10
Из Эдема вытекала река, орошавшая сад, а далее она разделялась на четыре потока. 11 Первый называется Фисон: он течёт вокруг всей земли Хавила, где есть золото. 12 (Золото в той земле хорошее, и ещё там есть ароматная смола и камень оникс.) 13 Вторая река называется Гихон: она течёт вокруг всей земли Куш. 14 Третья река называется Тигр: она течёт к востоку от Ашшура. А четвёртая река — это Евфрат.15
Вечный Бог поселил человека в саду Эдем, чтобы он возделывал сад и заботился о нём. 16 Вечный Бог повелел человеку: «Можешь есть плоды с любого дерева в саду, 17 но не ешь с дерева познания добра и зла, потому что в день, когда ты съешь плод с этого дерева, ты непременно умрёшь e».18
Вечный Бог сказал: «Нехорошо человеку быть одному. Я создам ему помощника под стать». 19 Вечный Бог сотворил из земли всех зверей полевых и всех птиц небесных. Затем Он привёл их к человеку, чтобы увидеть, как тот их назовёт; и как назвал человек каждое живое творение, так оно и стало называться. 20 Так человек дал имена всему скоту, всем птицам небесным и всем полевым зверям. Но для Адама f не нашлось подходящего помощника.21
Тогда Вечный Бог погрузил человека в глубокий сон, и пока тот спал, взял одно из его рёбер и закрыл это место плотью. 22 Из ребра, которое Он вынул из человека, Вечный Бог сотворил женщину и привёл её к нему.23
Человек сказал:— Вот теперь это кость от костей моих и плоть от плоти моей: она будет называться «женщина» g
, потому что была взята от мужчины.24
Поэтому оставит человек отца и мать и соединится со своей женой, и они станут одной плотью.25
И Адам, и его жена были наги, но не испытывали стыда.Примечания
a
Начало 2:4b
Начало 2:7 На языке оригинала наблюдается игра слов: «человек» (c
Начало 2:7 Или: «дух, дающий жизнь».d
Начало 2:9e
Начало 2:17 В Священном Писании слово «умереть» используется в двух значениях: 1) плотская смерть человека означает конец жизни человека в этом мире; 2) духовная смерть означает разрыв отношений человека с Создателем и отдаление от Него.f
Начало 2:20 Здесь в первый раз словоg
Начало 2:23 На языке оригинала наблюдается игра слов: «мужчина» (Глава 3
Начало греха
1
Из всех диких зверей, которых сотворил Вечный Бог, самым хитрым был змей. Он спросил женщину:— Правда ли Всевышний сказал: «Не ешьте ни с какого дерева в саду»?
2
Женщина ответила змею:— Мы можем есть плоды с деревьев сада, 3
но Всевышний сказал: «Не ешьте плодов с дерева, которое посередине сада, и не трогайте их, иначе вы умрёте».4
— Нет, вы не умрёте, — сказал змей женщине. — 5 Просто Всевышний знает, что, когда вы съедите их, ваши глаза откроются, и вы станете такими же, как Он, познав добро и зло.6
Тогда женщина увидела, что плод дерева был хорош в пищу и приятен на вид, и что дерево было желанно, как источник мудрости; и она взяла один из плодов и съела. Она дала плод и мужу, который был с ней, и он ел его. 7 Их глаза открылись, и они поняли, что наги; тогда они сшили себе повязки из листьев инжира.8
Подул ветерок, a и они услышали, как Вечный Бог ходит по саду. Адам и его жена спрятались от Него среди деревьев сада, 9 но Вечный Бог воззвал к Адаму:— Где ты?
10
Адам ответил:— Я услышал Тебя в саду и испугался, потому что я наг; вот я и спрятался.
11
И спросил Всевышний:— Кто сказал тебе, что ты наг? Ты ел плоды дерева, с которого Я запретил тебе есть?
12
Адам ответил:— Женщина, которую Ты дал мне, чтобы она была со мной, — это она дала мне плод с того дерева, и я съел его.
13
Тогда Вечный Бог сказал женщине:— Что же ты сделала?
Женщина ответила:
— Змей обманул меня, вот я и ела.
14
Тогда Вечный Бог сказал змею:— За то, что ты сделал это, проклят ты больше любого скота и всех диких зверей! Ты будешь ползать на брюхе, ты будешь есть прах во все дни твоей жизни. 15
Я положу вражду между тобой и женщиной и между твоим потомком и её Потомком b: Он будет поражать тебя в голову, а ты будешь жалить Его в пяту. c16
А женщине Он сказал:— Я мучительной сделаю беременность твою: в страдании ты будешь рожать детей. Ты будешь желать мужа, и он d
будет властвовать над тобою.17
Адаму же Он сказал: