Читаем Связано с любовью (СИ) полностью

– Матильда – дочь графа Ловье. Дело в том, что она уже выходила замуж, и ее жених скончался прямо при венчании, - я чуть было не вспылила, потому что когда Флора начала говорить о покойном, ее смех стал еще более заразительным.

– Отчего вы смеетесь? Она, скорее, несчастная девушка, что потеряла любимого в день венчания, - я сдвинула брови, но Флора никак не могла наладить дыхание, а от моего предположения засмеялась еще громче. Оливия подала ей воду и продолжила за мать:

– Она, Матильда, среди всех желающих обручиться с ней, приняла предложение графа Варье. Он был страшно богат, и держал судоходную верфь, - Оливия тоже с трудом сдерживала улыбку, но еще крепилась. – Так вот, прямо перед тем, как сказать, что он согласен взять ее в жены, граф закашлялся и умер. Ему было восемьдесят три года, и он почти ничего не слышал уже. Так вот, Матильда устроила там представление, которое до сих пор у всех вызывает такую же реакцию, как у матушки. Она там была… Матильда настаивала, чтобы их брак посчитали свершенным, и кричала на всю церковь, что не зря же она терпела его ухаживания целых два месяца, отказывая красивым молодым мужчинам. - девушка не покраснела, но, видимо, могла бы, коли мы были знатнее.

– Понятно. Значит, она нам прекрасно подойдет. Подобные персоны любят все вынести на обзор толпы. В открытке баронессы, что мы приложили к подарку, нет адреса, нам пока достаточно того, что о пледах заговорят. А через пару дней Матильда получит такой же плед, с той же подписью, но другой рукой. И там мы укажем адрес… Ваш адрес, Флора. Я рада, что нам не придется ввязывать в это дело Оливию, - искренне сказала я, даже радуясь тому, что нашлась Флора.

Мы вернулись домой уставшими, но довольными, потому что нашли не одну, а даже двух помощниц! И одна из них была просто прекрасным собеседником, а уж что касается создания атмосферы таинственности – никто бы не смог лучше, чем Флора. Красивая титулованная женщина, которая обнищала по вине мужа – мота. Уже тема для разговора. А тут еще таинственная история с посланиями, которые приходят девушкам на пледах. И, о Боже! В этом как-то замешана Флора!

Клара приготовила вкуснейший суп, который подала нам с пирожками – малюсенькими, на пару жевков, с начинкой из тертого сыра и щавеля. Я боялась говорить о делах, чтобы, упаси Бог, не отогнать удачу, не сглазить.

Решив сделать выходной, мы, все же не отправились полежать, а обсуждали – какие пледы будут следующими. Клара добавила сплетен о Матильде, теперь уже тех, что ходят среди слуг, и мы теперь уже насмеялись от души.

Девушки сделали этот дом неузнаваемым – у нас все было отмыто и отчищено, пахло не свечами, а вкусными рагу и пирожками. Клара перешила мне еще три платья, что висели новыми. Видимо отец покупал их для своей любимой жены, которую хотел приобщить к светской жизни, но он не смог.

Иногда я думала, как бы мне повезло, окажись он сейчас живым – не пришлось бы ничего выдумывать, и просто развивать бизнес вместе с ним. Но, наверное, это было бы слишком хорошо, потому что кроме проблем с матерью я не видела в этой жизни никаких больше проблем. Я была молода, здорова, и скоро должна была стать еще и красивой.

Переоделась в домашнее платье, улеглась на кровать поверх покрывала и стала смотреть на черепичную крышу дома напротив. Вспоминала свой страх, когда я увидела ее в первые дни, и сравнивала с тем, что сейчас я воспринимаю это место своим, родным. Да, это мой дом, и я ни за что с ним не расстанусь.

Словно вопреки моим тихим мыслям, моему состоянию маленького счастья, в двери постучали, и внутри словно рухнул маленький хрустальный мостик из покоя. Никто не приходит к нам после ужина, да и свет внизу погасили. Я встала и на цыпочках подошла к окну. Наклонилась и посмотрела к двери. Юбка бежевого или соломенного цвета… все. Остальное скрывал козырек над дверью.

Я выдохнула недовольно, натянула тапочки и спустилась к входной двери.

Открыв ее, первой взгляд упал на эту слишком уж светлую юбку, потом, поднимая глаза, я поняла, что это не женское платье, и вовсе не бежевое. Мужчина, что с улыбкой продавца «наборов счастья», какие носили в каждый дом, предлагая ножи, электрогрелки, и прочую дичь, убалтывали купить это за баснословные суммы, смотрел на меня.

– Мы ничего не покупаем, - хотела отшутиться я и захлопнуть дверь, но он удержал ее ладонью.

– Дитя мое, да будет проклято дитя, что отказалось от матери! – начал он, и теперь я точно могла не сомневаться, это именно тот, кого я меньше всего хотела видеть в своем еще пока, доме.

– Мать, что голодом морит свое дитя – не достойна называться матерью, а тот, кто это поощряет, не достоин называться Божьим человеком, - шагнув вперед прокричала я прямо в его лицо.

На улице начали останавливаться люди, что, по сути, было мне на руку. Господин в таких же серых, как и монашки, одеждах, отринул от двери, и я успела ее захлопнуть. В последний момент я увидела, как от стены отделился Дирк, и направился к нему. Видимо, ждал момента, когда его помощь действительно пригодится.

Глава 19

Перейти на страницу:

Похожие книги

Сиделка
Сиделка

«Сиделка, окончившая лекарские курсы при Брегольском медицинском колледже, предлагает услуги по уходу за одинокой пожилой дамой или девицей. Исполнительная, аккуратная, честная. Имеются лицензия на работу и рекомендации».В тот день, когда писала это объявление, я и предположить не могла, к каким последствиям оно приведет. Впрочем, началось все не с него. Раньше. С того самого момента, как я оказала помощь незнакомому раненому магу. А ведь в Дартштейне даже дети знают, что от магов лучше держаться подальше. «Видишь одаренного — перейди на другую сторону улицы», — любят повторять дарты. Увы, мне пришлось на собственном опыте убедиться, что поговорки не лгут и что ни одно доброе дело не останется безнаказанным.

Анна Морозова , Катерина Ши , Леонид Иванович Добычин , Мелисса Н. Лав , Ольга Айк

Фантастика / Любовное фэнтези, любовно-фантастические романы / Самиздат, сетевая литература / Фэнтези / Образовательная литература