Читаем Связующая Нить. Книга 2 (СИ) полностью

Вздернув нос и отвернувшись, она вышла и громко хлопнула дверью.

Самурай ждал ее в коридоре.

– Мы теряем время, Миваки-сама, – сказал он и вздрогнул от неожиданности, получив крепкую пощечину.

– Кицунэ! – Миваки с яростью наставила палец на бандита, побагровевшего от нахлынувшего на него бешенства. – Я приказала тебе называть меня этим именем! Ты заплатишь за свою дерзость! Вы все заплатите, ясно? Я вам все припомню даже раньше, чем принц Кано заберет меня из этого дома!

Самурай потерял дар речи и только пыхтел, сдерживая стремление прикончить наглую паршивку на месте.

Миваки, выплеснув гнев, немного поостыла и вдруг побледнела, поняв, что находится в смертельной опасности. Достаточно было одного незамутненного от ярости взгляда, чтобы понять, что бандит перед ней явно не был одним из ее безответных слуг. Невероятно, но, похоже, он мог в любой момент наплевать на приказы, свернуть юной госпоже шею и сбежать!

Срочно нужен Тейджо! Срочно!

Подавившись словами, вздернув нос и гордо отвернувшись с показушной храбростью, Миваки поспешила убраться подальше с глаз разъяренного разбойника.

Самурай переваривал ярость несколько минут. На него, убивавшего людей просто из желания полюбоваться текущей по клинку кровью, наорала девчонка?! После такого никакие награды за службу не в радость, разве что наградой будет сама эта девчонка, растянутая на пыточном столе!

Кое-как совладав с собой, бандит шумно перевел дух и приоткрыл дверь подсобного помещения.

– Шершни, скорпион отказался помогать нам, – сказал он не остывшим от лютого бешенства голосом. – Я доложу об этом капитану. Вы, когда сдадите добычу, попросите великана прибыть к центру сил вместе с молодой осой. Заменим скорпиона на осу, ее приказов те два ублюдка тоже должны слушаться.

– Да, сотник, – бандитки, успевшие снять с себя куртки и рубахи, стыдливо прикрылись руками, хоть самурай в комнату и не заглядывал. – Мы передадим великану ваши слова.

Дверь закрылась, и из коридора послышалась тяжелая поступь удаляющегося самурая.

Сотник?

Руки Суин, что расстегивала на себе белую блузку, на мгновение замерли. Неужели врагов в особняк набилось несколько сотен? Ничего невероятного. Предатели внутри дома помогли изгоям обойти охрану, и теперь, когда принц Кано прибудет в Инакаву, его ждет горячий прием от сторонников Юидая! В момент, когда принц выйдет приветствовать мнимую Кицунэ, бандиты бросятся в атаку. Они убьют несчастного мальчика прежде, чем телохранители успеют прийти ему на помощь!

– Что встала? – разбойница-куноичи вцепилась в горничную и парой грубых рывков стащила с нее блузку. – Шевелись, шевелись! Или требуется заряд бодрости? Получи!

Ухо вспыхнуло болью. Господин Хокору, когда жил в Инакаве, избивал слуг и служанок, но это не значит, что горничным особняка Акизуки были привычны побои. Суин вскрикнула и присела, слезы с новой силой хлынули из ее глаз.

– Не бейте Суин, пожалуйста! – взмолилась Мейли, получив в ответ ругань и насмешки.

Горничная, дрожа всем телом, поднялась. Младшая напугана до беспамятства. Не нужно пугать ее еще больше.

– Где сейчас леди Кицунэ? – прерывистым от слез голосом спросила Суин. – Она жива?

– Это не ваша забота, – отозвалась бандитка, приложившая блузку горничной к своей груди. Она полюбовалась добычей, оскалилась с угрожающим видом и наградила девушку взглядом, полным ядовитой насмешки. – Подумай лучше о собственной безопасности и безопасности своей подружки!

Разве могла Суин об этом не думать? Но почему-то у нее и у Мейли не возникало ни тени сомнений, что им обеим бандитки свернут шеи сразу, как только закончат переодевание. Две девушки в униформах горничной и работницы кухни покинут хранилище садового инвентаря и станут свободно разгуливать по особняку, создавая видимость полного благополучия этого дома, а мертвые тела настоящих служанок будут найдены только тогда, когда все уже закончится.

Но что делать? Как спастись и сообщить городской страже о предательстве?

Разозленная бандитка снова замахнулась, и горничная, всем своим видом изображая спешку, трясущимися руками потянулась к застежке на юбке.


* * *

Самурай не бросил меч.

– Ты считаешь, что я выжил из ума, паук?! – с гневом и угрозой ответил старик на требование Черной Вдовы. – Сделай сама два шага назад, или я подниму в этой комнате такую бурю энергии Ци, что стража со всего города сбежится сюда за минуту!

Перейти на страницу:

Похожие книги