– Мам... – Кицунэ жалобно посмотрела на леди Хикари, а затем на стоящего рядом принца. – Кано-кун! Не отдавайте меня ему! Пожалуйста...
– Не бойся, маленькая моя, – Хикари ласково обняла побледневшую девочку. – Мы никому никогда тебя не отдадим.
– Я и мои солдаты будем защищать тебя, Кицунэ-чан, – Кано вскинул вверх крепко сжатые в кулак пальцы, закованные в броню латной перчатки. – Твой хозяин уже понял, что отбить тебя у нас можно только силой, а сил ему не хватает, иначе он давно бы напал. Никогда больше ты не вернешься в тюрьму, даже гораздо более страшную, чем та, в которой держали меня! Освободив нас, ты сама стала свободна, Кицунэ-чан. Ты свободна, и мы объясним это даже великому саннину, если он подумает предъявить на тебя права!
– Даже смешно представить, чтобы народ Водопадов отдал кому-либо свою златохвостую, пушистую богиню! – громко и весело воскликнул Куо.
– Никогда, госпожа! – эхом отозвался один из воинов Красного отряда. – Любому чудовищу лучше держаться подальше, пока мы с вами!
Самураи дружно вскинули к темному небу сжатые кулаки и оружие, грозный и торжествующий рев десятков воинов огласил окрестности.
Кицунэ смущенно зарделась и скромно опустила блещущие радостью глазки.
Слыша рев торжествующих солдат от подножия покосившейся башни, капитан Масахиро отдал команду своему боевому коню и повел его к руинам Серой Скалы. Еще двое верховых самураев следовали за своим командиром, и один из них держал над головой развернутое знамя с гербовыми знаками клана Хинэно, увидев которые, насторожившиеся защитники разрушенного замка придержали мечи в ножнах и позволили троице приблизиться.
– Рад видеть вас в добром здравии, Кано-сама... леди Хикари, леди Кицунэ, – спешившись, капитан раскланивался с теми, кого надеялся убить в самое ближайшее время. – Позвольте мне представиться вам. Я – Хинэно Масахиро, армейский капитан и капитан кавалерийской сотни. Я прибыл сюда за приказами главы для нашего клана и стал свидетелем тяжелой битвы и вашей славной победы. Позвольте выразить вам свое восхищение и попросить прощения за то, что с моим малым отрядом ничем не мог помочь вам в тяжелой для вас ситуации.
Генерал Шичиро выступил из-за спин воинов, и Масахиро тотчас склонился перед ним. Извинившись перед остальными и сославшись на дела клана, оба отошли в сторону.
– Мы потерпели тяжелое поражение, – сообщил Масахиро генералу. – Мне удалось собрать всего около двухсот самураев, и в ближайшее время, возможно, удастся собрать еще одну-две сотни. Остальные в панике разбежались и не горят желанием возвращаться. Колдовство золотой лисицы сильно их напугало.
– Ждете от меня слов сочувствия, капитан?
– Нет. Я здесь только для того, чтобы передать вам послание от вашего клана, – Масахиро вынул из сумки на поясе что-то завернутое в белую тряпицу и передал это генералу Шичиро.
Содрогнувшись, глава Хинэно развернул тряпицу и побелел, видя, что предчувствие его не обмануло.
– Держите себя в руках, генерал, – язвительно сказал Масахиро, заметив, какой сильный психологический эффект произвел на Шичиро его «подарок». – Вы в своей жизни видели столько трупов, а здесь всего один палец! К чести вашей жены, должен сказать, что она почти не кричала, пока палач калечил ей кисти рук. Она стойкая женщина... чего, к сожалению, нельзя сказать о вашей юной дочери, мой генерал. Девочка, глядя на то, как мучают ее маму, плакала не переставая. Знаете, Шичиро-сама, чем пыталась напугать нас ваша дочь? Тем, что вы, ее отец, скоро вернетесь домой и спасете всех. Свою жену, сыновей и ее. Она верит, Шичиро-сама, что вы сильны. Что вы действительно сможете их спасти. Ничего удивительного. Отец – бог для маленького ребенка. Бог, который хранит и защищает. Не разочаровывайте ее, – самурай покачал головой. – Не надо.
– Разве я сделал недостаточно? – голос Шичиро дрожал. Старик глотал горькие слезы. – Что еще... что еще?..
– Мы освободим вашу семью только тогда, когда вы докажете свою полезность. Когда будут убиты мятежный принц и златохвостый демон. У меня слишком мало сил, чтобы атаковать Красный отряд. Я могу отступить и уйти, но мое поражение станет приговором тем, кого вы так сильно любите. Они будут казнены, как семья врага государства, предавшего своего дайме и клан. Скажите мне, Шичиро-сама, должен ли я увести своих воинов? Отдайте приказ!
Военное совещание обещало быть совсем коротким.
– Что тут разговаривать? – озвучил все и сразу парой емких фраз Куо. – Всех на коней, и мчимся галопом до Инакавы!
– Других вариантов, на первый взгляд, нет, но именно таких действий от нас и ждут заговорщики.
– На первый взгляд? – все обернулись к генералу, что произнес предшествующую фразу и теперь стоял с задумчивым видом. – О чем вы, Шичиро-сама?