Читаем Связанные Любовью (ЛП) полностью

Как только мы переступили порог его дома, стало очевидно, что Данте не очень-то рад моему присутствию, и я это понял. Его жена была беременна и уязвима, а где-то в доме спал его беззащитный ребенок. Даже если между нами и был мир, это не означало, что мы доверяли друг другу. С начала перемирия ситуация не улучшилась. За исключением того, что мы не нападали друг на друга, мы почти не работали вместе последние несколько лет, и если Лилиане не удастся убедить Брасси, что она девственница, результатом будет война.

Мы с Арией вошли в вестибюль виллы Кавалларо, и мои глаза быстро осмотрели окрестности. Валентина была беременна. Она обняла Арию и повернулась ко мне с более сдержанной улыбкой. Она была очень контролируемой женщиной, не такой контролируемой, как Данте, конечно, но никто не был. Несмотря на сдержанность, она не могла скрыть своего беспокойства рядом со мной. Я поцеловал ей руку, избавив от необходимости решать, обнимать меня или нет. То, как этот маленький поцелуй уже заставил Данте напрячься, было к лучшему, что я не обнял ее.

Мои глаза скосились на Арию. Если бы она была беременна, я бы не подпустил Данте к ней, но Ария не была беременна, и я был рад. Жизнь была слишком опасна в данный момент, и я не создан быть отцом.

— Рада, что вы пришли к нам на ужин, — сказала Валентина с легкой улыбкой. Данте наклонил голову, но его глаза говорили совсем другое. Моя хватка на руке Арии усилилась, когда мы последовали за ними в столовую и уселись вокруг накрытого стола. Данте и я сели напротив друг друга, и мои мышцы напряглись из-за выражения его лица.

— Твоя сестра будет великолепной невестой, - сказала Валентина, пытаясь нарушить напряженное молчание.

— Может, это отвлечет от того факта, что она была отдана старику, как кусок мяса, - сказала Ария, бросив острый взгляд на Данте.

Я предупреждающе сжал ее руку, но она не отвела взгляда от Данте. Я тоже не знал, потому что хотел убедиться, что знаю, когда мне придется вытащить пистолет.

— Твой отец желает тебе самого лучшего.…

— Ради себе он это делает. — перебила Ария Данте, и я крепче сжал ее руку. Она вздрогнула, но не остановилась. — В конце концов, он получил ребенка невесту в обмен на продажу моей сестры.

— Ария, хватит. — мой голос был резок, как хлыст.

Ее глаза наконец нашли меня. Если бы мы были одни, она могла бы противостоять мне, но мы были в комнате с Данте, и она знала, что я должен показать силу перед ним. Она неохотно опустила глаза, с трудом сглотнув. Через мгновение она повернулась к Данте.

— Мне очень жаль. Я не хотела проявить неуважение.

Данте коротко кивнул. Горничные принесли еду ни на секунду не позже. Остаток ужина прошел без происшествий, и Вэл с Арией вскоре завели непринужденный разговор о юге Италии, к которому мы с Данте могли присоединиться без риска новых конфликтов.

В кармане завибрировал мобильник, и я вытащил его, рискнув взглянуть вниз. Это был Маттео. Я поднял телефон.

— Я должен ответить, — сказал я, поднимаясь со стула и выходя из столовой в холл. Данте проводил меня взглядом. Ему явно не нравилось, что я иду по его дому один, но у него не было причин для беспокойства. Если бы у меня было что-то на уме, Я бы не оставил Арию одну с ним за столом.

— Маттео? Что?

— Я беспокоюсь о Ромеро. Он выглядит так, будто вот вот сорвется. Я не уверен, что это была хорошая идея взять его с нами в Чикаго.

Я вздохнул.

— - Я понимаю. Убедись, что он не наделает глупостей.

— Я не уверен, что подхожу для этой работы.

— Мне плевать, — тихо пробормотал я. — Я здесь занят.

Я повесил трубку, желая вернуться к Арии. Ее пребывание наедине с Данте и Вэл не устраивало меня.

Движение на лестнице заставило меня напрячься и повернуться лицом к источнику, мое тело пришло в состояние повышенной готовности. Я остановился, держа руку на пистолете, затем медленно опустил ее, когда увидела крошечную девочку на предпоследней ступеньке. Дочь Данте, Анна.

— Где мама и папа? — прошептала она.

— В столовой, — ответил я, не двигаясь. Ее зеленые глаза оглядели меня с головы до ног, и я надеялась, что она не заплачет. Я не думал, что Данте будет ждать объяснений, прежде чем выстрелит в меня, и я действительно не хотел убивать его на глазах у его ребенка.

— Кто вы? — сказала она обвиняющим тоном, и мне пришлось подавить смех.

— Я муж твоей крестной Арии.

На лице девушки появилась улыбка, и она, спотыкаясь, пошла вперед. Я не раздумывая двинулся и остановил ее падение, обхватив ее тело рукой и подняв ее. Она не заплакала, Как я ожидал. Вместо этого она обвила руками мою шею.

— Ария с мамой и папой?

Я кивнул, пытаясь поставить ее обратно, но она вцепилась в меня.

— Нет! — запротестовала она. — Отведи меня к Арии!

Я взглянул на девочку.

— Это приказ?

Она резко кивнула.

Вздохнув, я прижал ее к себе одной рукой и направился в столовую. Данте это не понравится, но если она начнет плакать, потому что я не делаю то, что она хочет, все станет еще хуже.

Перейти на страницу:

Похожие книги

Разбуди меня (СИ)
Разбуди меня (СИ)

— Колясочник я теперь… Это непросто принять капитану спецназа, инструктору по выживанию Дмитрию Литвину. Особенно, когда невеста даёт заднюю, узнав, что ее "богатырь", вероятно, не сможет ходить. Литвин уезжает в глушь, не желая ни с кем общаться. И глядя на соседский заброшенный дом, вспоминает подружку детства. "Татико! В какие только прегрешения не втягивала меня эта тощая рыжая заноза со смешной дыркой между зубами. Смешливая и нелепая оторва! Вот бы увидеться хоть раз взрослыми…" И скоро его желание сбывается.   Как и положено в этой серии — экшен обязателен. История Танго из "Инструкторов"   В тексте есть: любовь и страсть, героиня в беде, герой военный Ограничение: 18+

Jocelyn Foster , Анна Литвинова , Инесса Рун , Кира Стрельникова , Янка Рам

Фантастика / Остросюжетные любовные романы / Современные любовные романы / Любовно-фантастические романы / Романы