Читаем Священный огонь полностью

– Почему бы тебе не записать прямо на моей руке?

– Было бы забавно. Ступай, Эмиль!

Без него она вдруг почувствовала себя гораздо лучше. Может быть, виной всему была обильная и калорийная пища, а быть может, пресыщенность их любовью, но в тот день она не находила себе места. От раздражения ей даже хотелось вырваться из собственной кожи. Она ощущала, что ей нужно куда-то бежать, снова одеться в свои узкие брючки и свитер. В дверь постучали. Она решила, что это дилер Эмиля, подозрительный тип, владелец галереи по фамилии Шварц, являвшийся через день поглядеть на новые изделия. Но это был не он, а дородная чешка в светло-синей форме службы социальной помощи. Она держала в руках чемоданчик.

– Добрый вечер, – поздоровалась она на честине.

Майа торопливо сунула в ухо свой переводчик с птичьим гнездом – теперь это вошло у нее в привычку.

– Здравствуйте. Вы говорите по-английски?

– Да, немного. Я домовладелица.

– Понимаю. Рада с вами познакомиться. Я могу вам чем-нибудь помочь?

– Да. Спасибо. Разрешите войти.

Майа отступила в сторону. Домовладелица бодро вошла в комнату и окинула ее зорким взглядом. Складка на ее переносице между густыми бровями постепенно разгладилась. По виду Майа дала бы ей лет семьдесят пять или восемьдесят. Очень крепкая женщина. Прекрасно сохранившаяся.

– Вы теперь постоянно здесь живете? – недружелюбно проговорила она. – Вы его новая подружка?

– Думаю, что да. Меня зовут Майа. – Она улыбнулась.

– А я пани Нажадова. Вы хозяйка получше, чем его последняя девушка. Вы немка?

– Да. Я приехала сюда из Мунхена. Но на самом деле я здесь проездом.

– Добро пожаловать в Прагу. – Пани Нажадова открыла свой чемоданчик и начала рыться в груде листов, сложенных гармошкой. Она достала увесистую пачку спрессованных тонких листочков с английским текстом. – Вот ваши документы из службы социальной помощи. Это все для вас. Прочтите их. Тут перечислены места, где можно безопасно поесть. Безопасные места для ночлега. А это необходимые медицинские услуги. Карта Праги. Культурные учреждения. Вот купоны для магазинов. Расписание поездов и автобусов. И наставления от полиции. – Пани Нажадова передала Майе бумаги и несколько дешевых карточек. Глядя ей в глаза, она произнесла: – В Прагу приезжает много молодежи. Молодые люди часто бывают безрассудны. Вокруг немало опасных типов. Молодым путешественницам нужно быть осторожными. Прочтите официальные советы и рекомендации. Прочтите все.

– Вы очень добры. Это и правда в высшей степени полезно. Спасибо.

Пани Нажадова вынула из кармана жакета изящную карточку с позолотой:

– А это расписание церковной службы. Вы верующая?

– Нет, в общем-то нет. Но что касается наркотиков, тут я очень осторожна.

– Бедная девочка. Вы лишаете себя удовольствия. – Пани Нажадова печально покачала головой.

Она поставила чемоданчик на пол и молча вытащила сначала маленький пылесос с ручкой, похожей на телескоп, а потом прилагавшийся к нему стерильный пакет с упругими губками.

– Мне сейчас нужно будет сделать пробы в комнате. Вы меня поняли?

Майа положила документы на кровать с новым покрывалом.

– Эти пробы, вы имеете в виду распространение инфекции? Да, я уже о них думала. У вас есть какие-нибудь средства? Мне нужно будет что-нибудь от патогенов. В углу под раковиной пахнет плесенью.

– Вам надо обратиться в службу медицинской помощи, – явно довольная, проговорила пани Нажадова. – Написать заявление об официальной проверке. Они дадут вам все необходимое для поддержания порядка в доме.

– А разве нет иного способа сделать анализ этих микробов? Я еще не готова к проверке.

– Но это бесплатная проверка! Дар города! Тут в документах все написано. Куда идти. Как писать заявление.

– Я посмотрю. Конечно. Огромное спасибо.

Пани Нажадова собрала свой пылесос и принялась методично ползать с ним по студии.

– В горшках водятся дикие мыши.

– М-м-м...

– Он не в ладах с гигиеной. Оставляет пищу, и появляются насекомые.

– Я прослежу за этим.

Пани Нажадова наконец решилась:

– Девочка, вы должны знать. Все подружки этого психопата становятся несчастными. Ну, может быть, в первые несколько дней им нравится с ним общаться. А в конце они всегда плачут.

– Очень мило с вашей стороны, вы так внимательны. Пожалуйста, не беспокойтесь. Обещаю вам, что я не выйду за него замуж.

Дверь открылась. Вошел аккуратно подстриженный Эмиль. И сразу нервно заспорил с хозяйкой дома на торопливо-взволнованной честине. Они кричали, агрессивно жестикулируя и перебивая друг друга. Казалось, что их спор никогда не кончится. Но пани Нажадова все же покинула студию, схватив свой пылесос и злобно выкрикнув напоследок несколько слов. Эмиль захлопнул дверь.

– Эмиль, ну что ты! Зачем было так скандалить?

– Эта баба – настоящая корова.

– Меня удивляет, что ты даже помнишь ее имя.

– Грустно, когда забываешь возлюбленную. Трагедия... Но забыть врага – больше, чем глупость! Она ищейка. Шпионка! Санитарный инспектор. Геронтократка. Буржуйка и лицемерка до мозга костей. Толстая богатая бездельница, живущая на ренту! И в довершение ко всему прочему она еще и моя хозяйка! Что может быть хуже!

Перейти на страницу:

Похожие книги