Читаем Светская львица полностью

Джинджер была обескуражена таким заявлением. Она открыла рот, чтобы возразить, но не находила, что сказать. Высказывание Вэла одновременно принижало и непомерно возвышало ее: обижали слова «нереализованные», «еще найдется что сказать»… Словно до сих пор она молчала и не стоит ни гроша. А как же ее знаменитый салон, как же сам факт, что она из немытой девчонки с ранчо превратилась в светскую львицу и одну из первых дам города – пусть это и в прошлом, но чего-то же стоит?!

Но само предположение, что она способна на большее, пугало, как незаслуженная лесть. Джинджер казалось, что в ней нет того потенциала, о котором с таким пиететом отзывался Вэл…

Стоп… А его слова о непознанной глубине, о тайне золотой статуэтки? Неужели это все о ней?

Джинджер замерла, пытаясь понять, было ли это завуалированным признанием в любви…

Крак-пшшш!

Мерзкий звук перепугал ее до смерти. Тримаран сильно тряхнуло, так что Джинджер едва не полетела кувырком за борт, но успела за что-то уцепиться. Вэл, которого отделяла от нее импровизированная скатерть, не успел бы ее подхватить.

Серый обломок скалы не высунул из воды даже кончика своего острия, скрытый волной, словно он специально затаился в ожидании жертвы, как коварный аллигатор.

«Барракуда» налетела на него, пущенная беспечным кормчим в свободное плавание. Да и не будь Вэл так увлечен разговором с Джинджер, вряд ли он заметил бы вредную каменюку, притаившуюся в безобидном на первый взгляд месте залива и не нанесенную на самодельную карту Энрике Мартинеса.

Пока Джинджер сидела, оглушенная внезапной встряской, Вэл оправился от шока и спрыгнул в воду, дабы оценить масштаб разрушений.

– Все, приехали, – сказал он с досадой, нашаривая ногой плоскую поверхность на скале, о которую можно было бы опереться.

– Что случилось? Мы сели на мель? – предположила Джинджер, которая о вероятных неприятностях, поджидающих мореплавателей, имела смутное представление, почерпнутое из приключенческих романов.

– Если бы «сели», – скривился Вэл, рассматривая обломки. – Мы наткнулись на камень, сломали руль… – Он наконец смог опереться об уступ на подводной части скалы, слегка приподнять кормовую часть тримарана, снять его с острия и спустить «Барракуду» на воду. Раздалось тихое, едва слышное шипение.

– О, черт! Еще и баллон пропороли! – Вэл был зол на себя за потерю бдительности так, что и описать невозможно.

Он выплюнул жевательную резинку, которой решил воспользоваться после обеда и которую по чистой случайности умудрился не проглотить в момент толчка, и попытался залепить ей дырочку на баллоне, оказавшуюся, по счастью, совсем крошечной.

Жвачка никак не желала приставать к мокрой прорезиненной ткани. Наконец Вэлу удалось забить ею опасное отверстие.

– Я могу чем-то помочь? – слабым голосом поинтересовалась до смерти перепуганная Джинджер.

– Ничего, пока справлюсь. Только отползи на правую сторону к носам и откренивай собой судно. Пробоина-то слева, – буркнул Вэл и спохватился, поняв, что испуганное сопение Джинджер грозит перерасти в самый что ни на есть детский рев. – Да не волнуйся ты так, нам еще повезло. Дырка немного выше уровня воды. Надеюсь, накачки баллона хватит, чтобы до берега добраться. Здесь не так и далеко.

– А как мы будем править? Руль-то сломан!

– Ползи к носам, бери весло и греби между баллонами, а я посмотрю, не слишком ли быстро выходит воздух, – скомандовал Вэл. – Потом поменяемся.

– Как «греби»? Я не умею, – пожаловалась Джинджер.

– Ох, горе ты мое, – вздохнул он. – Ничего, как-нибудь научу. Тогда иди сюда и держи жвачку, чтобы не вылетела, а я буду грести.

Они поменялись местами. Вэл всей тяжестью навалился на край тримарана, противоположный пострадавшему, заставляя похудевший баллон приподняться, и принялся орудовать маленьким легким веслом. Нехотя и с ленцой «Барракуда» развернулась к берегу, как большая сонная черепаха.

– Удачно здесь оказался этот мыс, – успокоительным тоном произнес Вэл. – Мне казалось, что мы заплыли гораздо дальше… Сейчас причалим к его верхушке. Ты посторожишь тримаран, а я пойду до ближайшего причала за помощью.

– Вот я знала, чувствовала, что что-то случится, – пожаловалась Джинджер. – Помнишь, я спрашивала, что делать, если терпишь кораблекрушение? Ну почему я не прислушалась к собственной интуиции?

– И что бы ты тогда сделала? Осталась дома? – удивленно повернулся к ней Вэл. – И пропустила бы захватывающее приключение? Ну подумай, Джин, когда тебе еще доведется попасть в кораблекрушение, и не на каком-нибудь там помпезном теплоходе, а на настоящем парусном судне, пусть и таком маленьком?

– Да, пожалуй, ты прав, – согласилась Джинджер. – Хотя это и не настоящее приключение.

Так, маленькая неприятность. Думаю, через час мы уже будем стоять с виноватым видом перед Энрике и объяснять ему, как это нас угораздило. Неудобно, конечно, получилось…

Перейти на страницу:
Нет соединения с сервером, попробуйте зайти чуть позже