Читаем Священное писание. Современный перевод (CARS) полностью

9 Когда Тоу, царь Хамата, услышал, что Давуд разбил всё войско Ададезера, 10 то он послал к царю Давуду своего сына Иорама, чтобы приветствовать его и поздравить с победой над Ададезером, с которым тот вёл войну. Иорам привёз с собой изделия из серебра, золота и бронзы.

11 Царь Давуд посвятил и эти изделия Вечному вместе с серебром и золотом, взятым у всех народов, которые он покорил: 12 у эдомитян b, моавитян, аммонитян, филистимлян и амаликитян. Ещё он посвятил добычу, взятую у Ададезера, царя Цовы, сына Рехова.

13 Давуд прославился после того, как перебил восемнадцать тысяч эдомитян c в Соляной долине. 14 Он разместил свои войска по всему Эдому, и все эдомитяне стали его рабами. Вечный давал Давуду победу, куда бы тот ни ходил.

Приближённые Давуда

(2 Цар. 20:23–26; 1 Лет. 18:14–17)


15 Давуд правил всем Исраилом, верша суд и правду для всего своего народа. 16 Иоав, сын Церуи, был начальником войска; Иосафат, сын Ахилуда, был летописцем; 17 Цадок, сын Ахитува, и Ахи-Малик, сын Авиатара, были священнослужителями; Серая был писарем; 18 Беная, сын Иодая, командовал керетитами и пелетитами d, а сыновья Давуда были первыми при дворе e.

Примечания

a2 Царств 8:1 Букв.: «взяли Метег-Амму». Другое толкование: «и они более не имели власти над Исраилом».

b2 Царств 8:12 Или: «у сирийцев».

c2 Царств 8:13 Или: «сирийцев».

d2 Царств 8:18Керетиты и пелетиты — чужеземные наёмники, которые, возможно, были царскими телохранителями. Также в 15:18; 20:7, 23.

e2 Царств 8:18 Букв.: «священнослужителями».

Глава 9

Милость Давуда к Мефи-Бошету

1 Давуд спросил:

— Остался ли из дома Шаула кто-нибудь, кому я мог бы оказать милость ради Ионафана?

2 В доме Шаула был слуга по имени Цива. Его позвали к Давуду, и царь спросил его:

— Ты Цива?

— Рад служить тебе, — ответил тот.

3 Царь спросил:

— Есть ли кто ещё живой в доме Шаула, кому я мог бы оказать милость, как и обещал перед Всевышним?

Цива ответил царю:

— Остался ещё сын Ионафана. Он хромой на обе ноги.

4 — Где же он? — спросил царь.

Цива ответил:

— Он в доме Махира, сына Аммиила, в селении Ло-Девар.

5 И царь Давуд послал забрать его из Ло-Девара, из дома Махира, сына Аммиила. 6 Когда Мефи-Бошет, сын Ионафана, внук Шаула, пришёл к Давуду, он поклонился ему, пав лицом на землю.

Давуд сказал:

— Мефи-Бошет!

— Я твой раб, — ответил тот.

7 — Не бойся, — сказал ему Давуд, — потому что я непременно окажу тебе милость ради твоего отца Ионафана. Я верну тебе всю землю, которая принадлежала твоему деду Шаулу, и ты всегда будешь есть за моим столом.

8 Мефи-Бошет поклонился и сказал:

— Кто такой твой раб, чтобы тебе обращать внимание на такого мёртвого пса, как я?

9 Царь призвал слугу Шаула Циву и сказал ему:

— Я отдал внуку твоего господина всё, что принадлежало Шаулу и его семье. 10 Вместе со своими сыновьями и слугами ты должен обрабатывать для него землю и собирать урожай, чтобы у внука твоего господина была еда. А Мефи-Бошет, внук твоего господина, всегда будет есть за моим столом.

(У Цивы же было пятнадцать сыновей и двадцать слуг.)

11 Цива сказал царю:

— Твой раб исполнит всё, что господин мой царь приказывает сделать своему рабу.

И Мефи-Бошет ел за столом Давуда, как один из сыновей царя.

12 У Мефи-Бошета был маленький сын по имени Миха. Все домашние Цивы были слугами Мефи-Бошета. 13 Мефи-Бошет жил в Иерусалиме, потому что он всегда ел за царским столом. Он был хромой на обе ноги.

Глава 10

Победа над аммонитянами и сирийцами

(1 Лет. 19:1-19)


1 Некоторое время спустя царь аммонитян умер, и вместо него царём стал его сын Ханун. 2 Давуд подумал: «Я окажу Хануну, сыну Нахаша, милость, как его отец оказал милость мне». И Давуд отправил к Хануну своих слуг, чтобы выразить соболезнования о его отце.

Когда люди Давуда пришли в землю аммонитян, 3 аммонитские вожди сказали своему господину Хануну:

— Неужели ты думаешь, что Давуд прислал к тебе этих людей с соболезнованиями из уважения к твоему отцу? Разве не затем послал их к тебе Давуд, чтобы высмотреть город, разведать его и разрушить?

4 И Ханун схватил людей Давуда, сбрил каждому из них половину бороды, обрезал их одежды наполовину, до ягодиц, и отослал их обратно. 5 Когда об этом рассказали Давуду, он послал им навстречу людей, потому что они были сильно опозорены.

Царь сказал:

— Оставайтесь в Иерихоне, пока не отрастут ваши бороды, а потом возвращайтесь.

6 Когда аммонитяне поняли, что они стали ненавистны Давуду, они наняли двадцать тысяч сирийских пеших воинов из Бет-Рехова и Цовы, а также царя Маахи с тысячью человек, и ещё двенадцать тысяч человек из земли Тов.

7 Услышав об этом, Давуд послал Иоава со всем войском сразиться с ними. 8 Аммонитяне вышли и расположились боевым порядком у входа в городские ворота, а сирийцы из Цовы и Рехова и люди из Това и Маахи стояли отдельно в открытом поле.

Перейти на страницу:

Похожие книги

Крестный путь
Крестный путь

Владимир Личутин впервые в современной прозе обращается к теме русского религиозного раскола - этой национальной драме, что постигла Русь в XVII веке и сопровождает русский народ и поныне.Роман этот необычайно актуален: из далекого прошлого наши предки предупреждают нас, взывая к добру, ограждают от возможных бедствий, напоминают о славных страницах истории российской, когда «... в какой-нибудь десяток лет Русь неслыханно обросла землями и вновь стала великою».Роман «Раскол», издаваемый в 3-х книгах: «Венчание на царство», «Крестный путь» и «Вознесение», отличается остросюжетным, напряженным действием, точно передающим дух времени, колорит истории, характеры реальных исторических лиц - протопопа Аввакума, патриарха Никона.Читателя ожидает погружение в живописный мир русского быта и образов XVII века.

Владимир Владимирович Личутин , Дафна дю Морье , Сергей Иванович Кравченко , Хосемария Эскрива

Проза / Историческая проза / Современная русская и зарубежная проза / Религия, религиозная литература / Современная проза
ДОБРОТОЛЮБИЕ
ДОБРОТОЛЮБИЕ

Филокалия - т. е. любовь к красоте. Антология святоотеческих текстов, собранных Никодимом Святогорцем и Макарием из Коринфа (впервые опубликовано в 1782г.). Истинная красота и Творец всяческой красоты - Бог. Тексты Добротолюбия созданы людьми, которые сполна приобщились этой Красоте и могут от своего опыта указать путь к Ней. Добротолюбие - самое авторитетное аскетическое сочинение Православия. Полное название Добротолюбия: "Добротолюбие священных трезвомудрцев, собранное из святых и богоносных отцов наших, в котором, через деятельную и созерцательную нравственную философию, ум очищается, просвещается и совершенствуется." Амфилохий (Радович) писал о значении Добротолюбия: "Нет никакого сомнения, что Добротолюбие, как обожения орган, как справедливо назвал его преподобный Никодим Святогорец, является корнем и подлинным непосредственным или косвенным источником почти всех настоящих духовных всплесков и богословских течений в Православии с конца XVIII века до сего дня".

Автор Неизвестен

Религия, религиозная литература