Когда она вышла, то кивнула в его сторону головой, озадаченная, будто не ожидала его здесь увидеть. В своем берете и очках в грузной оправе, она выглядела, как битник, с одним отличием, берет был пурпурным. При виде огромной блестящей бабочки, красовавшейся на нем, он подавил смешок. Ее шерстяное пальто — горошина, было не так уж и ужасно. Не сексуально, но и не обидно.
"Новое пальто?" спросил он.
"Ага," она отвернулась, чтобы попустить шарф. "Спасибо за подарочный сертификат. Но это было слишком щедро."
Грегори пожал плечами. "Хорошее пальто стоит дорого, а я твое испортил."
Сказанное им, ее рассмешило. Ему уже начинал нравиться смех, царящий в ее голосе. "Я рада, что так произошло. Моя мама подарила мне ту ужасную красную вещицу, знаешь ли, потому, что мне чертовски необходимо оставаться в тепле…" и прервалась на полуслове и пожала плечом, "Знаешь, матери."
Он когда- нибудь знал матерей. "Куда бы ты хотела пойти?"
"Здесь неподалеку есть один ирландский паб. Одна пинта и поплыла, понимаешь?"
Грегори стал слегка легкомысленным, представляя ее выпившей. Он разрабатывал план сделать фетиш из фланелевой рубашки. Он обыгрывал идею нанять танцовщиков работать в клубе в фланелевых рубашках. Влажные фланелевые ночные рубашки, может быть. Короткие, влажные фланелевые ночные рубашки. "Понял. Пинта. И поплыли."
Прогулка до бара была немного странной. О чем им разговаривать? Были легче с ней ссориться. К счастью, бар находился в нескольких кварталах, и, как потом оказалось, ему понравился ее выбор. Место было дружелюбным, с тихой задней комнаткой, оснащенной камином. Их даже разместили за столиком у камина. Грегори нравились источники тепла: камины, радиаторы, человеческие женщины. Они устроились у огня с пинтами пива в руках.
Мадлена оторвала голову от своей огромной кружки пива и слизала кремоподобную пенку с верхней губы, при этом, глупо улыбаясь.
"Стаут — мое любимое." сказала она. "Это, как обед в стакане."
Грегори пытался угадать, что означает каждое выражение ее лица. Такой прекрасный рот, приятно посмотреть, и еще лучше целовать, но потом, пышные черные волосы, скрывающие черты ее лица, и эти очки, как маска. Запах ее всегда привлекательный, но сегодня он не такой, каким он его запомнил. Он задумался, не болела ли она недавно, или ее что-то гложет….
"Фостин? Не становись таким стеклянным, от этого мурашки по коже."
Грегори вышел из ступора, и своего очарования ею, чтобы это ни было, оно всегда овладевало им, когда он находился рядом с ней. "Почему ты не зовешь меня Грегори?"
"Не знаю, мне как-то нравится Фостин. Тебя кто-либо называет Грег?"
Грег? Одна мысль об этом заставила его волосы стать дыбом. "Ни в коем случае."
Мадлена хмыкнула и громко рассмеялась. Он нахмурился, а она рассмеялась еще громче, держась за бок. Грегори сложил руки и откинулся в своем кресле.
"Рад, что потешил тебя." он не привык, чтобы над ним смеялись, но ему нравилось наблюдать, как ее кожа меняется в цвете.
"Грег!" прохрипела она и уткнулась лицом в руки.
Грегори сделал глоток пива, в ожидании, пока ее веселье закончится. Это не было
Когда она наконец-то перестала смеяться, то сняла очки и начала протирать их краем рубашки, все еще ухмыляясь. "Ладно,
"Посмотри на меня." Немного командным голосом попросил он.
Ошеломленная, она подняла голову, глаза широко раскрыты, зрачки огромные. У нее были прекрасные глаза, радужка миндального цвета и широко посаженные. Они были темными, какими он их уже знал, почти черными, но сейчас он увидел тепло в радужке цвета кофе под лучами солнца. Брови обрамляли ее глаза, как высокие благородные арки. Несколько крохотных веснушек или родимых пятен усеяли ее скулы и уголки глаз. Без очков ее взгляд был немного рассеянным, но эта мягкость напомнила ему о томности во время кормления, и это было сексуально вдвойне. Эти глаза он мог научиться любить. Возможно, только возможно, все получится.
Это созерцание длилось всего миг, и этого времени хватило, чтобы забыть о приказном тоне, надеть очки и открыть рот для очередного чертовски умного высказывания. Чтобы остановить ее, он успел спросить первым, "Лопес де Виктория, кажется это пуэрториканское имя."
Слова заставили ее улыбнуться, слегка раздраженно, но с гордостью. "Да, но в моей крови намешано много чего. Пуэрториканка, афроамериканка, ирландка — сам называй, все это течет во мне."
"У тебя есть семья поблизости?"
"И не сосчитать. Они все живут в Квинзе. Моя мама, сестра Ленора. У сестры трое замечательных детишек." Улыбка исчезла с ее лица и грусть, которую он уже видел в библиотеке, вернулась снова, как туча, застелившая луну. Она склонилась над своей кружкой.