Читаем Связанные (СИ) полностью

- И постарайтесь не геройствовать и не лезть, куда вам не следовало бы.

Юля не разозлилась на его слова, ей не показалось в них холодное, безучастное беспокойство, а наоборот, он сказал так, словно и правда беспокоился, и она была ему не безразлична.

Она взялась за ручку и с улыбкой на лице вышла из его кабинета.

Несколькими днями позже по городу пройдет слух, что Леди Норвон из кафетерия «Шоколадка» задержала самого настоящего маньяка и убийцу и несколько дней в кафетерии девушек будет не смолкать колокольчик, извещая о новых посетителях, которые, не скрывая своего любопытства будут расспрашивать обо всем Юлю. Герцог превратился в любимца публики и Кати закатив глаза сказала, что теперь мода пойдет вот на таких «герцогов». Юлька довольная демонстрировала всем четвероногого героя и подкармливала его кусочками сахара.

Но вопрос так и остался открытым, кто кляузничал на Юльку. Рэн Слэйд занялся этим вопросом и пришел в удивление, когда обнаружилось, что письма приходили от анонима, даже магический нюх не помог определить и дать хоть какую-нибудь зацепку. Решив навестить Леди Норвон и предупредить, Слэйд отправился в «Шоколадку» и увидел, что дверь заперта с табличкой «Закрыто». Страж выругался.

- Они с утра уехали в экипаже Николаса Керна на ярмарку, - сказала проходящая мимо любительница сплетен мадам Бруно.

Слэйд кивнул мадам, а потом, вскочив на коня, понесся в Центральную зону.

- Пропади пропадом эта ярмарка, - гнал коня Слэйд, вот только зачем он так несся и сам не мог до конца осознать, у него и так дел было по горло, а он занимается этой высокомерной, острой на язычок и до ужаса упрямой Леди Норвон.

Зачем она села в экипаж к Николасу Керну?

Глава 46

Глава 46

Юля смеялась шуткам господина Керна, а Кати смотрела по сторонам и наслаждалась поездкой на открытом воздухе. Сегодня с утра ей пришел вестник от Ниры, что она и Райн присоединяться к ним уже на ярмарке. Господин Керн оказался очень милым собеседником и девушкам было с ним легко и весело разговаривать. Экипаж и правда был достаточно комфортабельнее простой кареты, даже были предусмотрены теплые пледы и подушки.

- Господин Николас могу поинтересоваться, как вы относитесь к собакам? – задала свой вопрос Юля.

- Прекрасно, обожаю их.

- А можно задать очень личный вопрос? Наверно это некрасиво с моей стороны, но все же… ответьте. Почему столь привлекательный мужчина и не женат? Ох, простите меня, если я вас смутила своим вопросом, - прямо посмотрела на него Юля.

Господин Керн кашлянул, - Ну, что вы леди Лия, вы нисколько меня не смутили. Я однажды был помолвлен, но…

- Но… - наклонилась к нему чуть Юлька, а Кати незаметно ее ущипнула, чтобы та не была столь прямолинейна и не отпугивала потенциального жениха своим напором.

- Я ее застал в объятиях другого и разорвал помолвку.

- О! – разом воскликнули девушки.

- У нас была ощутимая разница в возрасте, десять лет.

- И она вышла замуж за того мужчину? – спросила Кати.

- Нет, – покачал он головой, - Она вышла замуж за другого, но вскоре он умер и сейчас она вдова.

Кати и Юля переглянулись.

- А если не секрет, сколько вам сейчас лет? – полюбопытствовала Юлька.

- Сорок три, - неловко ответил он, а девушка воскликнула:

- Самый что ни на есть отличный возраст для мужчины, чтобы остепениться и наконец, выбрать себе достойную пару.

- Вы так считаете леди Лия? – с надеждой в голосе спросил он.

- Не только считаю, но и утверждаю, что вам пора искать достойную кандидатуру. И разница в десять лет сейчас будет весьма кстати, потому что девушки под тридцать и даже «за» знают, чего хотят и готовы иметь семью.

- Вы так странно говорите леди Лия.

Тут Кати заметила, что господин Керн стушевался и покраснел, а веселая Юлька широко ему улыбнулась.

- Ну, извините вы тоже уже не мальчик, - повела Юлька плечом.

Кати кашлянула и снова ущипнула Юльку.

- Вы правы леди Лия. Вы во всем правы, - воскликнул повеселевший господин Керн и так посмотрел на Юлю, что та даже похлопала глазами в непонимании, собственно, а от нее то, что ему надо. Кати сидела, угорала и отводила глаза, по ходу дела Юлька и не подозревала, куда завели ее советы, данные господину Керну. Кати взглянула на подругу и увидела ту в зависшем состоянии.

Когда они прибыли на площадь, то Юля вежливо и тактично дала понять господину Керну, что дальше они с Кати желали бы остаться одни без сопровождения и пообещала, если им удаться все же, в такой толпе встретиться снова, то обратно они снова составят ему компанию. Господин Николас расцвел и поклонился обеим девушкам, поцеловав им руки.

- Где-то должен быть огромный фонтан на площади, - сказала Кати, - У него в полдень мы и встретимся с Райном и Нирой.

- Думаю нужно идти туда, - указала Юля рукой, - Видишь, толпа идет в том направлении, значит там фонтан.

Там и правда оказался фонтан и девушки встали около него и разглядывали всех живых существ этого мира, съехавших на ярмарку.

- Закрой рот, - прошептала Юля, - Ты не должна так удивляться.

- Блин, - проводила Кати взглядом огромного тролля, который шел не спеша и ни на кого не смотрел.

Перейти на страницу:

Похожие книги

Разбуди меня (СИ)
Разбуди меня (СИ)

— Колясочник я теперь… Это непросто принять капитану спецназа, инструктору по выживанию Дмитрию Литвину. Особенно, когда невеста даёт заднюю, узнав, что ее "богатырь", вероятно, не сможет ходить. Литвин уезжает в глушь, не желая ни с кем общаться. И глядя на соседский заброшенный дом, вспоминает подружку детства. "Татико! В какие только прегрешения не втягивала меня эта тощая рыжая заноза со смешной дыркой между зубами. Смешливая и нелепая оторва! Вот бы увидеться хоть раз взрослыми…" И скоро его желание сбывается.   Как и положено в этой серии — экшен обязателен. История Танго из "Инструкторов"   В тексте есть: любовь и страсть, героиня в беде, герой военный Ограничение: 18+

Jocelyn Foster , Анна Литвинова , Инесса Рун , Кира Стрельникова , Янка Рам

Фантастика / Остросюжетные любовные романы / Современные любовные романы / Любовно-фантастические романы / Романы