Читаем Светская львица за одну ночь полностью

Уайет пристально наблюдал, как Маргарет вводит в столовую взволнованную, с пылающим лицом девушку; потом Маргарет с большой неохотой оставила их. Единственным, чей взгляд сумела поймать Люси Джо, был некто на висевшем в углу портрете работы Алекса Каца. Уайет подошел поближе. В ярком свете люстры вид у нее был куда более провинциальным и безвкусным, чем ему запомнилось. Возможно, его тогда обуяла самонадеянность: в баре он явно перебрал, а пьяному, как известно, море по колено.

— Итак, что привело вас сюда? — спросил он после того, как Трип поднялся со стула и пожал гостье руку.

От этого простого вопроса ужас Люси Джо усилился. Она застыла в дверях, будто ожидая, что вот сейчас случится землетрясение. Он заметил, что над верхней губой у нее выступили капли пота.

— Вы сказали, что можете изменить мою жизнь, — с усилием проговорила она. — Я… я пришла узнать как.

Ее интерес и волнение не могли не льстить Уайету. Он почти готов был простить ее грубое поведение в ту дождливую ночь две недели назад — почти, но не окончательно. Если она пришла просить о том, что сначала сочла оскорблением, пусть помучается, решил он.

— Садитесь, — сказал он, указывая на пустой стул.

Люси Джо послушно двинулась в другой конец огромной столовой, обходя встречающиеся на пути препятствия. В ее походке нет ни намека на грацию, Уайет это сразу отметил: виляет бедрами, размахивает руками, как ветряная мельница. Ладно, это поправимо. В его донжуанском списке немало моделей, и уж он-то знает, что грациозная походка — дело муштры. Наконец Люси Джо плюхнулась на стул, однако смущения у нее от этого не убавилось. На столе стояла трехъярусная серебряная ваза с шоколадными конфетами и печеньями “макарон” из кондитерской “Лядюре”, тихо играла классическая музыка, но, судя по выражению ее лица, можно было подумать, что она на допросе у злобного полицейского и ей в глаза бьет слепящая лампа.

— Итак, вы хотите стать светской львицей? — спросил Уайет, наконец прервав молчание.

— Нет… не совсем.

Уайет перестал расхаживать по комнате.

— Тогда я не понимаю. Зачем вы пришли ко мне?

— Я хочу работать в мире моды. Поэтому для начала и переехала в Нью-Йорк…

— В мире моды? — Уайет уставился на нее, не веря своим ушам. Половина женщин, которых он знал, работали в мире моды, и ни одну из них он даже в самом страшном сне не мог представить себе в одежде, что была на Люси Джо. Жемчужины в ее ожерелье по размеру напоминали мячи для гольфа и стоили наверняка еще дешевле. Платье ужасным не назовешь — классическое платье-рубашка в оксфордскую полоску, перетянутое широким кожаным ремнем, зато на ногах дешевые мокасины, на плечи накинут тонкий шерстяной свитер, обкусанные ногти покрыты ядовито-розовым лаком. Складывалось впечатление, будто она разыскала книжонку Лизы Бирнбах восьмидесятых годов The Official Preppy Handbook[6] и воссоздала предложенный образ с минимальными затратами. — Никогда бы не подумал.

— Да перестань ты, сноб несчастный! — Трип предостерегающе посмотрел на Уайета.

Люси нахмурилась, однако продолжала:

— Творческую работу найти очень трудно. Одного таланта тут мало. Надо знать нужных людей.

— Вот как. — Оказывается, у этой девицы имеются собственные планы. — Так вы полагаете, у вас есть талант? А мы, вы полагаете, знаем нужных людей.

— Видите ли, я забила ваше имя в Гугл…

— Слышишь, Трип, она забила мое имя в Гугл. И что же? — Но он отлично знал, что она там нашла. Фотографии с вечеринок. Упоминания, оставшиеся со времен учебы в Гарварде. Родословная, восходящая к предкам, участвовавшим в битве при Гастингсе. Уайет сам раза два в месяц набирал свое имя в поисковике.

Люси Джо еще пуще разволновалась.

— Да, конечно, вы человек с большими связями. А я хочу пробиться. А чтобы пробиться, нужны связи. Нужно быть на виду.

— Слушай, а ведь она даже говорит как светская хищница. Хваткая, честолюбивая, своего не упустит! Такая далеко пойдет.

“А что, вдруг за внешней неприглядностью на самом деле таится очередная Корнелия Рокмен”, — подумал он, хмуро глядя на нее и пытаясь оценить ее сложение. Неужели той дождливой ночью он случайно набрел на идеальный объект для своих исследований? Неужели он напишет книгу, которую давно задумал? Он вспомнил свой последний разговор с Киплингом, издатель говорил ему, что хочет напечатать вещь, которая была бы не только интересным научным исследованием, но и хорошо продавалась. Если Уайет сумеет, так сказать, задокументировать, как из самой заурядной особи Люси поднимется до альфа-статуса, это наверняка будет то, чего ждет Киплинг.

— Если бы вы сделали из меня светскую девушку, — сказала она, — мне тогда только чего и осталось бы…

— Мне тогда только и осталось бы, что… — поправил ее он. Ну вот, не так уж это и трудно.

Перейти на страницу:

Все книги серии Corpus

Наваждение Люмаса
Наваждение Люмаса

Молодая аспирантка Эриел Манто обожает старинные книги. Однажды, заглянув в неприметную букинистическую лавку, она обнаруживает настоящее сокровище — сочинение полускандального ученого викторианской эпохи Томаса Люмаса, где описан секрет проникновения в иную реальность. Путешествия во времени, телепатия, прозрение будущего — возможно все, если знаешь рецепт. Эриел выкладывает за драгоценный том все свои деньги, не подозревая, что обладание раритетом не только подвергнет ее искушению испробовать методы Люмаса на себе, но и вызовет к ней пристальный интерес со стороны весьма опасных личностей. Девушку, однако, предупреждали, что над книгой тяготеет проклятие…Свой первый роман английская писательница Скарлетт Томас опубликовала в двадцать шесть лет. Год спустя она с шумным успехом выпустила еще два, и газета Independent on Sunday включила ее в престижный список двадцати лучших молодых авторов. Из восьми остросюжетных романов Скарлетт Томас особенно высоко публика и критика оценили «Наваждение Люмаса».

Скарлетт Томас

Фантастика / Ужасы / Ужасы и мистика
Ночной цирк
Ночной цирк

Цирк появляется неожиданно. Без рекламных афиш и анонсов в газетах. Еще вчера его не было, а сегодня он здесь. В каждом шатре зрителя ждет нечто невероятное. Это Цирк Сновидений, и он открыт только по ночам.Но никто не знает, что за кулисами разворачивается поединок между волшебниками – Селией и Марко, которых с детства обучали их могущественные учителя. Юным магам неведомо, что ставки слишком высоки: в этой игре выживет лишь один. Вскоре Селия и Марко влюбляются друг в друга – с неумолимыми последствиями. Отныне жизнь всех, кто причастен к цирку, висит на волоске.«Ночной цирк» – первый роман американки Эрин Моргенштерн. Он был переведен на двадцать языков и стал мировым бестселлером.

Эрин Моргенштерн

Любовное фэнтези, любовно-фантастические романы / Магический реализм / Любовно-фантастические романы / Романы
Наша трагическая вселенная
Наша трагическая вселенная

Свой первый роман английская писательница Скарлетт Томас опубликовала в 26 лет. Затем выпустила еще два, и газета Independent on Sunday включила ее в престижный список двадцати лучших молодых авторов. Ее предпоследняя книга «Наваждение Люмаса» стала международным бестселлером. «Наша трагическая вселенная» — новый роман Скарлетт Томас.Мег считает себя писательницей. Она мечтает написать «настоящую» книгу, но вместо этого вынуждена заниматься «заказной» беллетристикой: ей приходится оплачивать дом, в котором она задыхается от сырости, а также содержать бойфренда, отношения с которым давно зашли в тупик. Вдобавок она влюбляется в другого мужчину: он годится ей в отцы, да еще и не свободен. Однако все внезапно меняется, когда у нее под рукой оказывается книга психоаналитика Келси Ньюмана. Если верить его теории о конце вселенной, то всем нам предстоит жить вечно. Мег никак не может забыть слова Ньюмана, и они начинают необъяснимым образом влиять на ее жизнь.

Скарлетт Томас

Проза / Современная русская и зарубежная проза / Современная проза
WikiLeaks изнутри
WikiLeaks изнутри

Даниэль Домшайт-Берг – немецкий веб-дизайнер и специалист по компьютерной безопасности, первый и ближайший соратник Джулиана Ассанжа, основателя всемирно известной разоблачительной интернет-платформы WikiLeaks. «WikiLeaks изнутри» – это подробный рассказ очевидца и активного участника об истории, принципах и структуре самого скандального сайта планеты. Домшайт-Берг последовательно анализирует важные публикации WL, их причины, следствия и общественный резонанс, а также рисует живой и яркий портрет Ассанжа, вспоминая годы дружбы и возникшие со временем разногласия, которые привели в итоге к окончательному разрыву.На сегодняшний день Домшайт-Берг работает над созданием новой платформы OpenLeaks, желая довести идею интернет-разоблачений до совершенства и обеспечить максимально надежную защиту информаторам. Однако соперничать с WL он не намерен. Тайн в мире, по его словам, хватит на всех. Перевод: А. Чередниченко, О. фон Лорингхофен, Елена Захарова

Даниэль Домшайт-Берг

Публицистика / Документальное

Похожие книги