— Так и есть, — он кивнул и улыбнулся.
Я была рада за них всех, но немного опечалена тем, что у ребенка не будет возможности узнать своего отца. Но люди в этом приюте были близки между собой, и в окружении ребенка будет большое количество мужчин, которые смогут принять участие в его жизни и заменить фигуру отца. Вряд ли ему будет недоставать любви.
Я также была рада за Джейми. Она была опустошена смертью мужа, и, может быть, этот малыш смог бы помочь ей вылечить её разбитое сердце. Часть меня хотела остаться и посмотреть на это.
Финн обнял меня ещё крепче.
— Надеюсь, когда-нибудь этот мир будет полон детей, которые будут смеяться и играть, так же как мы когда-то, — прошептал он мне на ухо.
— Я тоже надеюсь, — сказала я.
Мы взяли свои вещи и направились наружу. Жители Святилища были теперь свободны, и я надеялась, что у них не возникнет никаких проблем с Арви в будущем. Я сомневалась, что это может случиться, так как знала, что этот город находился в Богом забытом месте. Мы просто чудом смогли отыскать его.
Думаю, это была судьба.
Все собрались снаружи Святилища на маленьком кладбище. Там было несколько десятков надгробий, разбросанных по земле, разрушившихся за годы из-за влияния химических осадков. Но там была одна свежая могила, на которой стоял красивый деревянный крест около четырех футов высотой. На нем было аккуратно вырезано имя,
Люди Ретта продолжали копать могилу, где должен был в итоге упокоиться Пайк. Но когда я увидела его безжизненное тело, лежащее рядом, на меня накатила очередная волна страдания. Его тело было закутано в простыню. Кровь из раны просочилась сквозь неё и образовала нечто похожее на бабочку. По крайней мере, для меня это выглядело как бабочка, и я надеялась, что он обрел свои крылья. Если кто-то и заслуживал рая, то это был Пайк.
Мы тихо ждали и наблюдали за мужчинами. Слышался только стук лопат, ударяющих по земле, и глубокие рыдания Тины.
Доктор Ли стоял рядом с Тиной, всё ещё пытаясь утешить её. Я знала, что она уже никогда не будет прежней. Её улыбка, её остроумие, её очарование на какое-то время были потеряны. Я только надеялась, что когда-нибудь она снова сможет обрести эту часть себя.
Когда, наконец, могила была выкопана, мы все встали рядом с ней в полукруг. Финн и Тим поднесли тело Пайка и осторожно опустили его в место его покоя. Ретт взял старую, потрепанную Библию и начал читать. Это была простая, но сильная речь, о том, какой хрупкой является жизнь, а также о надежде, рождении новой жизни и новой земле.
В конце он произнес молитву за тех, кто потерял свои жизни, и за тех, кто выжил. Он повернулся к своим людям и слегка кивнул им, после чего они начали кидать лопатами землю обратно в могилу, закапывая тело Пайка.
Тина завыла, бросилась вперёд и упала рядом с его могилой. Я подбежала к ней, села рядом и нежно погладила её по спине. Она была моим другом. Её мир разваливался на части, и я не знала, как утешить её. Да и вряд ли бы это у меня получилось.
Она повернулась ко мне и обхватила меня руками. Я обняла её и заплакала вместе с ней. Я не знала, как она сможет с этим справиться, но я знала, что каким-то образом она сможет. Она была сильной. Она найдёт путь. И я повторяла ей эти слова, снова и снова, в надежде, что это придаст ей уверенности.
Когда могилу Пайка наконец закопали, Тина встала. Уставившись вперёд бессмысленным взглядом, она покачнулась, и затем рухнула на землю.
— Доктор Бэнкс! — закричала я.
Он подбежал и проверил её.
— Она в порядке, просто спит. Доктор Ли дал ей таблетки, которые должны были помочь ей отдохнуть, — сказал он.
— О, хорошо, — выдохнула я с облегчением. — Думаю, сон для неё сейчас самое лучшее.
Финн поднял её и отнес туда, где Пегги Сью уже приготовила для Тины одеяло и подушку.
— Спасибо, — сказала я ей.
— Без проблем, — ответила она.
— Нет, не только за это. Спасибо за всё, что вы для нас сделали. Вы и ваша команда были очень гостеприимны. Вы не обязаны были принимать и кормить нас, но вы это сделали. Вы поделились тем немногим, что у вас было, и за это, спасибо вам.
Она улыбнулась и кивнула, и я увидела, как её выражение лица на какой-то миг сделалось виноватым.
— Я, правда, рада, что вы пришли к нам, — сказала Шелли, подойдя ко мне и обняв меня.
— Спасибо, — сказала я. — Я рада, что у меня был шанс познакомиться с тобой. Ты напоминаешь мне о моей маленькой двоюродной сестре, которая ждёт меня в другом бункере.
— Правда? — взвизгнула она, её глаза улыбались.
— Правда. Я расскажу ей про тебя. Может быть, когда-нибудь ты с ней познакомишься.
— Я бы этого хотела, — сказала она.
— Я тоже рада, что вы пришли к нам, — сказала Джейми, выйдя вперед. Её глаза были опухшими и красными, так как она тоже горевала. — Вы, действительно, помогли нам, и теперь наш город освобожден от этих монстров. Мы сможем начать всё заново. Без Рида будет сложно, но я знаю, что он бы хотел, чтобы я продолжала жить, особенно ради нашего ребенка.