Вот как описывают приход Рюрика «Повесть временных лет» и некоторые другие опирающиеся на неё древнерусские летописи:
Сторонники норманнской теории происхождения Рюрика из приведённого отрывка делают следующие выводы: в «Повести временных лет» Рюрик назван варягом, прибывшим из-за моря, – значит, он скандинав. Его отождествляют со скандинавским конунгом Рёриком Ютландским, жившим примерно в то же время. Слово «русь», по их мнению, было названием одного из шведских племён.
Однако непонятно, почему норманисты на основе этого текста решили, что варяги-русь происходили из Скандинавии, ведь здесь они явно противопоставляются и шведам, и норманнам, а об их родине вообще ничего не говорится. В другом месте «Повести временных лет» о варягах написано только то, что они жили на Варяжском (Балтийском) море:
Теперь приведу доводы в пользу славянского происхождения Рюрика и варягов-руси. В те времена слова «русь» и «словяне» были почти синонимами, так как и те и другие являлись осколками Словенорусии, то есть варяги-русь – это варяги-славяне. Подтверждение этому находим в книгах иностранных авторов: в «Сказаниях о Московии» (1680 год) Якова Рейтенфельса и в «Записках о Московии» (1549 год) австрийского дипломата Сигизмунда Герберштейна.