Обряд бар-мицвы, как оказалось, включал в себя таинственное действо – наложение на руку виновника торжества какой-то повязки под названием
– Можно к тебе? – спросил вдруг знакомый голос.
Илья, как всегда, появился неожиданно. Будто вырос из-под земли рядом со столиком, где сидели сестры. Не дожидаясь ответа, он опустился на соседний стул. И Аня даже подумала, что тот пустовал специально – в ожидании Ильи.
– Свежо выглядишь, – он оценивающе глянул на Анину футболку.
– Это Мишкин подарок, – ответила гордо.
– Ааа, понятно, – кивнул Илья и доверительно добавил: – Ну, рассказывай, как там твоя тушеная морковь?
– Что? – не сразу сообразила Аня. – Ах, Цимес? Между прочим, это слово означает «самое лучшее»…
– Да неужели? – Илья изобразил удивление. – «Самое лучшее» блюдо на гарнир? Тогда я согласен быть основным блюдом.
– Шути-шути, – отмахнулась Аня.
– Все варится-варится в своем соке, – продолжал подначивать Илья. – Как бы этот Цимес весь не выкипел.
– А я думаю, что Цимес – означает «самое лучшее» лекарство для моей души, – раздухарилась Аня, желая немного сбить с Ильи самоуверенность.
– Зачем тебе лекарство? Ты что же, болела? – ничуть не смутился он.
– По-всякому бывало, – искренне призналась Аня. – Цимес мне очень помог, это правда.
Повисла пауза, теперь Илья смотрел уже совсем серьезно, без издевки или иронии.
– Так чем он так хорош, этот Цимес, что заставил тебе лететь в чужую страну ради встречи?
Аня задумалась, откровенничать на эту тему с Ильей было как-то странно. Но никто другой не задал ей подобного вопроса.
– Он очень легкий и веселый, – начала она. – С ним было просто, но при этом Цимес всегда понимал сложные вещи. Те, что объяснить другим мне было трудно, а вот ему как-то легко выходило. Он поддерживал меня, давал советы, если я просила. И никогда ничего не требовал взамен. Кроме встречи. И вот надо же, мы до сих пор так и не увиделись… А я хотела этого больше всего на свете…
Илья молча смотрел на нее. Он по-прежнему был серьезен.
– А если бы я попросил тебя забыть о нем, ты бы смогла? – спросил наконец он.
Аня смутилась. Она не знала, что отвечать. Илья почувствовал заминку и нашелся первым:
– Ладно, я все понял, – сказал он. – Сложно воевать с невидимым противником.
– Я ему утром телефон оставила, – призналась Аня. – Просила завтра позвонить. Уже не верю, что наконец встретимся…
– Встретитесь! – зачем-то обнадежил Илья, а потом неожиданно добавил: – Пойдем танцевать? Цимес переживет, как думаешь?
И Аня заулыбалась, счастливая от того, что этот разговор не отдалил их друг от друга. Она будто только что вспомнила, где находится. А вокруг звенела музыка да кружились в танце улыбающиеся гости.
– Это хасидское регги, – сказал Илья. – Матисьяху, знаешь такого?
Не говоря ни слова, Аня сорвалась с места. Она выискала среди танцующих Мишку и, весело отплясывая, схватила его за руки.
– Твой диск?
– Ну да, – кивнул Мишка.
– Матисьяху?
– Он.
– А твой папа был прав. Он мне нравится.
Но вдруг заводная мелодия сменилась медленной, романтичной. Аня все еще стояла, держась за Мишку, как вдруг он сказал:
– Ладно, передаю тебя в надежные руки.
И буквально подтолкнул Аню к Илье, сам же отправился к друзьям, вполне довольный своим благородством.