Читаем Свидание во сне полностью

Впрочем, если бы не эти странные сны, то Лифань, скорее всего, не проявил бы особого интереса ко всей этой дребедени.

Он отложил книгу. От переизбытка информации у него даже дыхание участилось. После двух часов сосредоточенного чтения глаза слегка болели. Лифань решил прикрыть их на пять минут. Немного отдохнет, и голова будет лучше варить.

Но только он закрыл глаза, как мертвецки тихую библиотеку потряс звук удара, за которым последовали смущенные голоса.

– Давай помогу тебе.

– Спасибо… Простите!

Лифань не без любопытства посмотрел в сторону источника шума. У лифта стоял какой-то парень. Он, похоже, только что столкнулся с дежурным библиотекарем. Вокруг них валялось множество книг.

Библиотекарь сел на корточки и начал собирать книги. Паренек же остался стоять. Изо рта его лились одни «простите» и «спасибо», но он даже не нагнулся, чтобы помочь библиотекарю.

Получив свою стопку книг и снова смущенно поблагодарив сотрудника библиотеки, парень направился к лифту и мягко надавил на кнопку «вниз». Только когда он развернулся, Лифань заметил, что под мышкой у него был костыль.

А, так парню сложно ходить, промелькнула мысль в голове у Лифаня.

Лифт прибыл, и паренек, хромая, прошел внутрь. Лифань уже отвел взгляд. Смотреть было бестактно. Лифань, конечно, силился изображать из себя человека равнодушного и неприступного, но все-таки и у него были некоторые представления о вежливости и эмпатии к людям. Непонятно почему – может быть, ему в жизни не так часто приходилось видеть инвалидов, – но в последний миг он обернулся и снова посмотрел на парня в лифте.

Двери кабинки только-только начали закрываться, да и паренек как раз поднял голову, так что его можно было разглядеть получше. Лифань оглядел незнакомца с головы до ног, и все внутри у него перевернулось.

Парень – процентов на восемьдесят – был похож на Чжэн Сывэня.

С Сывэнем их связывала долгая история, но последний раз Лифань его видел, когда они еще учились в средней школе. Куда после этого уехал Сывэнь и что с ним стряслось, Лифаню было неизвестно. Маловероятно, что он поступил в тайбэйский университет.

Лифань быстро собрал вещи в рюкзак и положил книги на полку возврата. Он сначала хотел и сам поехать на лифте, но на то, чтобы вернуть его с первого этажа, ушло бы довольно много времени. Лифань ждать так долго не мог. Он развернулся и кинулся к лестнице.

Когда он оказался в дверях библиотеки, увиденный им парень будто бы куда-то испарился.

Лифань все-таки поддался импульсу и рванул прочь. Зачем? Даже если допустить, что незнакомец и в самом деле Сывэнь, то это не отменяет того, что они, в сущности, были друг другу уже почти чужими. А если так, то чего же он вдруг забеспокоился по поводу Сывэня?

А вдруг вид физиономии Лифаня доставит старому другу только боль?

Лифань помотал головой, прогоняя мысли, и решил поверить, что принял незнакомого человека за бывшего приятеля, просто потому что зачитался.

<p>Глава 8</p>

После дневных пар Сяоюнь села на поезд до Синьчжу. Когда она вернулась в квартирку, которая принадлежала ее маме, было уже поздно. Привычным движением Сяоюнь вставила ключ в замочную скважину и открыла дверь. Встретила ее кромешная тьма гостиной.

Мама пришла с едой и двумя баночками земляничного мороженого примерно в семь часов. Основным блюдом на ужин у них были горячие свиные ножки с лапшой. Мама купила еще набор закусок с соевым соусом и специями, салат из шинкованных морских водорослей и жаренные с чесноком листья хикамы.

Сяоюнь, раскладывая все эти вкусности по тарелкам и мискам, спросила у мамы:

– А чего это ты решила купить ножки?

– А ты не помнишь? Ты их когда-то очень любила, – отозвалась мама из соседней комнаты. Она переодевалась в домашнюю одежду.

– Правда? – Сяоюнь не могла такого припомнить.

– В средней школе ты только их и ела. И при этом не полнела!

– Понятно.

Сяоюнь разложила на столе палочки и приборы, а мама как раз вышла из спальни. В квартире горели только лампа дневного света на кухне и лампа над обеденным столом – от нее исходил теплый желтоватый свет. Мать и дочь принялись за нехитрый ужин.

Сяоюнь медленно ковырялась палочками у себя в миске. Ей подумалось, что ее мысли такие же спутанные, как и лапша в плошке. У девушки перед глазами все витали сны, которые она пережила за последние два дня. Ей припомнились и школьная форма, и здание школы. Чтобы удостовериться, что она ничего не путает, она в тот же день по возвращении в общежитие полистала зарисовки в скетчбуке. Все было точь-в-точь как у нее в сновидениях.

Но разве в нашем мире бывают вещие сны?

– Мам, а я случайно никогда не ходила в школу «Нэйху»?

– Что? – Мама, похоже, не поняла вопроса.

– В общем… Не помнишь ли ты, бывала ли я когда-либо в школе «Нэйху»? Я чего-то такого не помню…

Такие признания любой другой человек, скорее всего, счел бы за бред. Но если кто-то и мог понять Сяоюнь, то это ее мама.

– Да вроде бы нет. Ты никогда там не была.

– Вот оно как.

Мама отложила столовые приборы. На лице у нее появилась тревога.

– С тобой все в порядке? Голова не болит?

– Нет-нет, все нормально. Я просто так спросила.

Перейти на страницу:

Похожие книги

Офсайд
Офсайд

Я должен быть лучшим. И я лучший. Я быстр. Силён. Умён. Я главная опора футбольной команды своей старшей школы, и мной интересуется Высшая Лига. Члены моей команды сделают всё, что я скажу – будь то на поле или вне него – ведь я капитан. Девчонки буквально умоляют, чтобы я пополнил ими список моих завоеваний. И пока мне удается быть профи для лучшей команды мира, мне не придется тревожиться, что я вызову ярость своего отца.   Я Томас Мэлоун. И именно я позаботился о том, чтобы весь мир вертелся вокруг меня. У нас в школе появилась новенькая, и это только вопрос времени – когда она уступит моему очарованию. Просто эта девчонка немного строптивей, чем остальные – даже не скажет, как её зовут! К тому же она умна. Возможно, даже слишком. Я не могу подпустить её к себе. Никого не могу подпустить. Я не особо взволнован, но всё же должен признать, что она мешает мне сосредоточиться на моей главной задаче.   Отец вряд ли будет рад.   Кстати, я не упоминал, что люблю Шекспира? Да, знаю, я ходячее противоречие. И как говорил поэт: «Одни рождаются великими, другие достигают величия, третьим его навязывают»1.   Так или иначе, мне подходят все три варианта.   Ну и каково кому-то жить согласно этим принципам?

Алекс Джиллиан , Шей Саваж , Эйвери Килан

Любовные романы / Современные любовные романы / Эротическая литература / Самиздат, сетевая литература / Эротика / Романы / Эро литература
Обыкновенное чудо
Обыкновенное чудо

Одна из последних и самых известных пьес Шварца. Написана она в лёгкой авторской манере, в которой хитро переплетается сказочное и современное. Пьеса будет интересна как взрослым, так и детям. Сюжет повествует о непростой любви Медведя, превращённого волшебником в человека, и благодушной принцессы, дочери короля – эксцентричного самодура. Волшебник обратил медведя в человека так, что как только настоящая принцесса в него влюбится и поцелует, то он вернётся к своей исконной звериной форме. Поэтому двое влюблённых вынуждены пройти через ряд испытаний, прежде чем они поймут, что любовь побеждает всё! Даже волшебство.

Анастасия Щерба , Евгений Львович Шварц , Лиз Филдинг , Энди Уир

Короткие любовные романы / Любовные романы / Малые литературные формы прозы: рассказы, эссе, новеллы, феерия / Детская проза / Книги Для Детей