Читаем Священное писание. Современный перевод (CARS) полностью

— Так как ты просил об этом и не просил себе ни долгой жизни, ни богатства, ни смерти своим врагам, но лишь мудрости, чтобы разумно судить, 12 Я исполню то, о чём ты просил. Я даю тебе мудрое и разумное сердце, и как до тебя не было подобного тебе, так и после тебя никто с тобой не сравнится. 13 Более того, Я даю тебе и то, о чём ты не просил, — и богатство, и славу. Так что при твоей жизни среди царей тебе не будет равного. 14 И если ты будешь ходить Моими путями и слушаться Моих установлений и повелений, как делал твой отец Давуд, Я дам тебе долгую жизнь.

15 Тут Сулейман проснулся и понял, что это был сон. Он пришёл в Иерусалим, встал перед сундуком соглашения Владыки и принёс всесожжения и жертвы примирения. После этого он устроил для всего двора пир.

Мудрое разрешение спора

16 Однажды к царю пришли две женщины-блудницы и встали перед ним. 17 Одна из них сказала:

— О мой господин! Мы с этой женщиной живём в одном доме, и когда она была в доме, я родила. 18 А на третий день после этого родила и она. Мы были вместе, никого с нами в доме не было, только мы вдвоём. 19 Ночью сын этой женщины умер, потому что она случайно задавила его во сне. 20 Среди ночи она поднялась и взяла моего сына, пока твоя рабыня спала. Она положила его к своей груди, а своего мёртвого сына положила к моей груди. 21 Утром я встала, чтобы покормить своего сына, а он мёртвый, но когда я рассмотрела его на свету, мне стало ясно, что это не мой сын, которого я родила.

22 Другая женщина сказала:

— Нет! Тот, что живой, — это мой сын, твой — тот, что мёртвый!

Но первая настаивала:

— Нет! Тот, что мёртвый, — твой, а живой — мой!

И так они препирались перед царём.

23 Царь сказал:

— Одна говорит: «Мой сын жив, а твой мёртв», а другая говорит: «Нет! Твой сын мёртв, а мой жив».

24 Затем царь сказал:

— Принесите мне меч.

И царю принесли меч. 25 Тогда он повелел:

— Разрубите живого ребёнка надвое и дайте одну половину этой женщине, а другую — той.

26 У той женщины, чей сын был жив, вздрогнуло сердце от жалости к своему сыну, и она сказала царю:

— О мой господин! Отдайте ей ребёнка живым! Не убивайте его!

Но другая сказала:

— Ни я, ни ты его не получим. Разрубите его!

27 Тогда царь постановил:

— Отдайте живого ребёнка первой женщине. Не убивайте его, она его мать.

28 Когда весь Исраил услышал о приговоре, который вынес царь, они стали уважать его, потому что увидели, что в нём мудрость от Всевышнего, чтобы творить суд.

Глава 4

Сановники и наместники Сулеймана

1 Царь Сулейман правил всем Исраилом. 2 Вот его главные сановники:


Азария, сын Цадока, — священнослужитель;

3 Элихореф и Ахия, сыновья Шиши, — писари;

Иосафат, сын Ахилуда, — летописец;

4 Беная, сын Иодая, — начальник войска;

Цадок и Авиатар — священнослужители;

5 Азария, сын Нафана, — начальник над наместниками;

Завуд, сын Нафана, — священнослужитель и личный советник царя;

6 Ахишар — смотритель дворца;

Адонирам, сын Авды, — надсмотрщик за подневольными рабочими.


7 Ещё у Сулеймана было двенадцать наместников над всем Исраилом, которые поставляли для царя и для царского дома продовольствие. Каждый из них должен был поставлять припасы на один месяц в году. 8 Вот их имена:


Бен-Хур управлял в нагорьях Ефраима;

9 Бен-Декер — в Макаце, Шаалбиме, Бет-Шемеше и Елон-Бет-Ханане;

10 Бен-Хесед — в Арубботе (ему принадлежали Сохо и вся земля Хефер);

11 Бен-Авинадав — на возвышенностях Дора a (его женой была Тафат, дочь Сулеймана);

12 Баана, сын Ахилуда, — в Таанахе, и в Мегиддо, и во всей территории вокруг Бет-Шеана, что рядом с Цартаном, ниже Изрееля, и от Бет-Шеана до Авель-Мехолы, и даже за Иокмеамом;

13 Бен-Гевер — в Рамоте Галаадском (ему принадлежали селения Иаира, сына Манассы, в Галааде, а также область Аргова в Башане, включая шестьдесят больших, обнесённых стенами городов с бронзовыми засовами на воротах);

14 Ахинадав, сын Иддо, — в Маханаиме;

15 Ахимаац — в земле рода Неффалима (он женился на Басемафе, дочери Сулеймана);

16 Баана, сын Хушая, — в земле рода Ашира и в Алоте;

17 Иосафат, сын Паруаха, — в земле рода Иссахара;

18 Шимей, сын Елы, — в земле рода Вениамина;

19 Гевер, сын Ури, — в Галааде (в стране Сигона, царя аморреев, и Ога, царя Башана). Он один был наместником над этими землями.

Величие царства Сулеймана

20 Народ Иудеи и Исраила был многочислен, как песок на морском берегу; они ели, пили и веселились. 21 И Сулейман правил всеми царствами от реки Евфрата до земли филистимлян и до самой границы Египта. Эти страны платили дань и служили Сулейману во все дни его жизни.

22 Каждый день ко двору Сулеймана поставлялось более четырёх тонн лучшей муки и более восьми тонн b муки крупного помола, 23 десять голов крупного скота, откормленного в стойле, двадцать голов крупного скота с пастбища и сто голов мелкого, не считая оленей, серн, косулей и откормленной птицы.

Перейти на страницу:

Похожие книги

Крестный путь
Крестный путь

Владимир Личутин впервые в современной прозе обращается к теме русского религиозного раскола - этой национальной драме, что постигла Русь в XVII веке и сопровождает русский народ и поныне.Роман этот необычайно актуален: из далекого прошлого наши предки предупреждают нас, взывая к добру, ограждают от возможных бедствий, напоминают о славных страницах истории российской, когда «... в какой-нибудь десяток лет Русь неслыханно обросла землями и вновь стала великою».Роман «Раскол», издаваемый в 3-х книгах: «Венчание на царство», «Крестный путь» и «Вознесение», отличается остросюжетным, напряженным действием, точно передающим дух времени, колорит истории, характеры реальных исторических лиц - протопопа Аввакума, патриарха Никона.Читателя ожидает погружение в живописный мир русского быта и образов XVII века.

Владимир Владимирович Личутин , Дафна дю Морье , Сергей Иванович Кравченко , Хосемария Эскрива

Проза / Историческая проза / Современная русская и зарубежная проза / Религия, религиозная литература / Современная проза
ДОБРОТОЛЮБИЕ
ДОБРОТОЛЮБИЕ

Филокалия - т. е. любовь к красоте. Антология святоотеческих текстов, собранных Никодимом Святогорцем и Макарием из Коринфа (впервые опубликовано в 1782г.). Истинная красота и Творец всяческой красоты - Бог. Тексты Добротолюбия созданы людьми, которые сполна приобщились этой Красоте и могут от своего опыта указать путь к Ней. Добротолюбие - самое авторитетное аскетическое сочинение Православия. Полное название Добротолюбия: "Добротолюбие священных трезвомудрцев, собранное из святых и богоносных отцов наших, в котором, через деятельную и созерцательную нравственную философию, ум очищается, просвещается и совершенствуется." Амфилохий (Радович) писал о значении Добротолюбия: "Нет никакого сомнения, что Добротолюбие, как обожения орган, как справедливо назвал его преподобный Никодим Святогорец, является корнем и подлинным непосредственным или косвенным источником почти всех настоящих духовных всплесков и богословских течений в Православии с конца XVIII века до сего дня".

Автор Неизвестен

Религия, религиозная литература