стуле.

Ван Эйк широко улыбнулся. На этом первый урок был завершён.

На следующий день я снова пришёл к мастеру. На мольберте стоял вчерашний портрет. На этот раз мастер рассказывал и показывал, как правильно смешивать краски, чтобы их цвет походил на цвет кожи живого человека, и как правильно наносить их на вчерашний рисунок, чтобы сохранить первоначальное сходство.

За долгую зиму я взял у мастера ван Эйка несколько уроков и неплохо усвоил его науку. Видя, как часто я стал ходить на уроки к мастеру, отец и другие служилые люди, с которыми мы остановились в Брюгге, стали в шутку называть меня ван Эйком, переиначив прозвище на московский манер – Ванейка. Договорившись с мастером, я привёл своего старшего брата в мастерскую и написал его портрет. Когда отец увидел, чему я научился за зиму у голландского мастера, то был сильно удивлён, похвалил меня и дал денег на покупку собственного светового ящика и запаса красок.


III.


Когда мы вернулись в Москву, из посольского приказа для отца вышло новое поручение. Нужно было ехать, а точнее, плыть через северные моря, на остров Британия, в английские земли.

Купцы английские уже много лет возили свои товары в Московское царство через двинский порт на Белом море. Царь Иван Васильевич им благоволил, а с королевой английской Елизаветой состоял в переписке и душевной дружбе. Зачем государю понадобилось в Британию посольство отправлять, никто точно не знал, дело было секретное, но ходили слухи, что хочет царь к британской королеве посвататься. Елизавета в супружеском союзе не состояла, Иван Васильевич тоже недавно овдовел.

Мой отец через холодные моря плыть не захотел, старший брат тоже остался дома – собирался жениться, и в Англию из всей семьи поехал только я. Пока были в Москве, история про моё обучение стала известна посольским людям, и голландское прозвище привязалось ко мне окончательно. В бумагах так и написали – Ванейка, московского посольского подьячего Григория сын.

Главным в посольстве был дворянин Фёдор Андреевич Писемский. Увидя мои вещи, среди которых была голландская коробка, и посмотрев портреты, которые я успел написать, он похвалил моё мастерство и сказал, что есть у него насчёт моих художеств кое-какие планы. Подробности рассказывать не стал.

Мы плыли целый месяц небольшими переходами вдоль северных шведских земель, от берега далеко не удаляясь. Прошлое московское посольство, отправленной в Англию несколько лет назад, закончилось полной неудачей. Посольские корабли были разбиты штормом у берегов Шотландии. Глава посольства Осип Непея едва спасся.

Перейти на страницу:

Похожие книги

Апостолы
Апостолы

Апостолом быть трудно. Особенно во время второго пришествия Христа, который на этот раз, как и обещал, принес людям не мир, но меч.Пылают города и нивы. Армия Господа Эммануила покоряет государства и материки, при помощи танков и божественных чудес создавая глобальную светлую империю и беспощадно подавляя всякое сопротивление. Важную роль в грядущем торжестве истины играют сподвижники Господа, апостолы, в число которых входит русский программист Петр Болотов. Они все время на острие атаки, они ходят по лезвию бритвы, выполняя опасные задания в тылу врага, зачастую они смертельно рискуют — но самое страшное в их жизни не это, а мучительные сомнения в том, что их Учитель действительно тот, за кого выдает себя…

Дмитрий Валентинович Агалаков , Иван Мышьев , Наталья Львовна Точильникова

Драматургия / Мистика / Зарубежная драматургия / Историческая литература / Документальное
Хитросплетения
Хитросплетения

В шестом томе Полного собрания сочинений Буало-Нарсежака мы впервые знакомимся с их рассказами. Признанные романисты и в жанре короткого рассказа проявляют себя настоящими мастерами.Быть может, ограниченное пространство новеллы и мешает свойственному им психологизму, зато в построении интриги и неожиданного финала «на пятачке» рассказа авторы явно выигрывают.Пессимистическое восприятие современного мира сталкивается в представленных сборниках рассказов с необычайно жизнеутверждающим отношением к людям, населяющим эту зловещую действительность.Читатели, которые познакомятся с шестым томом Полного собрания сочинений Буало-Нарсежака, безусловно придут к выводу, что целостное представление об их творчестве невозможно без новеллистики.

А. Валетов , Буало-Нарсежак , Пьер Том Буало-Нарсежак , Рина Аньярская

Детективы / Прочие Детективы / Историческая литература / Документальное