Читаем Связанные Искушением полностью

— Боже милостивый, Ромеро и впрямь на тебя запал. Пожалуйста, скажи мне, что ты на самом деле не веришь в то, что только что сказала, — сказала Джианна.

— Я не хочу, чтобы вы рисковали всем ради меня.

Джианна раздраженно коснулась лба.

— Мы хотим рискнуть ради тебя. Но ты должна позволить нам.

Даже если я сейчас скажу "да", что они смогут сделать? И Лука, и Маттео не хотели нам помочь, когда их окружат солдаты. Это было бы самоубийством. А Ромеро? Он сделает это без колебаний и погибнет. Слова отца снова вспыхнули в моей голове. Нет, я должна был пройти через это. Это был единственный выход.

Кто-то постучал, и через минуту Мария просунула голову в дверь. Она была одной из моих подружек невесты, хотя мы все еще мало разговаривали.

— Тебе нужно выходит сейчас же.

Она исчезла прежде чем я успела что-то сказать.

— Не могу поверить, что отец женат на ней, — сказала Джианна. — Она мне не нравится, но я все равно ее жалею. Отец ублюдок.

Я почти не слушала. Мое зрение стало серым. Страх наполнил мою кровь, и мне захотелось убежать. Но я высоко подняла голову и опустила фату на лицо.

— Нам пора идти.

— Лили, — начала Ария, но я не дала ей времени закончить то, что она хотела сказать.

Я поспешила к двери и открыла ее, с удивлением обнаружив отца прямо перед ней. Я не ожидала, что он будет ждать меня здесь. Я знала, что он поведет меня к алтарю, но отцы обычно ждали в прихожей. Может, он испугался, что я сбежала в последнюю минуту.

— Вот ты где. Быстрее, — сказал он.

Он бросил тяжелый взгляд на Джианну, когда они с Арией проходили мимо, но ничего не сказал. Он протянул мне руку. В моей голове возник образ его с Марией, и меня чуть не вырвало.

Я положила руку ему на локоть и позволила вести себя в главную часть церкви, хотя каждой клеточкой своего существа хотела уйти от него. Внутри церкви уже играла музыка. Прежде чем мы вошли, отец наклонился ко мне.

— Тебе лучше убедить Бенито, что ты девственница, иначе он забьет тебя до смерти.

Он не стал дожидаться моего ответа. Мы прошли через двойные двери, и все взгляды обратились на нас.

Мои ноги налились свинцом, когда я шла к алтарю. Бенито ждал меня с гордой ухмылкой на лице, как будто наконец-то мог представить свою добычу всем. Несмотря на риск, мои глаза обшаривали толпу, пока не остановились на Ромеро. Он прислонился к стене справа с непроницаемым выражением лица. Я попыталась поймать его взгляд, хотя это сделало бы наш путь до алтаря еще более трудным, но Ромеро даже не взглянул в мою сторону. Он был полностью сосредоточен на Арии, играя роль ее телохранителя.

Я снова посмотрела вперед, надеясь, что никто не заметил, как я отвела взгляд.

На том месте, где должна была быть мама, стояла Мария с ссутуленными плечами, бледной кожей, печальными глазами. Может быть, она думала, что никто не смотрит, потому что впервые не сделала храброго лица. Это был вкус того, как я скоро буду выглядеть. Я посмотрела на отца. С другой стороны, он казался помолодевшим, как будто брак с двадцатилетней девушкой позволил ему сбросить несколько собственных лет. Неужели он совсем не скучает по маме? Она должна была быть рядом с ним на моей свадьбе.

Мои глаза снова обратились к Ромеро. Я не могла остановиться. И Ромеро должен был ждать меня у алтаря. Мы дошли до конца прохода, и отец передал меня Бенито. Пальцы старика обвились вокруг моей руки, потные и слишком твердые. Отец приподнял мою фату, и на мгновение я испугалась, что мое отвращение и несчастье было очевидным, как день, но, судя по выражению лица Бенито, он, казалось, не замечал или не заботился об этом.

Я не слушала священника, когда он начал свою проповедь. Мне потребовалось все мое самообладание, чтобы не оглянуться через плечо в поисках Ромеро.

Пока священник и собравшиеся гости ждали моего "да", я на мгновение задумалась, не сказать ли "нет". Это был мой последний шанс, последний выход, прежде чем я навсегда застряну на дороге к несчастью, или, по крайней мере, пока не найду способ избавиться от мужа. Был ли я вообще способна на что-то подобное? Я даже муху не могла убить, когда это меня беспокоило.

Просто скажи "нет". Интересно, как отреагируют люди, если я откажусь выйти замуж за Бенито?

Бенито придет в ярость, и отец тоже. Но мои сестры и Ромеро, они поймут, вероятно, будут сражаться со всеми, чтобы защитить меня.

Бенито кашлянул, и я поняла, как долго молчала. Я быстро сказала то, что все ожидали, даже когда слова были на вкус как кислота.

— Да.

— Можете поцеловать невесту.

Бенито схватил меня за талию. Я напряглась, но не оттолкнула его. Его шершавые губы прижались к моим. Я чувствовал вкус сигар. Я отвернулась и повернулась к гостям с вымученной улыбкой. Бенито бросил на меня неодобрительный взгляд, но я проигнорировала его. Если бы он знал, сколько сил ушло на то, чтобы не оттолкнуть его, он бы не злился на меня за то, что я прервала наш поцелуй слишком рано.

Перейти на страницу:

Похожие книги

Разбуди меня (СИ)
Разбуди меня (СИ)

— Колясочник я теперь… Это непросто принять капитану спецназа, инструктору по выживанию Дмитрию Литвину. Особенно, когда невеста даёт заднюю, узнав, что ее "богатырь", вероятно, не сможет ходить. Литвин уезжает в глушь, не желая ни с кем общаться. И глядя на соседский заброшенный дом, вспоминает подружку детства. "Татико! В какие только прегрешения не втягивала меня эта тощая рыжая заноза со смешной дыркой между зубами. Смешливая и нелепая оторва! Вот бы увидеться хоть раз взрослыми…" И скоро его желание сбывается.   Как и положено в этой серии — экшен обязателен. История Танго из "Инструкторов"   В тексте есть: любовь и страсть, героиня в беде, герой военный Ограничение: 18+

Jocelyn Foster , Анна Литвинова , Инесса Рун , Кира Стрельникова , Янка Рам

Фантастика / Остросюжетные любовные романы / Современные любовные романы / Любовно-фантастические романы / Романы
Мой неверный муж (СИ)
Мой неверный муж (СИ)

— Это шутка такая? — жена непонимающе читала переписку с доказательством моей измены. — Нет, не шутка. У меня уже как полгода любовница, а ты и не заметила. И после этого ты хорошая жена, Поля? — вкрадчиво поинтересовался. — Я… — жена выглядела обескураженной. — Я доверяла тебе… — сглотнула громко. Кажется, я смог удивить жену. — У тебя другая женщина… — повторила вслух. Поверить пыталась. — Да, и она беременна, — я резал правду-матку. Все равно узнает, пусть лучше от меня. — Так, значит… — взгляд моментально холодным стал. Поверила. — Ну поздравляю, папаша, — стремительно поднялась и, взвесив в ладони мой новый айфон, швырнула его в стену. Резко развернулась, уйти хотела, но я схватил ее со спины, к себе прижал. Нам нужно обсудить нашу новую реальность. — Давай подумаем, как будем жить дальше, — шепнул в волосы. — Жить дальше? — крутанулась в моих руках. — Один из твоих коллег адвокатов, которого я обязательно найму, благословит тебя от моего имени и на развод и на отцовство.   #развод #измена #очень эмоционально #очень откровенно #властный герой #сильная героиня #восточный мужчина #дети

Оливия Лейк

Остросюжетные любовные романы / Романы
Сиделка
Сиделка

«Сиделка, окончившая лекарские курсы при Брегольском медицинском колледже, предлагает услуги по уходу за одинокой пожилой дамой или девицей. Исполнительная, аккуратная, честная. Имеются лицензия на работу и рекомендации. Для заключения договора просьба обращаться в бюро по найму номер шесть, располагающееся по адресу: Бреголь, Кобург-рейне, дом 23».В тот день, когда писала это объявление, я и предположить не могла, к каким последствиям оно приведет. Впрочем, началось все не с него. Раньше. С того самого момента, как я оказала помощь незнакомому раненому магу. А ведь в Дартштейне даже дети знают, что от магов лучше держаться подальше. «Видишь одаренного — перейди на другую сторону улицы», — любят повторять дарты. Увы, мне пришлось на собственном опыте убедиться, что поговорки не лгут и что ни одно доброе дело не останется безнаказанным.Содержит нецензурную брань.

Делия Росси

Любовное фэнтези, любовно-фантастические романы / Остросюжетные любовные романы / Самиздат, сетевая литература
Неразрезанные страницы
Неразрезанные страницы

Алекс Шан-Гирей, писатель первой величины, решает, что должен снова вернуть себя и обрести свободу. И потому расстается с Маней Поливановой – женщиной всей своей жизни, а по совместительству автором популярных детективов. В его жизни никто не вправе занимать столько места. Он – Алекс Шан-Гирей – не выносит несвободы.А Маня Поливанова совершенно не выносит вранья и человеческих мучений. И если уж Алекс почему-то решил «освободиться» – пожалуйста! Ей нужно спасать Владимира Берегового – главу IT-отдела издательства «Алфавит» – который попадает в почти мистическую историю с исчезнувшим трупом. Труп испаряется из дома телезвезды Сергея Балашова, а оказывается уже в багажнике машины Берегового. Только это труп другого человека. Да и тот злосчастный дом, как выяснилось, вовсе не Балашова…Теперь Алекс должен действовать безошибочно и очень быстро: Владимира обвиняют в убийстве, а Мане – его Мане – угрожает опасность, и он просто обязан во всем разобраться. Но как вновь обрести самого себя, а главное, понять: что же такое свобода и на что ты готов ради нее…

Татьяна Витальевна Устинова

Остросюжетные любовные романы / Прочие Детективы / Романы / Детективы