Читаем Свидание в Сингапуре полностью

— Я знала, что вы поднимете шум. — Дениз пожала плечами. — Я надеялась, что мисс Минслоу уже будет на борту самолета, когда выйдет статья.

— Я же говорил тебе, что дал слово. Статья должна была выйти только на следующей неделе!

— Но я слово не давала. Надо было пресечь попытку переворота прежде, чем она наберет сторонников. Мне жаль, что это вызвало недовольство мисс Минслоу, но я взяла на себя заботу о твоем будущем.

Он сжал кулаки.

— Сделка по «Пляжному Понедельнику» и проблемы с советом не имеют к тебе никакого отношения!

— Не будь смешон, Джеймс! Я — главный акционер.

— Но ты больше не имеешь должности в компании.

— Я отдала этой компании свою жизнь!

— И это принесло тебе счастье?

Лицо матери побледнело. Джеймс не мог поверить, что сказал эти слова. Но он не мог забыть вчерашний разговор с Кристи. Эти слова снова и снова вертелись в его голове, разрушая его броню. Они требовали переоценки реальности. Ясно одно: он не хотел пойти по стопам матери. Не совершил ли он ошибку, отвернувшись от любви?

Он был полон решимости сдержать обещания, данные отцу. Но… что именно он обещал?

Джеймс перевел взгляд на Кристи:

— Я не смогу принести извинения, которые бы могли сравниться со сделанным. Я должен был защитить тебя от безумных амбиций моей матери.

— Не смей говорить так обо мне, Джеймс!

Он вновь проигнорировал ее слова.

— Если я могу сделать хоть что-то и исправить ситуацию…

Кристи вздернула подбородок. Ее нижняя губа дрожала. Чувство вины сдавило его грудь.

— Ущерб уже нанесен, — произнесла она чужим голосом.

Он подвел ее. Она не просила ничего невыполнимого. Она только и делала, что отдавала. Ему казалось, что он только брал и брал. Он действительно думал, что у него есть потенциал стать кем-то большим.

Он подвел ее всеми возможными способами.

— Клянусь тебе, что наш контракт будет соблюден. Я понимаю, что ты не веришь мне на слово, но меня обяжет закон. Не стоит переживать по поводу общин или образовательных программ. — Джеймс не знал, как еще успокоить ее. — Я выполню все условия соглашения.

— Если ты не сдержишь слово, придется разбираться с последствиями. Если вы нарушите условия, в дело вступят мои адвокаты. Я предам огласке все условия, если будет необходимость. Это станет медиакатастрофой.

Он кивнул.

— Не хочешь войти в нашу команду в качестве консультанта?

— Джеймс, ты с ума сошел?! — воскликнула мать.

— Нет, — отрезала Кристи.

С царственной грацией она повернулась к его матери.

— Неужели вас совсем не волнует, что вы выставили своего сына бесчестным и беспринципным в глазах его делового партнера?

— Я заставила его показать силу! — возмущенно воскликнула Дениз.

— Вы выставили его безжалостным. Это не одно и то же.

Пожав плечами, она направилась к двери. Он услышал, как она пробормотала под нос, что ее мать в десять раз лучше, чем Дениз.

— Твоя мать… — сглотнул он. — Ты ей…

— Моя мать тебя не касается.

Ее слова ударили его как хлыст.

— Кристи, если я могу хоть что-нибудь сделать, чтобы загладить свою вину…

— Хоть что-нибудь?

— Все, что угодно…

Она повернулась и скрестила руки на груди.

— Тогда я хочу, чтобы ты разорвал наш контракт.

На мгновение он задумался. Долг, довлевший над ним все эти годы, и ответственность за компанию вышли на первый план. Он обещал отцу заботиться о матери… Прежде чем принять такое решение, ему нужно четко разграничить собственный долг — перед родителями, перед матерью… и самим собой.

— Значит, не все, что угодно. — Ее губы скривились, и она обвела рукой пентхаус. — Ты хочешь жить в этом мире? Надеюсь, это принесет тебе счастье.

Она ушла. Джеймс смутно понимал, что это не тот мир, в котором он хотел жить. В его мире должна была быть Кристи. «Ты не обещал отцу быть генеральным директором».

— Куда ты собрался? — спросила Дениз, когда он направился к своему импровизированному кабинету.

— Работать. Можешь собирать свои вещи. Пока остановишься в «Марина Бэй Сэндс». Оттуда ты не сможешь вмешаться в дела, которые тебя не касаются.

— Да как ты смеешь…

— Ты хотела, чтобы я стал безжалостным, мама. Вот я и веду себя безжалостно.

Он захлопнул за собой дверь и на всякий случай закрыл ее на замок.

Он обещал защитить репутацию «Мольто Аркета». Как сохранить компанию и при этом следовать велению сердца?


Глава 10


Перелет в Австралию длился вечность. Джеймс взглянул на экран, чтобы убедиться, что самолет действительно летит со скоростью пятьсот миль в час. Всем известно, что перелет из Нью-Йорка в Сидней долгий, но казалось, он длится уже неделю.

Он барабанил пальцами по спинке сиденья. Слишком много времени для размышлений… Слишком долго он истязал себя сомнениями. За последние две недели вся его жизнь перевернулась с ног на голову. И никаких гарантий, что он сможет достичь цели.

Что будет, если Кристи просто уйдет и не захочет его больше видеть?

Первое решение после его отъезда из Сингапура стало одним из лучших. Он оставил «Мольто Аркета» в надежных руках. Компания взяла на себя обязательства искоренить эксплуатацию дешевой рабочей силы.

Перейти на страницу:

Все книги серии Любовный роман (Центрполиграф)

Похожие книги

(Не) идеальный отец
(Не) идеальный отец

— Решила на меня своего выродка повесить, убогая? — мажор без стука влетает в мою комнату, смотря бешеным взглядом.— С чего ты взял? — сжимаюсь от ужаса и шока.Как же он меня ненавидит! Злющий как черт.— С того, что ты слишком удачно залетела и отец подозревает меня. Что, хочешь воспользоваться схемой сестренки и поймать богача?— Что? — едва понимаю, о чем он.— Сестренка поймала моего отца красивым личиком, а таким мышам, как ты, приходится действовать через спиногрызов. Но учти, у тебя ничего не выйдет. Я бы на тебя и в голодный год не посмотрел.— Уходи, Тимофей! — только и могу сипеть, в душе воя от обиды и больной любви к мажору.— Это ты вали из нашего дома, приживалка, к отцу своего ребенка.«Ты — отец моего малыша!» — хочется мне прокричать, но эта тайна умрет вместе со мной.

Яна Невинная

Короткие любовные романы / Современные любовные романы / Романы