В тусклом свете коридора заметила гору пакетов с обновками. Так-с, сейчас сорванцов и припашу. Опустила ладони им на макушки, взъерошила кудряшки и предложила:
– Хорошо, но для начала помогите отнести все эти сумки наверх, а потом поиграем. Согласны?
Близнецы синхронно повернули головы в сторону пакетов, постояли с задумчивым видом, а потом рванули. Похватали, сколько влезло в мелкие ручки, и устремились в парадный холл, волоча сумки по ковру. Я взяла оставшиеся свертки и поспешила вдогонку. Маленькие помощники уже скрылись из виду. Вот ведь реактивные!
Быстро пересекла просторный холл, живо взобралась по ступеням и вбежала в коридор. А он пустой: детей и след простыл. Куда подевались? Неужто в прятки решили поиграть? Надеюсь, что так: лучше, чем в войнушку, – к метанию огненных шаров я не готова ни морально, ни физически…
Впереди увидела приоткрытую дверь. Ага, попались! На цыпочках подобралась ближе, спиной прилипла к стене и навострила уши.
– Совсем не узнаю тебя, сын! – просочился мужской голос из комнаты.
Ух-ты! Там, оказывается, отец Ива свирепствует! Возможно, обо мне говорят. Знаю, подслушивать неприлично. Однако любопытство взяло надо мной верх, и я застыла, как глыба льда, на месте, вся обратившись в слух.
Сэйр Кодаан кипел от гнева.
– Ты ставишь под угрозу весь наш род! Она ведь байндара – жуткое существо из легенд!
Точно про меня! Чешуйчатый так называл. Только вот про «жуткое существо» впервые слышу.
– Чем ты вообще думал, когда приютил ее в доме?! – возмущался родитель.
На пол со звоном упало что-то тяжелое. Было слышно, как предмет катится по полу.
– Дорогой, успокойся, у тебя сердце больное, – вмешалась супруга сэйра.
– Элирия, перестань, – перебил ее мужчина, продолжая наседать на Ива. – Можешь объяснить, что изменилось с момента твоего отбытия на поиски присосавшейся к тебе байндары? Я лично не понимаю. Ты ведь собирался ее убить прямо там, в человеческом мире? А теперь что – жениться вознамерился на этой пиявке? Хочешь, чтобы она всю жизнь из тебя силы высасывала?!
У меня ноги подкосились, в горле застрял колючий ком.
Я больше не вслушивалась в речи, доносившиеся из-за двери. Чешуйчатый, вроде, пытался отстоять свою «честь». В моей голове грохотало одно лишь слово: «УБИТЬ! УБИТЬ! УБИТЬ!»
Глаза заполонили жгучие слезы. Крупные горошины покатились по щекам.
«УБИТЬ!»…
Страх вскружил голову. Пальцы ослабли, и сумки с шумом посыпались на пол. Силы покинули меня. Единственное, что служило опорой – это холодная стена. Медленно съехала по ней вниз. Ладонями зажала рот, чтобы не зареветь навзрыд. Дыхание стало прерывистым, пульс участился, в ушах противно звенело.
И тут – сквозь гул и звон – из комнаты я услышала приближающиеся шаги. Черт!
От испуга быть обнаруженной, встрепенулась и попыталась подняться. Но колени предательски подогнулись, и такая накатила слабость – будто привинтили к полу! Проклиная свою беспомощность, осознавала, что вот-вот кто-то из этой сумасшедшей семейки покажется из-за двери и мне придет конец. Наверняка сожгут заживо – как ведьму на костре…
И в этот миг, словно по дуновению ветра, передо мной появился купидон. Юноша подхватил меня на руки – легко, будто я пушинка, – и шагнул прямо в стену. Я и пискнуть не успела, как та втянула нас в себя, и мы оказались в леденящей черноте. Еще секунда – и нас вытолкнуло в библиотеку. Вслед за нами из стены вывалились пакеты.
– Нехорошо подслушивать, Тая, – невозмутимо произнес мой спаситель, опуская меня в кресло.
Махнул рукой – и замок в двери щелкнул. Взмахнул другой – шторы задернулись, погружая помещение в полумрак.
– Э-э-э… м-м-м… – не могла подобрать слов.
Все произошло слишком быстро. Нужна минута-две на осмысление.
Молодой человек что-то прошептал, и в воздухе затрепетал светлячок.
– Можешь не оправдываться, – он улыбнулся, склонившись ко мне. Теплыми пальцами бережно провел по моим щекам, смахивая слезы. – Чего испугалась-то?
Глава 11. Ящеры, драконы… и вопрос, волнующий сердце.
Неужели он не слышал разговор? Смерти испугалась, чего же еще… Но не буду ему об этом говорить. Чешуйчатый – его босс, как-никак. Быстро собралась с мыслями и ответила первое, что пришло на ум:
– Паука увидела.
Кучерявый удивленно вскинул бровь. Опустил руку и выпрямился. Следом вверх взметнулся светлячок.
– Да-а-а, тут их много. Но ядовитых нет.
Как-то уж совсем фальшиво прозвучали его слова. Видимо, решил мне подыграть. Какой галантный.
– Это хорошо-о-о, – протянула в ответ.
Сумрак помещения был приятным, как и тусклый свет от пляшущего вокруг купидона огонька. Да и присутствие юноши успокаивало. Страх и напряжение потихоньку начали развеиваться.
– Слушай, Фрей, а здесь есть книги о байндарах?
– Да, конечно! Пойдем, покажу.
Кучерявый ткнул указательным пальцем в светлячка, и тот поплыл к стеллажам с книгами.