Жюли еще раз оценивающе взглянула на оссуарий — на этот раз более серьезно.
Видя, что ее скепсис еще не прошел, Амит решил выложить козырь.
— Помните Джона Баптиста?
[61]— Конечно.
— Многие исследователи Библии утверждают, что его учения — это подражание учениям, обнаруженным в свитках Мертвого моря. Он тоже был минималистом, практиковавшим ритуальное окунание.
[62]И, если помните, он жил в пустыне и крестил своих последователей в реке Иордан, которая несет свои воды прямо к северной оконечности Мертвого моря. Иисус крестился у него, после чего уединился в пустыню на сорок дней. А где расположен Кумран?Она закатила глаза.
— Северо-западное побережье Мертвого моря.
— После того как Ирод Антипа обезглавил Иоанна, Иисус продолжил его пастырство. Образно выражаясь, смена караула.
Он вновь опустил взгляд на оссуарий.
— А что, если я скажу вам, что вор также вернул книгу, как выяснилось, самое древнее Евангелие, датированное началом первого столетия и считающееся оригинальным источником книг Матфея, Марка и Луки?
— Заявка на неотразимый аргумент, — предположила она.
— Несомненно. Но вот что интересно: последние четыре страницы текста намеренно вырваны, так что история оканчивается распятием.
— Я так понимаю, кому-то не понравилась концовка.
Он кивнул.
— Тут похоже на заговор. Очередной великий пример того, как ловким редактированием можно переписать историю. И если верить слухам, то этому же самому редактору не нравилось и содержимое оссуария.
Пока Жюли обдумывала услышанное, лицо ее по-прежнему хранило недоверчивое выражение.
«Вот же упрямица», — подумал Амит.
— Значит, где-то существуют четыре страницы древнейшего Евангелия и физические останки Иисуса? — уточнила она.
— Ходят слухи…
— А можно как-то связаться с этим Бартоном, о котором вы недавно упоминали? Вдруг он сможет нам помочь, — предположила она.
Амит тотчас отбросил эту идею. Не потому, объяснил он, что английский археолог прошел через такие страдания, просто существовала серьезная вероятность, что Бартон все еще под пристальным наблюдением израильской разведки, даже, несмотря на то, что он давно вернулся к себе домой в Лондон.
В галерею хлынула шумная группа американских туристов.
— Пойдемте отсюда, — предложил Амит.
Протолкавшись через туристов, они направились назад к залу башни. Однако на полпути через южный октагон Амит заметил у главного входа инвалидное кресло.
Амит схватил Жюли за руку и затащил ее за стелу Сети.
— Что вы…
— Тихо! — шепотом приказал он и выглянул убедиться, что сын Коэна беседует с мужчиной среднего роста с мучительно знакомым лицом.
Амит запаниковал, когда увидел незажившую рану прямо под линией волос, а следом — свежую белую повязку на правом предплечье.
— Отец просил меня позвонить вам, если кто будет спрашивать о Йоси, — докладывал ему Джошуа.
— Вы сказали, кто-то был в его кабинете? — спросил мужчина.
Ответ юноши Амит расслышал не полностью.
— Да, там были двое. Амит Мицраки. А с ним очень симпатичная…
— Они еще там? — перебил мужчина.
Его передернуло, будто он схватился за оголенный провод.
— Я… Думаю, да.
Джошуа сдал кресло чуть назад, потому что мужчина, казалось, вот-вот взорвется. Затем его дикий взгляд принялся обшаривать зал.
— Они, возможно, все еще в южной галерее и…
Но прежде чем юноша договорил, мужчина рванул со всех ног и, словно шар в боулинге, едва не расшвырял группу американцев, собиравшуюся в зале.
29
Выехав из аэропорта Иншас, водитель повернул пыльное «пежо» к югу — на хайвей-41.
Раввин Аарон Коэн взглянул на часы — 12.32.
Его личный самолет покрыл расстояние в четыреста километров от международного аэропорта Бен Гурион менее чем за сорок минут. Он велел пилоту держать самолет готовым к вылету во второй половине дня.
«Необходимо действовать быстро, прежде чем египетские власти начнут задавать вопросы», — напомнил он каждому.
Раввин утешал себя тем, что власти международного аэропорта Каира либеральничали с VIP-чартерами куда больше, чем с рейсами «Эль-Аль».
— Вы предупредили остальных о нашем прибытии?
— Да, — ответил водитель.
Коэн поудобнее устроился на сиденье.
Шоссе тянулось параллельно каналу Исмаилия, по которому неторопливо следовал на юг величественный парусник: грот был спущен, на мачте лениво шевелился флаг Египта. На просторной кормовой палубе Коэн разглядел стройную женщину с явно хирургически увеличенным бюстом и волосами цвета воронова крыла, загорающую в бикини. По пояс голый, пьющий пиво рулевой — тоже египтянин — был намного старше женщины и выглядел невероятно гордым. В стране, полной мусульманских фундаменталистов, претендующих стать великой надеждой мусульманского государства, такое поведение было вызовом шариату и служило иллюстрацией тому, какие великие исключения делались для богатых.
«У тщеславия и гордыни нет места в глазах Господа».
Коэн отвернулся к правому окну и стал смотреть на ровные ряды сахарного тростника и рисовые поля.