Читаем Святитель Тихон Задонский полностью

Слово Божие, как всем вообще, так и каждому в особенности, мне, и тебе, и другому, равно передано и написано. Ибо Бог не взирает на лица, но хочет, чтобы все люди спаслись и достигли познания истины (1 Тим. 2, 4). Потому и слово Свое святое ради всех и всякого повелел написать, дабы всякий, читая или слушая его, мог спасение вечное получить. (1, Т. 2, с. 5)

* * *

Писание просвещает разум в вере, подготавливает волю к творению добрых дел, воскрешает и укореняет надежду, и так три богословские добродетели — веру, надежду и любовь, — без которых человеку невозможно спастись, в сердце нашем насаждает с помощью Того, Который его на пользу нашу душевную, по Своей благости, благоволил передать. (1, Т. 1, с. 53)

* * *

Писание Святое есть духовная аптека, в которой благоутробный Отец Небесный различные ради нас сокрыл врачевания. (1, Т. 3, с. 184)

* * *

Что телу нашему хлеб, то душе слово Божие. Как тело питается и укрепляется пищей, так душа питается и укрепляется в вере словом Божиим. Следовательно, как телу голод бывает, когда облака не кропят, а иссохшая земля не дает плода, так голод душам бывает, когда слышания слова Божия лишаются. Поскольку тогда вера, которая словом Божиим питается и укрепляется, оскудевает и исчезает, а вместо нее неверие и суеверие появляются. (1, Т. 2, с. 10)

* * *

Слово Божие, услышанное или прочтенное, нужно углубить и укоренить в глубинах сердца и в нем день и ночь поучаться. (1, Т. 4, с. 61)

* * *

Худой знак, если слово Божие пропошедуется, но люди неохотно и лениво слушают и не хранят его в сердце своем или, что хуже того, удаляются от него. (1, Т. 2, с. 11)

* * *

Писание Святое, пророками и апостолами нам переданное, есть истинное Божие слово, которым Отец Небесный к нам, недостойным, благоутробно беседует. Оно есть благоприятное Создателя нашего послание, которое через святых и верных Своих слуг, как посланников, с небес послал нам и в нем благоволение воли Своей открыл. (1, Т. 3, с. 180)

* * *

Слово Божие слушать или читать надобно не просто, но со всяким усердием, тщанием и размышлением. Надобно не только открыть уши к слушанию, но и сердце к принятию слова Божия. Надобно теми ушами слышать слово Божие, которых Христос требует во многих местах Евангелия, говоря: Кто имеет уши слышать, да слышит (Мф. 13, 43)! Из этого следует, что кто слова Божия или не читает или не слушает прилежно, веры соблюсти и плодов ее показать не может. (1, Т. 1, с. 71)

* * *

Святое Евангелие — это «тайна, скрывавшаяся от вечности в Боге», по апостольскому учению (см. Еф. 3, 9; Рим. 14, 24–25; 1 Кор. 2, 7; Кол. 1, 26; 1 Пет. 1, 20), и от начала мира проповедуется. Ибо первому человеку, Адаму, открыл Бог милостивое Свое благоволение о нем, его потомках и роде человеческом, которое выразилось через слова, сказанные Богом змию: Тот твою сотрет главу («Тот» — подразумевается Христос — благословенное Семя), по общему разумению святых отцов и учителей церковных (см. Быт. 3, 15). (1, Т. 3, с. 3)

* * *

Не для того Бог слово Свое объявил, чтобы оно только вне, на хартии, как некое мертвое начертание, лежало, но чтобы внутри, в сердцах наших, плод свой имело. Ибо Слово Божие есть семя живое, божественное, которое должно на земле сердец наших духовными плодами прорастать. Какая польза от семени, на земле посеянном, если оно плода не приносит? Так и слово Божие, проповеданное и слышанное, не будет нам на пользу, если плода в сердцах наших не приносит, то есть если по его правилу не стараемся нашу жизнь исправлять. (1, Т. 2, с. 5–6)

* * *

Очистив и подготовив сердце, надобно со страхом и радостью приступать к слушанию слова Божия. Со страхом — помышляя о величестве Того, Кем оно дано, ибо Он есть Бог, Царь Небесный. С радостью — помышляя о благости Того, Который через слово Свое святое благоизволил с нами, бедными, нищими и отверженными, беседовать, и не возгнушался к нам послать Писание Свое, как друг посылает письмо своему другу. (1, Т. 1, с. 53)

* * *

Слово Божие от любви к миру нас отвращает (см. 1 Ин. 2, 15–17) и привлекает к любви к Богу и любви к ближнему. (1, Т. 3, с. 193)

* * *

Слово Божие, как духовное светило, прогоняет тьму и озаряет душевные очи, открывает суету и прелесть мира, обличает самолюбие и грехи наши, — как зеркало показывает нечистоту и пороки лица, смотрящего в него. (1, Т. 2, с. 139)

* * *

Проповедуемое слово Божие, то есть читаемое Евангелие, или Апостол, или что-то из Ветхого Завета, или проповедь проповедника, нужно слушать со всяким прилежанием и вниманием. Да не похитят у тебя лукавые духи, как птицы посеянное на пути семя похищают, слово Божие, тебе проповеданное, и не будешь бесплоден. (1, Т. 4, с. 61)

<p>О Причастии</p></span><span>
Перейти на страницу:

Похожие книги

А. С. Хомяков – мыслитель, поэт, публицист. Т. 2
А. С. Хомяков – мыслитель, поэт, публицист. Т. 2

Предлагаемое издание включает в себя материалы международной конференции, посвященной двухсотлетию одного из основателей славянофильства, выдающемуся русскому мыслителю, поэту, публицисту А. С. Хомякову и состоявшейся 14–17 апреля 2004 г. в Москве, в Литературном институте им. А. М. Горького. В двухтомнике публикуются доклады и статьи по вопросам богословия, философии, истории, социологии, славяноведения, эстетики, общественной мысли, литературы, поэзии исследователей из ведущих академических институтов и вузов России, а также из Украины, Латвии, Литвы, Сербии, Хорватии, Франции, Италии, Германии, Финляндии. Своеобразие личности и мировоззрения Хомякова, проблематика его деятельности и творчества рассматриваются в актуальном современном контексте.

Борис Николаевич Тарасов

Религия, религиозная литература
Библия. Современный перевод (BTI, пер. Кулакова)
Библия. Современный перевод (BTI, пер. Кулакова)

Данный перевод Библии выполнен Институтом перевода Библии в Заокском. В настоящем издании, адресованном современному читателю, используются по преимуществу находящиеся в живом обращении слова, словосочетания и идиомы. Устаревшие и архаичные слова и выражения допускаются лишь в той мере, в какой они необходимы для передачи колорита повествования и для адекватного представления смысловых оттенков фразы. В то же время было найдено целесообразным воздерживаться от использования остросовременной, скоропреходящей лексики и такого же синтаксиса, дабы не нарушить той размеренности, естественной простоты и органичной величавости изложения, которые отличают метафизически несуетный текст Писания.Как в прежних изданиях, так и в настоящем наш коллектив переводчиков стремился сохранить и продолжить то наилучшее, что было достигнуто усилиями библейских обществ мира в деле перевода Священного Писания. Стремясь сделать свой перевод доступным и понятным, мы, однако, по — прежнему противостояли искушению использовать грубые и вульгарные слова и фразы — ту лексику, которая обычно появляется во времена социальных потрясений — революций и смут. Мы пытались передать Весть Писания словами общепринятыми, устоявшимися и в таких выражениях, которые продолжали бы добрые традиции старых (теперь уже малодоступных) переводов Библии на родной язык наших соотечественников.В традиционном иудаизме и христианстве Библия — не только исторический документ, который следует беречь, не только литературный памятник, которым можно любоваться и восхищаться. Книга эта была и остается уникальнейшим посланием о предложенном Богом разрешении человеческих проблем на земле, о жизни и учении Иисуса Христа, открывшего человечеству путь в непрекращающуюся жизнь мира, святости, добра и любви. Весть об этом должна прозвучать для наших современников в прямо обращенных к ним словах, на языке простом и близком их восприятию.Данная версия Библии включает весь Новый Завет и часть Ветхого Завета, в котором отсутствуют исторические и поэтические книги. Выпуск всех книг Библии намечен Институтом перевода Библии на 2015 год.

BTI , Библия

Религия, религиозная литература / Религия / Эзотерика