Пыль осела и священные рыцари увидели эльфийку, сжимающую огромный двуручный меч и эльфа, который кое-как слез с лошади, удерживая себя на одной ноге, балансируя за счет длинного меча, который использовал как точку опоры, воткнув в землю.
— Тебе не обязательно сражаться, я справлюсь, — Роланда загораживала Тьери, но тот покачал головой.
— Это не простые священные рыцари. Вряд ли тебе удастся просто так их всех победить.
— Не стоит сомневаться в моих силах, — улыбнулась эльфийка.
У нее был приятный голос. Они говорили на эльфийском, но Анри прекрасно знал этот язык. У мужчины же голос был сломанным, грубым, без певчих нот и баланса. Капитан кивнул своим соратникам, приказывая им быть наготове. Те покрепче схватили мечи и стали расходиться в разные стороны, чтобы атаковать одновременно, не мешая друг другу. Анри же двинулся вперед.
— Мы снова встретились. Ты же Тьери Гринтиир, да? — Анри говорил на чистом эльфийском, стараясь говорить длинными предложениями нараспев, как того требовала традиция. В ответ Тьери насмешливо поклонился. — Мы с тобой уже встречались, помнишь?
Анри постучал ногтем по железной пластине, что закрывала теперь часть его лица. Глаза эльфа весело сузились, он явно наслаждался происходящим.
— Какая элегантная работа. Я хорошенько тебя задел, не правда ли? Не думал, что они смогут зашить такую рану.
— Ну, ты застал меня врасплох. Кто бы мог подумать, что калека владеет таким мастерством. Хотя, что еще можно было ожидать от третьего меча Лиловых Небес, согласен?
— Нам не стоит сражаться. Вам не победить, а мы не собираемся бежать за ними. Это не наша битва.
— Ты не понял, мастер Гринтиир. Это и есть ваша битва.
Роланда предвидела такую атаку, поэтому закричала и прыгнула вперед, стараясь перегородить движение Анри и, если получиться, размазать его по земле одним ударом. Эльфийка совсем забыла, что капитан священных рыцарей был не один. Тролль, орчиха и еще один человек напали с трех разных сторон. Их техники отлично дополняли друг друга смешиваясь в опасный, смертоносный танец. Роланде пришлось защищаться, оставаться на месте, не заканчивать удар.
Анри пронесся мимо. Даймондвинг сверкнул, устремляясь в щеку Тьери. Эльф улыбнулся, поднимая меч и растворяясь в собственном ветре. Когда сражаются Мастера одного пути — побеждает тот, кто окажется сильнее.
— Хорошая попытка, — прошептал Тьери, опережая удар Анри, нанося собственный выпад в лицо противника, превосходя его в силе и скорости.
— Ты предсказуем, — долетели до эльфа опасные слова, а потом он вдруг перестал чувствовать ветер вокруг себя. Легкость исчезла, лишая его возможности спокойно двигаться. Он ошарашенно взглянул на Анри Блеквинга, который странно развернул меч и отпрыгнул назад, увлекая за собой Тьери.
Эльф только слышал о такой технике, но ему никогда не хватало желания осваивать ее. Она казалась ему бессмысленной, почти лишенной практического применения. Танец, работающий только против Мастеров Воздуха. Какой в нем был смысл, если Тьери умел не просто идти Путем Воздуха, а становиться частью стихии, растворяться в ней, теряя свою физическую оболочку? Он сам становился ветром, неосязаемым, мгновенным, всеобъемлющим, непобедимым. Но так было до того, как он потерял руку и ногу в безумной попытке остановить зло, которое ненавидел. Сейчас его сила была не безграничной. А потому техника Анри сработала.
Там, где заканчивался воздух, где не существовал ветер и не было звуков. Обратная сторона стихии, танец, лишенный скорости, грациозности и силы. Вакуум. Абсолютное ничто. Только человек, которому уже нечего терять, может позволить себе так просто отказаться от Пути Воздуха, чтобы взамен получить призрачную надежду уничтожить одного из легендарных мечников.
Анри легко сделал этот шаг. Тьери попался. Капитан видел, как движение эльфа замедлилось. Его затягивало в вакуумную ловушку, в которой не было звуков, воздуха, не было силы. Только слепое притяжение и неотвратимость. Еще секунда и клинок Анри проткнет череп эльфа, обрывая легенду Пути Воздуха.
Чутье. То, что отличает обычного мечника, от гениального. У Анри оно было. Он не хотел останавливать атаку. Знал, что второй раз эльф уже не попадется. Но какой смысл в победе, если он погибнет? Кортес вряд ли по доброте сердечной возродит сестру Анри. Вообще, капитан сомневался, что у генерала священных рыцарей есть сердце. Он обязан выжить. Выжить и доказать свою силу.
Капитан Блеквинг отскочил как раз вовремя, чтобы не попасть под удар Роланды Меликиин. Ее меч сотряс землю, сбивая его с ног и отбрасывая в сторону ударной волной. Анри увидел ухмылку на лице Тьери. Второй раз он не попадется. Эльф расстворился в стихии и устремился к рыцарям, которых Роланда отбросила, блокировав атаки.