Читаем Свидание в морге (Сборник) полностью

Ее квартира находилась над гаражом, в пристройке. Окна не были освещены, но в основном здании они светились, и я даже слышал звук радио.

Я позвонил. Радио умолкло, раздались приближающиеся к двери шаги. Потом дверь приоткрылась на несколько сантиметров, и я смутно увидел женское лицо. Она не сняла цепочки и разглядывала меня через очки.

— Кто вы такой? — спросила женщина.— Вы помешали мне слушать мою любимую программу. Что, теперь мы уже не имеем права спокойно слушать радио?

— Очень сожалею, что побеспокоил вас, мисс, но у меня срочное дело. Мне нужно найти молодую девушку, которая называла себя Молли Фэйн.

— Я не знаю, где она,—сухо ответила женщина.— Если вы один из ее дружков...

— Я уполномоченный по надзору за условно осужденными,— вынужден был сказать я, поскольку она уже собралась закрыть дверь.— Я веду очень важное расследование.

Атмосфера сразу переменилась, и мне даже показалось, что женщина удовлетворенно, улыбнулась.

— Уверена, что у нее неприятности! Так ведь? Я не раз предупреждала ее. Она меняла мужчин как рубашки, даже чаще. В мое время молодая девушка не смела даже первая обратиться к мужчине. Мой отец был очень строг и...

— Могу я войти?

Она сняла цепочку.

— Не обращайте внимания на беспорядок в доме.

Комната оказалась чисто убранной, но мебель была очень старой, даже календарь был десятилетней давности. Воздух в помещении был затхлый. Женщина указала мне на ветхое кресло.

— Садитесь, пожалуйста, мистер...

— Кросс. Говард Кросс.

— Моя фамилия Трентон, мисс Тильда Трентон. Рада с вами познакомиться, мистер Кросс.

Мы расположились рядом с радиоприемником.

Мисс Трентон наклонилась ко мне и с любопытством спросила:

— Что она натворила?

— Я пытаюсь найти ее. Я полагаю, что она уже не живет у вас?

— Она жила здесь в течение месяца. Если она вернется, я не сдам ей квартиры, даже если она встанет передо мной на колени,— мисс Трентон злорадно ухмыльнулась.— Но она не вернется. Она осталась должна мне за целую неделю и удрала, пользуясь моим отсутствием. Но мне даже не жаль пропавших денег, я сдала помещение очаровательной паре.

— Когда она уехала?

— В начале января. Точной даты я вам сказать не могу.

— И ©на не оставила вам своего нового адреса?

— Конечно, не оставила! Она задолжала мне восемнадцать долларов. Она говорила, что ждет больших денег и что ей обещан ангажемент. А однажды она даже с гордостью заявила мне, что один молодой человек собирается на ней жениться. Ба! Да ни один нормальный человек, ни молодой, ни старый, на ней никогда не женится! 

— Почему?

— Потому, мистер Кросс, что она развратна и аморальна! Я знаю некоторых ее приятелей. Нечем гордиться, должна я вам сказать. Честно говоря, я как раз собиралась выставить ее за, дверь, когда она удрала,— мисс Трентон провела рукой по своим вьющимся волосам.— У меня доброе сердце, сэр, и я всегда страдаю от этого. Это большой недостаток.

— Значит, она удрала,. А из своих вещей она здесь ничего не оставила?

Мисс Трентон подумала.

— Кажется, нет.

Я сразу понял, что она лжет, так как делать это она явно не умела. Ее очки запотели, она кашлянула.

— Я сдавала ей меблированную квартиру. Она увезла только свою одежду.

Я принял более официальный, вид.

— Мисс Трентон, я вижу, что вы благородная женщина и блюдете закон. Поэтому я доверяю вам и скажу нечто такое, чего не сказал бы никому другому. Молли Фэйн замешана в деле о похищении ребенка. Если, вы располагаете хотя бы малейшими сведениями о ней, сведениями,. которые хоть в какой-то степени могут способствовать нам в наших поисках, ваш долг сообщить, их мне. А также отдать мне все предметы,, которые ей принадлежали. Это тоже облегчит нам работу.

— Похищение! — воскликнула мисс Трентон. — Какой ужас!—она вся дрожала,—Я не имею ни малейшего представления, где Молли. Я уже говорила вам, что не видела ее с января. Но я могу сообщить вам все, что знаю, о его личной жизни. Может, это вам поможет. Она вела беспорядочный образ жизни. У нее постоянно были мужчины.. Они все очень шумно вели себя — пили, танцевали,. кричали, ругались. Если бы я рассказала вам хоть часть того, что мне довелось слышать...

— Вы слышали их разговоры?

— А как же! Девица занимала помещение над гаражом, где я держу машину. Иногда, когда я возвращаюсь с работы, у меня нет сил выйти из машины, и я какое-то время вынуждена в ней сидеть. В такие дни я не могла их не слышать. А иногда приходилось лезть за чем-нибудь на чердак, а перегородки в этом доме очень тонкие... У меня просто сердце иногда заходилось, когда я слышала, как эта девица разговаривает.

— А не приходилось ли вам случайно видеть ее посетителей?

'— К несчастью, нет. Лестница, которая ведет в ее квартиру, находится с противоположной от гаража стороны. Кроме того, Молли старалась, чтобы ее дружки приходили и уходили в мое отсутствие.

— Но машины их вы, конечно, видели?

— Я ничего не понимаю в машинах. У меня самой старый «форд» моего отца.

— Но, может, вы слышали какие-нибудь имена?

Мисс Трентон склонила голову набок с видом старательной ученицы.

Перейти на страницу:

Похожие книги

Роковой подарок
Роковой подарок

Остросюжетный роман прославленной звезды российского детектива Татьяны Устиновой «Роковой подарок» написан в фирменной легкой и хорошо узнаваемой манере: закрученная интрига, интеллигентный юмор, достоверные бытовые детали и запоминающиеся персонажи. Как всегда, роман полон семейных тайн и интриг, есть в нем место и проникновенной любовной истории.Знаменитая писательница Марина Покровская – в миру Маня Поливанова – совсем приуныла. Алекс Шан-Гирей, любовь всей её жизни, ведёт себя странно, да и работа не ладится. Чтобы немного собраться с мыслями, Маня уезжает в город Беловодск и становится свидетелем преступления. Прямо у неё на глазах застрелен местный деловой человек, состоятельный, умный, хваткий, верный муж и добрый отец, одним словом, идеальный мужчина.Маня начинает расследование, и оказывается, что жизнь Максима – так зовут убитого – на самом деле была вовсе не такой уж идеальной!.. Писательница и сама не рада, что ввязалась в такое опасное и неоднозначное предприятие…

Татьяна Витальевна Устинова

Детективы
Агент 013
Агент 013

Татьяна Сергеева снова одна: любимый муж Гри уехал на новое задание, и от него давно уже ни слуху ни духу… Только работа поможет Танечке отвлечься от ревнивых мыслей! На этот раз она отправилась домой к экстравагантной старушке Тамаре Куклиной, которую якобы медленно убивают загадочными звуками. Но когда Танюша почувствовала дурноту и своими глазами увидела мышей, толпой эвакуирующихся из квартиры, то поняла: клиентка вовсе не сумасшедшая! За плинтусом обнаружилась черная коробочка – источник ультразвуковых колебаний. Кто же подбросил ее безобидной старушке? Следы привели Танюшу на… свалку, где трудится уже не первое поколение «мусоролазов», выгодно торгующих найденными сокровищами. Но там никому даром не нужна мадам Куклина! Или Таню пытаются искусно обмануть?

Дарья Донцова

Детективы / Иронический детектив, дамский детективный роман / Иронические детективы