Читаем Свято-Русские Веды. Книга Коляды полностью

Поскакала быстрая Буря. Тело Лани приняв, явилась перед Велесом яснооким. Велес, вскинув лук, поспешил вслед за той златорогой Ланью. Он преследовал в поле зверя, он бежал лесами дремучими, брёл болотушками зыбучими и взбирался в крутые горы.

И пустил стрелу свою Велес, что без промаха бьёт по цели. И попал стрелой в волховни– цу. Видит он — вот Лань обернулась девой, что истекает кровью:

—       Я любила тебя, мой Велес! И стрелу за то получила… За сей дар последний спасибо…

А тем временем царь Кащей перед Вилой Сидой явился.

—        Я Князь Тьмы великий Кащей! Есть во Чёрных горах мой замок. В чёрном замке на чёрном троне будешь ты алмазом сиять, если станешь моей женою!

Но ему ответила Сида:

—        Пусть обрушатся с неба звёзды, и огонь водой обернётся, и земля смешается с небом, и померкнет навеки Солнце — только мужа я не покину! Как корова, сойдясь с быком, на козла его поменяет? Как медведица от медведя в волчье логово побежит? Кто же сам поменяет мёд на болотную грязь и тину?

От Кащея бросилась Сида, но догнал её Вия сын. И, схватив за волосы, поднял. И понёс её над Землёю.

И увидел их в тёмных тучах Коршун — птичий великий царь. Он набросился на Кащея и терзал злодея когтями:

Отпусти, полуночник, Сиду! Ты жену у мужа похитил! И тебе не будет пощады!

Тут Кащей выхватывал меч, отсекал у Коршуна крылья. И упал он камнем на землю. Взвился вверх Кащей Чёрным Змеем. Полетел, как вихрь, над лесами, над долинами и горами. И достиг он Чёрной горы. Здесь стоит за тыном железным и за рвом, наполненным кровью, грозный замок Чёрного бога.

Как вернулся с охоты Велес — видит: нет жены его Сиды. И лежит перед ним горою истекающий кровью Коршун.

—               Поразил меня Чёрный бог. Он унёс прекрасную Сиду…

—               Где искать их? — воскликнул Велес.

И кивнула птица главою, указав на юг на– правленье, и тотчас свой дух испустила, и закрыла ясные очи.

Преисполнен тяжкого горя, к югу бросился буйный Велес. Он бежал долами широкими, всё






шагал лесами дремучими и болотами брёл зыбучими. Видит он — в чащобе медведь.

—        Дай-ка я его подстрелю! Много дней не ел я в дороге…

Поднял Велес волшебный лук, но медведь ему слово молвил:

—        Не стреляй в меня, буйный Велес! Я тебе ещё пригожусь.

И не тронул Велес медведя, побежал опять по дороге.

Видит он — вот тур длиннорогий. Вновь поднял свой лук буйный Велес, но ему тур также взмолился:

—        Не стреляй в меня, буйный Велес! Я тебе ещё пригожусь.

Пожалел он тура лесного, побежал опять по чащобам.

Видит он — вот волк на дороге. Поднял лук, но волк ему молвил:

—        Не стреляй в меня, буйный Велес! Я тебе ещё пригожусь.

Пожалел бог Велес и волка. А потом дошёл до высокой горы, до озёрной чистой воды. Тут навстречу Велесу вышел царь лесов и гор Святибор:

—         Знай, бог Велес! Тебе отныне все лесные звери подвластны! Все откликнутся на призыв твой, коль с Кащеюшкой вступишь в битву!

И пошёл буйный Велес дальше ко Хвангур– ским Чёрным горам.

Что там? Ветер ли ветки клонит? Или вихорь листья срывает — под горой у речки студёной?

То не вихорь вьёт и не ветер — кружат здесь под горой русалки, двор городят и строят терем. Вместо брёвен кладут в основу старцев с белыми бородами. Не кирпич кладут — малых деток, не подпорочки — жён с мужьями. Из мальчишек





делают крышу, из девчоночек — черепицу. Двери — из парней неженатых. А окошечки — из невест.

—               Велес! Велес! Вот тихий ветер шевельнул листву у деревьев. Это вилы, русалки-вилы закружилися в хороводе. И не видел ты, и не чуял — понесло тебя, закружило в хороводе у быстрой речки…

Пляшет Велес и горько плачет. И увидела в хороводе буйна Велеса Вила Друда. И спросила его:

—                      Что ж плачешь ты в русалочьем хороводе? Жаль тебе ли старую маму? Иль отца? Сестру или брата?

И ответил ей буйный Велес:

—                      Жаль не батюшку и не мать мне. Не сестру родную, не брата. Жаль подругу милую Сиду…

И сказала Велесу. Друда:

—                      Чёрный князь унёс Вилу Сиду! Пролетел он здесь Чёрным Змеем — и цветы опали с деревьев, и пожухли все в поле травы, и вода в реке замутилась…

И добавила Стара Друда:

—                      Ты ступай-ка к Чёрному морю, ко великой Чёрной горе! Там во чёрном замке Кащея ты найдёшь жену свою Сиду! И возьми, Гвидо– нушка Велес, ты волшебный жезл Старой Друды! Как подымешь жезл над собою, призовёшь Всевышнего Бога, в тот же час русалочье войско из могучих стойких деревьев поведёшь ты вслед за собою!

И явился к морюшку Велес. Видит: птицы в небе парят, дети Коршуна, Гамаюна.

—                      Мы поможем тебе, Корович!

Видит: в полюшке туры скачут и идут из чащи медведи, а из леса тёмного — волки:

—                      Велес, мы поможем тебе!

И взмахнул Гвидон жезлом Друды. И призвал Всевышнего Бога. И покуда он волхвовал — появилось лесное войско. И легли русалки-деревья через морюшко, словно мост.

И тогда Гвидонушка Велес перевел войска через море ко великой Чёрной горе.

Перейти на страницу:

Похожие книги

Сериал как искусство. Лекции-путеводитель
Сериал как искусство. Лекции-путеводитель

Просмотр сериалов – на первый взгляд несерьезное времяпрепровождение, ставшее, по сути, частью жизни современного человека.«Высокое» и «низкое» в искусстве всегда соседствуют друг с другом. Так и современный сериал – ему предшествует великое авторское кино, несущее в себе традиции классической живописи, литературы, театра и музыки. «Твин Пикс» и «Игра престолов», «Во все тяжкие» и «Карточный домик», «Клан Сопрано» и «Лиллехаммер» – по мнению профессора Евгения Жаринова, эти и многие другие работы действительно стоят того, что потратить на них свой досуг. Об истоках современного сериала и многом другом читайте в книге, написанной легендарным преподавателем на основе собственного курса лекций!Евгений Викторович Жаринов – доктор филологических наук, профессор кафедры литературы Московского государственного лингвистического университета, профессор Гуманитарного института телевидения и радиовещания им. М.А. Литовчина, ведущий передачи «Лабиринты» на радиостанции «Орфей», лауреат двух премий «Золотой микрофон».

Евгений Викторович Жаринов

Искусствоведение / Культурология / Прочая научная литература / Образование и наука
Япония Нестандартный путеводитель
Япония Нестандартный путеводитель

УДК 520: 659.125.29.(036). ББК 26.89я2 (5Япо) Г61Головина К., Кожурина Е.Г61 Япония: нестандартный путеводитель. — СПб.: КАРО, 2006.-232 с.ISBN 5-89815-723-9Настоящая книга представляет собой нестандартный путеводитель по реалиям современной жизни Японии: от поиска жилья и транспорта до японских суеверий и кинематографа. Путеводитель адресован широкому кругу читателей, интересующихся японской культурой. Книга поможет каждому, кто планирует поехать в Японию, будь то путешественник, студент или бизнесмен. Путеводитель оформлен выполненными в японском стиле комиксов манга иллюстрациями, которые нарисовала Каваками Хитоми; дополнен приложением, содержащим полезные телефоны, ссылки и адреса.УДК 520: 659.125.29.(036). ББК 26.89я2 (5Япо)Головина Ксения, Кожурина Елена ЯПОНИЯ: НЕСТАНДАРТНЫЙ ПУТЕВОДИТЕЛЬАвтор идеи К.В. Головина Главный редактор: доцент, канд. филолог, наук В.В. РыбинТехнический редактор И.В. ПавловРедакторы К.В. Головина, Е.В. Кожурина, И.В. ПавловКонсультант: канд. филолог, наук Аракава ЁсикоИллюстратор Каваками ХитомиДизайн обложки К.В. Головина, О.В. МироноваВёрстка В.Ф. ЛурьеИздательство «КАРО», 195279, Санкт-Петербург, шоссе Революции, д. 88.Подписано в печать 09.02.2006. Бумага офсетная. Печать офсетная. Усл. печ. л. 10. Тираж 1 500 экз. Заказ №91.© Головина К., Кожурина Е., 2006 © Рыбин В., послесловие, 2006 ISBN 5-89815-723-9 © Каваками Хитоми, иллюстрации, 2006

Елена Владимировна Кожурина , Ксения Валентиновна Головина , Ксения Головина

География, путевые заметки / Публицистика / Культурология / Руководства / Справочники / Прочая научная литература / Документальное / Словари и Энциклопедии