Читаем Святой самозванец полностью

Пауза. Корал не надо было подглядывать, чтобы понять причину этой паузы.

— Ты права. Мне очень жаль. Послушай меня минутку. Я все придумал. Нам нужно только сделать тест на ДНК. Это докажет, кто такой Питер, а потом не опасно будет вернуть его тебе, если ты этого хочешь.

Корал выглянула из-за угла и увидела, что Сэм отодвинул трубку подальше от уха, из которой неслись вопли Мэгги. Прощай, спокойствие.

— Ну, ты мне так сказала — что он тебе не нужен. Кроме того, я не мог оставить его там. Тебя могли найти репортеры. И ты называла его Джессом.

Пауза.

— Я не могу сказать, где нахожусь, потому что ты приедешь сюда. Просто скажи мне, где ты будешь в три часа, и я пришлю лаборантов, чтобы они взяли пробы на ДНК. Им только нужно взять слюну на ватку из твоего рта. Потом, когда получим результаты, ты и я будем знать правду. Мы позвоним на телестудию, а потом можем поехать домой и все обсудить.

Пауза.

— Питер в полном порядке. Не волнуйся… Нет, правда. С ним все хорошо… Ладно, ты меня ненавидишь, но я по-прежнему люблю тебя, Мэгги. Прости… я тоже люблю тебя. Пока.

Корал не смогла удержаться. Она встала в дверях из кухни.

— Помнишь, как пару дней назад, в своем офисе, ты болтал мне всю эту чепуху насчет тебя и меня?

Сэм подошел и погладил ее.

— Корал, я говорил серьезно.

— Да, ясно. Идите в душ, мистер Даффи, пока я не сказала вам все, что думаю. — Она фальшиво улыбнулась ему.

Он ответил тем же и ушел.

Вернулся Сэм чисто выбритый и с высушенными феном волосами.

— Твоя очередь. Я старался не налить воды на пол.

Снова позвонили в дверь.

Корал подошла к нему, поцеловала в губы и прошептала:

— Я подумала, что вы с Питером заслужили сюрприз.

— Сюрприз? — Сэм настороженно прошел вслед за ней в прихожую.

Когда она открыла дверь, за ней стоял курьер службы доставки.

— Корал Андерс?

— Это я.

Она расписалась на накладной, и он вкатил три коробки, одну большую и прямоугольную, другую плоскую, третью квадратную.

— Что это все такое? — спросил Сэм, когда курьер ушел.

— Открой.

Он достал перочинный нож с резьбой на ручке из слоновой кости, встал на колени и начал распаковывать коробки. Корал затаила дыхание, потому что это был важный момент.

— Что это такое? — Он вытащил из плоской коробки одеяльца, крохотные ползунки, ботиночки, рубашечки — целый гардероб для Питера.

— Корал, тебе незачем это делать.

— Мне хотелось.

Из квадратной коробки появился тот самый детский стульчик, о котором он только что говорил.

— Это комбинированная «переноска» и автомобильное кресло, — объяснила Корал.

— Спасибо… Наверное, мне самому следовало подумать обо всем этом.

— Не говори глупости. Ты мужчина.

Сэм открыл большую коробку и достал нечто, завернутое в пленку. Разрезав ее, он обнаружил там темно-синюю детскую коляску.

— Ее нужно собрать, — сказала Корал, — но это английская коляска. Я подумала, что Питеру нужно все самое лучшее, правда, дорогой? — проворковала она, повернувшись к младенцу.

Упаковочный материал и детские вещи покрыли темно-красный ковер.

— Корал, я верну тебе деньги.

— Если настаиваешь.

— Если я этого не сделаю, Мэгги оторвет мне голову.

Корал посмотрела сквозь стеклянную стену на улицу. Солнце рассеяло утренний туман, и небо прояснилось, слава Богу.

Она пробралась среди разбросанного по ковру мусора.

— Собери коляску, пока я приму душ, а потом одень Питера. Мы повезем его на прогулку в Центральный парк. — Она произнесла это небрежным тоном.

Но не успела она дойти до ванной, как услышала:

— Это неудачная идея.

Корал повернулась к Сэму, изобразив на лице невинную озадаченность.

— Почему? Он всего в двух кварталах отсюда. — Она посмотрела в окно. — Погода прекрасная.

— Что, если меня кто-нибудь узнает? Не хватало нам здесь только кучи репортеров.

Корал рассмеялась.

— Сэм, твоя физиономия точно такая же, как у любого ирландца в Нью-Йорке. Кроме того, у них фотография Мэгги. Если у них и есть твое фото, то двенадцатилетней давности. Питер просидел тут взаперти слишком долго. Ему нужен солнечный свет и свежий воздух. Правда, милый? — обратилась она к малышу, подошла и погладила его носик, а он взбрыкнул своими младенческими ножками. — У меня тоже начинается аллергия на сидение взаперти.

— Наверное, ты права.

— Конечно. Час пик уже закончится, когда мы выйдем из дома, и все будут на работе. Парк будет в нашем полном распоряжении.

Сэм кивнул и начал собирать вещи с ковра. Пока Корал принимала душ, мыло выскальзывало из ее нервных рук, она потела. Заглянула в стенной шкаф, жалея, что у нее нет подмышников. Что бы надела Мата Хари[71]?

Из ванной она вышла в кожаном брючном костюме. Коляска была собрана, Питер одет в голубой комбинезон.

Сэм похлопал по белым колесам коляски.

— Как я справился?

— Похоже, что мы собираемся вывезти на прогулку принца.

— Да, так и есть.

Корал взяла Питера на руки, уложила его в коляску, накрыла одеялами и надела на голову шапочку.

— Еще одно, — сказал Сэм. Он пошел в спальню и вернулся, засовывая в куртку пистолет.

Сердце Корал чуть не выпрыгнуло из груди.

— Сэм, я не знала, что у тебя есть пистолет.

— Прости. Я его спрятал.

Перейти на страницу:

Все книги серии Книга-загадка, книга-бестселлер

Стена
Стена

Хью Гласс и Льюис Коул, оба бывшие альпинисты, решают совершить свое последнее восхождение на Эль-Капитан, самую высокую вершину в горах Калифорнии. Уже на первых этапах подъема происходит череда событий странных и страшных, кажется, будто сама гора обретает демоническую власть над природой и не дает человеку проникнуть сквозь непогоду и облака, чтобы он раскрыл ее опасную тайну. Но упрямые скалолазы продолжают свой нелегкий маршрут, еще не зная, что их ждет наверху.Джефф Лонг — автор романа «Преисподняя», возглавившего списки бестселлеров «Нью-Йорк таймс», лауреат нескольких престижных американских литературных премий.

Александр Шалимов , Джефф Лонг , Евгений Валентинович Подолянский , Роман Гари , Сергей АБРАМОВ , Сергей Михайлов

Фантастика / Приключения / Детективы / Триллер / Исторические приключения / Фантастика: прочее / Триллеры
Преисподняя
Преисподняя

Группа, совершающая паломничество по Гималаям, прячась от снежной бури, попадает в пещеру, в которой находит испещренное надписями тело. Среди прочих надписей есть четкое предупреждение — «Сатана существует!» Все члены группы, кроме инструктора по имени Айк, погибают в пещере. Ученые начинают широкомасштабные исследования, в результате которых люди узнают, что мы не одиноки на Земле, что в глубинах планеты обитают человекоподобные существа — homo hadalis (человек бездны), — которым дают прозвище хейдлы. Подземные обитатели сопротивляются вторжению, они крайне жестоко расправляются с незваными гостями, причем согласованные действия хейдлов в масштабах планеты предполагают наличие централизованного руководства…

Владимир Гоник , Владимир Семёнович Гоник , Джеймс Беккер , Джефф Лонг , Йен Лоуренс , Наталия Леонидовна Лямина , Поль д'Ивуа , Том Мартин

Фантастика / Приключения / Современная проза / Прочие приключения / Научная Фантастика / Социально-философская фантастика / Фантастика: прочее

Похожие книги

Развод и девичья фамилия
Развод и девичья фамилия

Прошло больше года, как Кира разошлась с мужем Сергеем. Пятнадцать лет назад, когда их любовь горела, как подожженный бикфордов шнур, немыслимо было представить, что эти двое могут развестись. Их сын Тим до сих пор не смирился и мечтает их помирить. И вот случай представился, ужасный случай! На лестничной клетке перед квартирой Киры кто-то застрелил ее шефа, главного редактора журнала "Старая площадь". Кира была его замом. Шеф шел к ней поговорить о чем-то секретном и важном… Милиция, похоже, заподозрила в убийстве Киру, а ее сын вызвал на подмогу отца. Сергей примчался немедленно. И он обязательно сделает все, чтобы уберечь от беды пусть и бывшую, но все еще любимую жену…

Елизавета Соболянская , Натаэль Зика , Татьяна Витальевна Устинова , Татьяна Устинова

Современные любовные романы / Самиздат, сетевая литература / Прочие Детективы / Романы / Детективы / Остросюжетные любовные романы
Поворот ключа
Поворот ключа

Когда Роуэн Кейн случайно видит объявление о поиске няни, она решает бросить вызов судьбе и попробовать себя на это место. Ведь ее ждут щедрая зарплата, красивое поместье в шотландском высокогорье и на первый взгляд идеальная семья. Но она не представляет, что работа ее мечты очень скоро превратится в настоящий кошмар: одну из ее воспитанниц найдут мертвой, а ее саму будет ждать тюрьма.И теперь ей ничего не остается, как рассказать адвокату всю правду. О камерах, которыми был буквально нашпигован умный дом. О странных событиях, которые менее здравомыслящую девушку, чем Роуэн, заставили бы поверить в присутствие потусторонних сил. И о детях, бесконечно далеких от идеального образа, составленного их родителями…Однако если Роуэн невиновна в смерти ребенка, это означает, что настоящий преступник все еще на свободе

Рут Уэйр

Детективы