Читаем Светская львица (ЛП) полностью

Парень вошел в двойные двери библиотеки. Дженни вдруг захотелось, чтобы она могла бросить свои сумки - и Ивонн - и последовать за ним. Вместо этого, она последовала за Ивонн в общежитие Думбартон. Это был странный, двухэтажный кирпичный дом, название которого было написано коричневыми буквами над большой, белой, деревянной дверью фермерского дома. Они нырнули через узкий проход и до начала гранитной лестницы. на одной ступеньке было написано 1832, Ринеклифф, Нью-Йорк. Общежитие было даже старше, чем арендованная разрушающаяся квартира в жилом доме семьи Дженни на Верхнем Ист-Сайде. Все вокруг нее, девушки заносили свои вещи. Руни гремел из одной комнаты, No Doubt из другой. Она увидела короткую Азиатскую девушку с косичками, разворачивающую гигантский плакат Дженнифер Гарнер в роли Электры, пиная чью-то задницу. Они подошли к двери 303, которая была немного приоткрыта.

- . . . и я облизываю тебя всего, и - жду. Нет. Иисус, Джереми, ты все еще без штанов. Останься со мной здесь!

- Э-э, привет? - Сказала Ивонн, толкая слегка приоткрытую дверь.

Яркая старшекурсница с горящими рыжими волосами вскочила с одной из односпальных кроватей в комнате.

- Я должна идти, - она выпалила в ее телефон и закрыла его.

Она взглянула на секунду на Ивонн, а затем устремила свой взгляд на пирсинг Дженни в брови.

- Это Дженни Хамфри, - пояснила Ивонн. - Она твоя новая соседка по комнате. Она из. . . откуда?

- Констанс Биллард, - Дженни ответила. - В Нью-Йорке.

- О. Круто. Бретт Мессершмидт.

Девушка была одета в накрахмаленную, с короткими рукавами белую блузку, которую Дженни видела в окнах магазина Сохо Скуп все лето и тех, длинных, до колен шортах, которые носили только самые стильные дети в Вильямсбурге. Дженни вошла в комнату, которая была больше, и как-то проще, чем она себе представляла. Окна были огромными и красивыми, с видом на реку, в то время как кровати и мебель были просто. . . старыми. Она изучала ее новую соседку по комнате уголком глаза. Ее пылающие красные волосы были подстрижены в форме боба, который заканчивался прямо на ее подбородке. В одном ухе было около семи крошечных золотых сережек в форме обруча, и на ее левом запястье были золотые бриллиантовые часы Cartier Tank. Она была сексуальной и искушенной, и очень. . . знакомой. Тогда Дженни вспомнила: на веб-сайте Уэверли была фотография Бретт. Она была девушкой с книгами и выглядящая прележной. Или, по крайней мере, так Дженни называла ее.

- А что насчет Келли? - Ивонна оглядела комнату. - Она еще здесь?

- В душе, - пробормотала Бретт.

Ивонн моргнула яростно, потом пробормотала что-то о занятиях на флейте и выбежала из комнаты. Дженни подошла к тому, что было похоже на дополнительную кровать и села, подпрыгнув пару раз.

- Это большая комната. Мне очень нравится.

- Да, так и есть. - Бретт скрестила руки на груди.

- Кто ты? - раздался громкий голос позади них. Дженни обернулась и увидела высокую, поразительно красивую девушку с огромными карими глазами и русыми волосами, которые выглядели так, юудто только что поддались сушке. Дженни подумала, что она выглядит так же, как Золушка в Диснеевской экранизации. После того, как она превратилась в принцессу, конечно.

- Привет. Я Дженни. Я - они поселили меня в эту комнату.

- Они? Кто «они»? - Потребовала Золушка.

- Ну. . . Уэверли, - пробормотала Дженни. - Ты Келли?

- Да. Ты юниор или второкурсница?

- Второкурсница. А вы, ребята?

- Юниоры. - Келли сжала розовые губы и положила огромную Gucci косметичку на свой стол.

- Ты будешь спать на этой кровати? - Она указала на кровать, на которой сидела Дженни.

- Думаю, да. Я имею в виду, если вы двое не против.

- Полагаю, что это хорошо. - Келли посмотрела на Бретт. - Думаю, Тинсли действительно не вернется.

Бретт фыркнула. Дженни просто стояла, не зная, что сказать.

- Что случилось с. . . э. . . Тинсли? - наконец спросила она.

- Это сложно, - быстро отреагировала Бретт, распаковывая чемодан полностью заполненный обувью. Дженни проверила этикетки на некоторой из нее. Джимми Чу. Зигерсон Моррисон. Маноло Бланик.

- Ничего, - добавила Келли. Она посмотрела в окно.

Дженни не была заядлым курильщиком, но ей хотелось иметь сигарету прямо тогда, просто чтобы хоть что-то делать руками.

Келли наконец нарушила молчание.

- Где ты ходила в школу до этого?

- Констанс Биллард? Это в...

- В Нью-Йорке. Только для девушек, - прервала Келли с придыханием, подойдя чуть ближе к Дженни так, как кошка трется о голень. Она повернулась к Бретт.

- Тинсли ходила в Констанс?

- Нет, она ходила в Тринити. До пятого класса. Потом она училась где-то в Швейцарии, а потом здесь.

- Да, Тинсли определенно не ходила в школу для девочек, теперь, когда я думаю об этом. - Келли осмотрела ее кутикулы. - Я помню, как она сказала, что у нее была тонна парней.

- Ну, Тинсли красивая, - добавила небрежно Бретт, вынимая футболки из другого чемодана.

Дженни сморщилась. Бретт говорила, что она не была красавицей? Кто была эта Тинсли вообще?

- Она могла получить любого парня, которого хотела, - продолжила Бретт. - Даже парней, у которых были девушки.

Перейти на страницу:

Похожие книги

Сломанная кукла (СИ)
Сломанная кукла (СИ)

- Не отдавай меня им. Пожалуйста! - умоляю шепотом. Взгляд у него... Волчий! На лице шрам, щетина. Он пугает меня. Но лучше пусть будет он, чем вернуться туда, откуда я с таким трудом убежала! Она - девочка в бегах, нуждающаяся в помощи. Он - бывший спецназовец с посттравматическим. Сможет ли она довериться? Поможет ли он или вернет в руки тех, от кого она бежала? Остросюжетка Героиня в беде, девочка тонкая, но упёртая и со стержнем. Поломанная, но новая конструкция вполне функциональна. Герой - брутальный, суровый, слегка отмороженный. Оба с нелегким прошлым. А еще у нас будет маньяк, гендерная интрига для героя, марш-бросок, мужской коллектив, волкособ с дурным характером, балет, секс и жестокие сцены. Коммы временно закрыты из-за спойлеров:)

Лилиана Лаврова , Янка Рам

Современные любовные романы / Самиздат, сетевая литература / Романы