— Оставайся там, Эби. Я буду через минуту.
Моё сердцебиение и пульс ускорились, но я испытала чувство гордости, когда увидела, как он затянул ремень на последнем пациенте. Он удостоверился, что доктор Бэнкс зафиксирован, и вернулся ко мне.
— Мы снижаемся! Всем приготовиться к жёсткой посадке, — воскликнул пилот.
Вертолет начал двигаться по спирали, за окном все помутнело.
Тина продолжала кричать, и я её не винила.
Финн быстро пристегнулся рядом со мной, обхватил меня руками и пригнул. Я схватила сумку, зная, что она понадобится, если мы выживем. И поскольку мы совсем отклонились от курса, мы не знали, с чем мы столкнемся. Поэтому я не собиралась рисковать.
Пилот отчаянно пытался вызвать помощь по радиосвязи, но не получал ответа. Штурман совсем обезумел, что только усложняло ситуацию.
Я закрыла глаза, слушая какой хаос творился вокруг меня. Тина рыдала. Один из пациентов постоянно кричал:
— Я не хочу умирать. Я не хочу умирать.
Доктора оставались спокойными и пытались уверить его, что всё будет хорошо.
— С нами всё будет в порядке, Эби, — прошептал мне на ухо Финн.
Я застыла в его объятиях и лишь ещё крепче вцепилась в него.
Несмотря ни на что, с нами всё должно было быть в порядке. Нам надо было выжить, и дойти до места сбора. Нам надо было добраться до другого бункера, чтобы быть рядом с родителями. Они нуждались в нас, так же как и мы в них.
Я надеялась, что в бункере поймут, что мы пропали без вести, и отправят за нами спасательный вертолет, или кого-то, кто бы мог нас забрать. Они должны были.
Но для начала нам надо было выжить. Я произнесла быструю молитву.
Наши жизни и наше будущее вышли из-под контроля, и никто из нас ничего не мог с этим поделать. Всё, что нам оставалось — это держаться и надеяться на лучшее.
Крики усилились, как только вертолёт начал вращаться всё сильнее. Мы быстро падали, но пилот держался. Раненые кричали, чем заводили всех вокруг. Я постаралась закрыть уши.
Хаос и ужас наполнили каждого из нас. Мне надо было подготовиться. Моё дыхание, сердцебиение и пульс слишком ускорились. Мне стало не хватать воздуха. Финн сжал меня крепче, пытаясь быть сильным за нас обоих.
— Я люблю тебя, Эби, — прошептал он.
— Я тоже тебя люблю,— крикнула я.
— Держитесь, — закричал пилот.
Я ещё крепче обняла Финна, и мы наклонились вперёд, поместив головы между ног.
Неожиданно вертолет с грохотом ударился о землю.
Нас всех дёрнуло вперёд. Я ударилась головой в сидение передо мной. По позвоночнику прокатилась волна боли, но не сильной. Я быстро выпрямилась, пошевелила пальцами рук и ног, руками и ногами. Все конечности работали, мы всё ещё были живы. Слава Богу.
Но это было ещё не всё. Вертолет сильно тряхнуло, как если бы он был готов развалиться на куски. Он начал крениться влево, после чего... раздался ужасный грохот, что-то начало ломаться, послышался треск. Мы все пригнулись, как вдруг лопасти начали бить о землю и отрываться.
Несмотря на то, что всех хорошо тряхнуло, мы были ещё живы. Пилот проделал удивительную работу, пытаясь удержать вертолет в вертикальном положении. Это была очень жёсткая посадка, но он спас нас.
— Нам надо выбираться отсюда, сейчас! В этой птичке тысячи галлонов топлива.
От его слов все запаниковали. Мы все отстегнулись и бросились к двери. Её заело, но Финн каким-то образом смог выбить её.
Финн с Пайком помогли вытащить раненых.
Я взяла наши сумки и сумку с оружием, схватила Тину за руку, и вытащила её за собой наружу.
Мы отбежали на несколько сотен ярдов и спрятались за огромным камнем, на случай если вертолёт взорвётся.
Когда подошли остальные, мы сделали перекличку. Все были взволнованы, но в порядке.
Мы потерялись и стояли сейчас посреди Богом забытого места, не имея возможности позвать на помощь. Полуденное жаркое солнце светило на нас, и от него было негде спрятаться. Отсюда и до горизонта нас окружала пустыня.
Штурман достал карты и компас и положил их на камень, а пилот стал осматривать территорию в небольшой бинокль.
— Эй, кажется вон там какие-то здания, — отметил пилот, указав направление.
Мы не могли увидеть их невооруженным взглядом. Жара волнами плыла по пустыне.
— Нам в любом случае нужно двигаться именно в этом направлении — на юго-восток, — добавил штурман.
— Ты уверен, что это здания? — спросил Пайк.
— Их нет на карте, но мы пролетали здесь и раньше, — сказал пилот. — Это старый шахтёрский город, который, предположительно заброшен.
Когда я услышала это, я кое-что вспомнила. Заброшенный шахтёрский город. Звучало жутко. Мне не хотелось снова оказаться в месте, где были здания, так как я знала, на что были способны Арви.
— Я думаю, нам лучше держаться подальше от города, — сказал доктор Бэнкс.
Не он один был озабочен этим.
— Почему? К тому времени, как мы доберёмся до города, начнёт смеркаться. Нам надо будет найти укрытие, — заявил пилот.
— Место сбора в лучшем случае в шестидесяти милях отсюда, — добавил штурман. — Этот город наша единственная надежда отдохнуть и укрыться от солнца. А нам это потребуется, чтобы добраться до места сбора.
— Может быть, нас увидят вертолеты и подберут? — сказала Тина.