Читаем Связующая магия полностью

За три часа я, конечно же, не управился. Информации оказалось больше, чем я думал, к тому же мы часто прерывались, чтобы немного отдохнуть и отвлечься. Однако к вечеру мы все же закончили, заплатив за свое усердие головной болью. Вилен глотал какие-то таблетки, которые, похоже, нисколько ему не помогали. А я достал специальную смесь трав, изготовленную Мерлиндой. Я заварил ее и, вдыхая аромат, не спеша пил по глотку горьковатый напиток. Я знал, что она собирала некоторые из этих трав в предгорьях, недалеко от Брингольда. Из-за знакомого запаха мне на миг показалось, что я вернулся домой. Головная боль отступила, но вернулась боль другого рода. Пробужденные воспоминания так сдавили душу, что у меня едва не навернулись слезы. «Что ж это такое? — подумал я с горечью. — Прошел только месяц, а мне так плохо. Как я вынесу эти четыре года?» Я разозлился на эту свою слабость, но тут меня отвлек Вилен.

— Что вы пьете? — полюбопытствовал он, морщась. — Это помогает от головной боли?

— Мне да. Хотите попробовать?

— Если можно. Не слишком приятный процесс эта ваша гипномагия.

— Это точно, — я отлил из своей кружки в его стакан. — Только оно горькое. Все лекарства моей матери жутко горькие.

— Ваша мать занимается медициной? — удивился Вилен.

— Она готовит лучшие снадобья в обители.

Он осторожно попробовал темно-золотистый отвар, скривился, но выпил. Через пару минут морщины на его лбу разгладились.

— Удивительно, как быстро помогло. Вы не знаете случайно состав?

— Знаю, но у вас эти травы не растут. Они и в Бинаине встречаются только в предгорьях.

— Если здесь объявится Игниферос, я попрошу его об одолжении.

Я пожал плечами, а потом заговорил на языке Вилена. Он вытаращил глаза.

— Когда вы хотите получить свои инструменты? — спросил я.

— Неплохо у вас получается, — заметил он. — Инструменты необходимо изготовить новые или вы улучшите старые?

Я на миг задумался.

— Можно и старые — никакой разницы.

— Мне понадобиться время, чтобы собрать их со всех больниц, если вы не против.

— Как пожелаете, — я подернул плечами.

Весь следующий день Вилен пропадал в больнице. А я дочитал книгу по гипномагии. Последняя глава потрясла меня, и книга, выскользнув из рук, упала на пол. Я некоторое время смотрел бездумно в окно. Потом все же поднял книгу и уже не прерываясь прочел последние страницы.

— Тэрсел? — вернул меня к действительности оклик Вилена. — С вами все в порядке?

— Что? — голос мой прозвучал глухо, я понял, что в горле пересохло и мне жутко хочется пить.

— Вы выглядите… неважно. Я несколько раз звал, но вы словно не слышали.

— Я задумался, извини, — я захлопнул книгу и положил рядом с собой на диван.

— Ужин уже, наверное, давно остыл, — заметил Вилен.

— Спасибо, я не хочу есть.

Вилен немного помялся.

— Я собрал инструмент, — наконец решился он. — Вы можете заняться этим завтра?

Я кивнул. Вилен ушел, унеся пустую миску — Шэд, в отличие от меня, от ужина не отказался и теперь дремал на приглянувшемся ему ковре.

— Ретч, — позвал я.

Он дремал в той комнате, которая располагалась под моей в юго-западной башне Темной обители.

— Тэрсел? — он удивленный встрепенулся и посмотрел на меня через раскрытый портал.

— Ты все еще живешь здесь? — поинтересовался я.

— Да, ты же помнишь — мне тоже по душе здешний вид из окна, — он улыбнулся. — Судя по тому, что ты задаешь подобные вопросы, у тебя все в порядке.

— Пока да, — согласился я.

— Пока? — Ретч чуть нахмурился. — Кстати, любимый мой племянник, ты не попрощался ни со мной, ни с матерью, ни с Бэйзелом. Если в этом виноват твой приятель — огненный маг, с которым вы ранним утором исчезли отсюда, ему придется плохо…

— Гаст тут ни при чем. А длительные прощания ни к чему.

— Ты так считаешь? — на лице его отразилось неудовольствие. — А мы думаем по-другому.

Я опустил взгляд.

— Понимаю, тебе это опять причинило бы боль, — тихо продолжил Ретч. — Но мне казалось, что все же мы смогли поддержать тебя. Ты сильный, я знаю, но все же…

— Ты прав, я не уверен до конца в своей правоте, — отозвался я. — И мне…

У меня не хватило духу закончить. Ретч поднялся, добавил магии в портал, расширив его, и шагнул ко мне. Потом, ничего не говоря, притянул к себе, прижав.

— Ты все-таки расклеился, мой повелитель, — ласково произнес он.

— Ретч! — упрекнул я.

— Даже если Бэйзел вернулся, истинным повелителем темной обители я считаю тебя. И Нордек, кстати, тоже.

— И вы оба знаете, почему это невозможно. Да я и сам этого не хочу. И…

— И?

— Не хочу, чтобы об этом знал кто-то еще — я побеседовал с Игниферосом.

— Когда и где? — удивился Ретч.

— В библиотеке Ментепера. Я искал в его доме все, что связано с гипномагией. Игниферос, наверное, тоже проявлял любопытство к определенным книгам своего брата. Он нашел кое-какие записи, в которых Ментепер описывал, как собирается восстанавливать первую обитель и переселять туда темных колдунов.

— Как-то с трудом верится, — заметил Ретч.

— Мне тоже, однако, Игниферосу эта идея показалась не такой уж недостижимой. Только он собирается переселять туда всех.

— Всех? То есть?! — Ретч смотрел на меня с непониманием.

Перейти на страницу:

Похожие книги