Читаем Священный метод полностью

Через несколько минут они перешли в катер. Прощание вышло каким-то скомканным, невнятным. Все понимали, что новой встречи, скорее всего, не последует и что даже если хоть что-то из задуманного получится осуществить, борьба предстоит долгая и нешуточная.

– Ждите машину, – приказал Ри. Леон согласно кивнул, Морис тоже. – Десять минут, ребята. И как только катер вернется, тут же стартуйте. Тут же! Не ждите, не следите! Поняли?

– Поняли, поняли, – кивнул Морис. – Берегите себя. И удачи.

– Спасибо, – улыбнулся Скрипач. – Всё. С Богом.

– С Богом, – вздохнул Леон.

* * *

Это был черный город, несмотря на то что освещался он вроде бы ярко. И в этом черном городе, как они поняли, стояла сейчас зима. Вот такая. Черная. Без единой снежинки и без мороза. Температура, как сообщил катер, была около нуля, влажность – почти сто процентов. Как только вышли из катера, тут же поняли, что это и есть сто процентов; а воздух показался каким-то гнилым, с едва различимым, но при этом очень неприятным запахом.

Место для высадки выбирал Ит, первое место, предложенное Киром, они дружно забраковали. Оно располагалось на территории огромного полузаброшенного завода и на первый взгляд казалось неплохим, но секунд через тридцать, едва начали снижаться, Ит остановил машину, приблизил визуальную схему и ткнул во что-то рукой. Скрипач кивнул, соглашаясь.

По территории шла машина. Именно шла – покачиваясь на трёх длинных механических ногах. Высотой механизм был метров восемь, не меньше, а в кабине кто-то сидел. Машина с легкостью перевалила через кучу железного лома и двинулась куда-то в глубь территории завода.

– Да ну на фиг, – покачал головой Скрипач. – Бегай потом от такого.

– Придется подальше от портала, – пробормотал Ит.

Ему в первый момент территория завода тоже понравилась, потому что до портала было действительно близко. Но сейчас он изменил решение, и машина пошла в сторону реки. Прошла над мостом, над широкой дорогой («проспект Косыгина» пробормотал Скрипач), потом Ит взял чуть вправо, и катер замер над небольшим сквером, засаженном облетевшими по зимнему времени черными деревьями.

– Годится, – удовлетворенно кивнул Скрипач. – И ни души. Как под заказ. Так. Всё забыли? Ничего не взяли? Ит, сажай, и рванули.

Катер в невидимом режиме повис над центральной площадкой сквера, все споро попрыгали на землю, и машина тут же пошла вверх. Видеть это было невозможно, лишь взметнулся легкий ветер над землей.

– Всё, – констатировал Ри. – Приехали. Что дальше?

– Сейчас. – Ит быстро обернулся. – Так. Ри, Кир, мелкие. Вон за те кусты, сидеть, не высовываться. Мы на рекогносцировку. Если нас не будет больше двадцати минут, на ваш страх и риск… идите к порталу.

– Ну уж хренушки, – возразил Кир. – Мы лучше вас дождемся. Давайте быстрее.

Сидеть в кустах было холодно и неуютно, однако долго сидеть не пришлось, вернулись Ит со Скрипачом минут через пятнадцать. Скрипач нес какой-то хозяйственный мешок, а Ит – воняющие прелью тряпки, при ближайшем рассмотрении оказавшиеся верхней одеждой. Ри невольно принюхался. Пахло… помойкой.

– Правильно-правильно, – ехидно покивал Скрипач. – Именно там мы их и взяли. Их там вообще все берут, с нами человек десять рылось. Помойки у них что-то типа обменного пункта. Одевайтесь. И слушайте.

– Идти придется в личинах – тем, кто умеет делать личины. Тем, кто не умеет, – он выразительно посмотрел на Ри, – придется изображать очень толстого и очень большого человека. Это нормально. Толстые тут все. Больших, правда, мы не видели, так что согнись посильнее, и сойдет.

– Тут хоть на русском говорят? – недовольно осведомился Кир, натягивая на себя бесформенное, воняющее потом пальто.

– На русском, – успокоил Скрипач. – Кир, изобрази вот эту тётеньку. Держи личину. Ри, тебя мы сейчас замаскируем, а сами… Ит, тоже женские берем? Что-то меня мужские смущают.

– Давай, – кивнул Ит. – Так, народ. Идем двумя парами. Рыжий с Киром, мы с тобой, Ри. Мелкие, в мешок.

– Быстро же вы успели, – покачал головой Ри.

– Тут успевать нечего было, помойка и народ вон за тем домом, – Скрипач махнул рукой в сторону длинной унылой десятиэтажки. – Посмотреть и послушать мы тоже успели. И даже кое-чем разжиться помимо одежды. Ну-ка, глянь.

– Вот это да, – протянул Ри, разглядывая протянутый ему измятый листок пластика. – Так это же он…

На листке было в одну краску напечатано изображение – их недавний знакомый, Мастер Червей, с которым они повстречались в Утопии. Только вместо змеиного хвоста у него ниже пояса были изображены солнечные лучи. Надпись под картинкой гласила «Всеблагий не даст тебе пропасть». По её бокам были нарисованы толстые, грузные люди, склонившиеся перед фигурой в раболепных позах.

– Нам тоже понравилось, – кивнул Ит. – Ладно, неважно. Народ, давайте резвее. Времени совсем мало, нужно торопиться.

* * *

Перейти на страницу:

Все книги серии Русский Сонм: Горькие травы

Лунное стекло
Лунное стекло

Человек предполагает, а Официальная служба располагает. Человек хочет пожить со своей семьей в покое, вырастить сына и получить новую профессию. Официальная служба хочет уничтожить Свободных и поставить новый эксперимент.На Земле-n, несущей осколок Русского Сонма, происходит первый открытый конфликт между Официальной службой и Свободными. В четырех порталах идет уже два года «анонимная война», о которой не знает местное население. Планетарная система окружена гигантским флотом боевых и миссионерских кораблей. Война в порталах – это лишь малый эпизод глобального эксперимента Официальной службы, которому стараются помешать Свободные.Так что же случилось? Можно ли понять, что творится на Земле-n, работая военным врачом в мобильном госпитале или «космическим извозчиком»?И чем эта новая война может обернуться для Русского Сонма?

Екатерина Белецкая , Екатерина Витальевна Белецкая , Иар Эльтеррус

Фантастика / Боевая фантастика / Космическая фантастика
Священный метод
Священный метод

Проект «Азимут» выходит на новый уровень. Официальная служба планирует ни много ни мало экспедицию к центру Вселенной – она хочет получить полный контроль над Террой-ноль, загадочным миром, средоточием самой сути Русского Сонма.Можно ли помешать этому, если часть твоей семьи оказалась в заложниках у Службы? Что вообще можно сделать, если ситуация выглядит безвыходной?Оказывается, кое-что можно. Особенно если на твоей стороне старые друзья. Вот только друзья – Контролирующие и поступают порой совсем не так, как нужно. Про таких есть поговорка: «С такими друзьями врагов не надо». Хотели как лучше, а получилось…Впрочем, не всё потеряно. Главное – бороться и не сдаваться. Тем более что у тебя есть оружие, которым не владеет Официальная служба. Это твой Священный метод, и только ты сумеешь им воспользоваться…

Екатерина Витальевна Белецкая , Иар Эльтеррус

Космическая фантастика

Похожие книги

Дневники Киллербота
Дневники Киллербота

Три премии HugoЧетыре премии LocusДве премии NebulaПремия AlexПремия BooktubeSSFПремия StabbyПремия Hugo за лучшую сериюВ далёком корпоративном будущем каждая космическая экспедиция обязана получить от Компании снаряжение и специальных охранных мыслящих андроидов.После того, как один из них «хакнул» свой модуль управления, он получил свободу и стал называть себя «Киллерботом». Люди его не интересуют и все, что он действительно хочет – это смотреть в одиночестве скачанную медиатеку с 35 000 часов кинофильмов и сериалов.Однако, разные форс-мажорные ситуации, связанные с глупостью людей, коварством корпоратов и хитрыми планами искусственных интеллектов заставляют Киллербота выяснять, что происходит и решать эти опасные проблемы. И еще – Киллербот как-то со всем связан, а память об этом у него стерта. Но истина где-то рядом. Полное издание «Дневников Киллербота» – весь сериал в одном томе!Поздравляем! Вы – Киллербот!Весь цикл «Дневники Киллербота», все шесть романов и повестей, которые сделали Марту Уэллс звездой современной научной фантастики!Неосвоенные колонии на дальних планетах, космические орбитальные станции, власть всемогущих корпораций, происки полицейских, искусственные интеллекты в компьютерных сетях, функциональные андроиды и в центре – простые люди, которым всегда нужна помощь Киллербота.«Я теперь все ее остальные книги буду искать. Прекрасный автор, высшая лига… Рекомендую». – Сергей Лукьяненко«Ироничные наблюдения Киллербота за человеческим поведением столь же забавны, как и всегда. Еще один выигрышный выпуск сериала». – Publishers Weekly«Категорически оправдывает все ожидания. Остроумная, интеллектуальная, очень приятная космоопера». – Aurealis«Милая, веселая, остросюжетная и просто убийственная книга». – Кэмерон Херли«Умная, изобретательная, брутальная при необходимости и никогда не сентиментальная». – Кейт Эллиот

Марта Уэллс , Наталия В. Рокачевская

Фантастика / Космическая фантастика / Научная Фантастика