Читаем Священная война полностью

Беседу прервали два сообщения подряд. Первое было текстовым, от Хайро. Наш новый безопасник писал, что уладил все дела «на старой работе» и готов вылетать в Калийское дно. Я подтвердил встречу и открыл второе сообщение. Оно оказалось голозаписью, и лучше бы при парнях я этого не делал.

На всеобщее обозрение появилась Карина Расмуссен, известная нам как Кряпота, подружка Перевес. Мы вместе летали в Гластонберри, и с тех пор девушка еще больше похорошела — вытянулась, повзрослела. Ее длинные светлые волосы были собраны в конский хвост, темные брови над синими глазами слегка хмурились, а скулы окрасились румянцем. На заднем плане мелькали ученики ее школы.

Несмело улыбнувшись, девушка заговорила:

— Алекс, здравствуй. Рита передала, что ты не против со мной встретиться… В общем, напиши или позвони, когда будет время. Сегодня вечером я свободна… Да и завтра тоже… В общем, в любое время, Алекс.

Вопреки моим ожиданиям, сообщение не оборвалось. Девушка похлопала длинными ресницами и добавила:

— Еще кое-что… Утром ко мне подходил Уэсли. Большой По. Он спрашивал, не общаюсь ли я с тобой. Прости, я ответила, что общаюсь, и он попросил передать его просьбу о встрече. Сказал, что прилетал в вашу школу, но тебя не было. У меня все. Пока. Жду ответа!

Сообщение закончилось, и я перевел взгляд на парней. Эд покачал головой:

— Нет, Уэсли мы не видели. Интересно, что ему нужно?

— Узнал о событиях в пустыне, понял, что скоро совсем обломается, — предположил Ханг. Здоровяк посмотрел на меня: — Ты уверен, что правильно давать интервью Иену в реале?

— Думаю, это единственный выход. Если весь мир узнает, что «угроза» A — я, превентивы не осмелятся давить на меня здесь, в реале. Но давайте сначала встретимся с Хайро, поймем, что по базе, с местом для которой пора определиться. Если о Кали знает кто-то, кроме Хайро с Вилли, это не вариант.

Парни пожали плечами. Им идея всемирной огласки не нравилась — они считали, что нельзя этого делать, пока мы не станем легальными миллионерами и не сможем защитить себя и свои семьи не только от недоброжелателей, но и от назойливого внимания журналистов. А его будет о-о-очень много!

— С девчонкой будешь встречаться? — как бы равнодушно спросил Эд. — На Тиссу, кстати, очень похожа, только…

Ханг изобразил груди, давясь от смеха, и закончил мысль:

— Ага, побольше.

— С Тиссой никто не сравнится, — отрезал я. — И встречаться тоже не собираюсь, не до этого. А вот что там у Уэсли, хотелось бы знать…

— Да он нормальный парень, — оживился Ханг. — И нам такой точно не помешает!

— Нахрен Большого По! — окрысился Эд. — Забыл, как нас оницо чуть не убили?

— Ну не убили же, — пожал плечами здоровяк.

— Тогда не убили! А щас от этого урода можно ожидать любой подлянки!

— Эй-эй! — Малик резко вскочил, встал между друзьями и закричал: — Мало вам того, что мы Тиссу потеряли? Не ссорьтесь!

Его голос сорвался, щеки покраснели.

— Предлагаю поговорить с Большим По вместе, — сказал я. — Думаю, Хайро сможет сделать так, чтобы встреча прошла без проблем. Поймем, чего хочет Уэсли, и примем решение. Окей?

Предложение энтузиазма не вызвало, но парни кивнули. Думаю, Эд потому ревниво относился к потенциальному участию Уэсли в делах клана, что раны от преследования в песочнице еще не зажили — он ведь тогда думал, что жизнь на этом кончена.

— Окей, — буркнул Малик. — А вы, двое, миритесь!

Ханг с Эдом пожали друг другу руки, похлопали по плечам Малика, отчего тот пошатнулся. Потом Ханг подошел ко мне, приобнял и заговорщицки сказал:

— Родаки на луне, хата пустая… У тебя отличный шанс стать мужчиной, Шеппард.

— С чего ты решил, что… — Я сорвался со стула, чувствуя, как уши заливает краской.

— Ты забыл, что мы с Тиссой дружим куда дольше, чем ты был ее парнем? А у нее иногда язык без костей, проговорилась, что у вас ничего не было. Так что послушай старших друзей — если девушка сама хочет с тобой встречаться…

— К тому же совершеннолетняя! — подняв палец, выдал важное уточнение Эд.

— …надо встречаться, — закончил Ханг. — А если за Тиссу переживаешь, то мы будем держать рот на замке.

— Не буду я ни с кем встречаться! У нас просто пауза в отношениях!

Малик потыкал пальцем в комм и вывел последнее фото Тиссы, целующейся с Лиамом.

— Прости, друг, но пауза похожа на полный разрыв, — прокомментировал Ханг. — Звони Карине и скажи, что ты приглашаешь ее к себе в гости.

— Тебе нужно, брат, — добавил Эд. — У тебя от Диса крыша едет.

— Посмотрим, — буркнул я. Фото Тиссы меня не убило, подсознательно я был готов к чему-то этакому, но настроение упало ниже плинтуса. — Полетели в Кали.


[1] Здесь Алекс использовал аббревиатуру BIS, что значит Best-in-Slot (англ.), то есть лучшие вещи для конкретной специализации конкретного класса из всей известной игровой экипировки.

Глава 3. Единство

В Калийское дно Хайро и его напарник Вилли летели на личном флаере первого. «Акулу», понятно, пришлось вернуть в гараж «Экскоммьюникадо». При этом они добрались быстрее, чем мы, но у них и путь короче.

Перейти на страницу:

Похожие книги

Неправильный лекарь. Том 2
Неправильный лекарь. Том 2

Начало:https://author.today/work/384999Заснул в ординаторской, проснулся в другом теле и другом мире. Да ещё с проникающим ножевым в грудную полость. Вляпался по самый небалуй. Но, стоило осмотреться, а не так уж тут и плохо! Всем правит магия и возможно невозможное. Только для этого надо заново пробудить и расшевелить свой дар. Ого! Да у меня тут сюрприз! Ну что, братцы, заживём на славу! А вон тех уродов на другом берегу Фонтанки это не касается, я им обязательно устрою проблемы, от которых они не отдышатся. Ибо не хрен порядочных людей из себя выводить.Да, теперь я не хирург в нашем, а лекарь в другом, наполненным магией во всех её видах и оттенках мире. Да ещё фамилия какая досталась примечательная, Склифосовский. В этом мире пока о ней знают немногие, но я сделаю так, чтобы она гремела на всю Российскую империю! Поставят памятники и сочинят баллады, славящие мой род в веках!Смелые фантазии, не правда ли? Дело за малым, шаг за шагом превратить их в реальность. И я это сделаю!

Сергей Измайлов

Самиздат, сетевая литература / Городское фэнтези / Попаданцы